Луна прерий - читать онлайн книгу. Автор: Мэгги Осборн cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Луна прерий | Автор книги - Мэгги Осборн

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

Они молчали до тех пор, пока кофе не был разлит по кружкам.

– Ну вот. А теперь расскажите, почему вдруг решили привезти Клер. – Первое потрясение прошло, однако реакция Деллы была совсем не такой, как он ожидал.

– Ваш муж не хотел бы, чтобы его дочь росла без матери.

– В данных обстоятельствах не уверена, что соглашусь с вами, – в раздумье проговорила она. – С тех пор как я оставила Клер с Уордами, ничего не изменилось. Оглянитесь вокруг, мистер Камерон. Разве это подходящее место для маленькой девочки? Я не могу дать ей то, что могут Уорды.

Он твердо смотрел на нее, но ничего не отвечал, стараясь осмыслить ее слова.

– Здесь нет второй спальни, а там у Клер наверняка своя комната. Она освобождена от обязанностей по хозяйству. Слуги стирают ее одежду, готовят ей, убирают ее комнату. Она приглашает к себе в гости друзей. Ее шкаф набит красивыми платьями и шляпками. Неужели выдумаете, что Кларенс хотел бы, чтобы она поменяла ту свою жизнь на… это? – Делла развела руками.

– Вы ее мать. И она должна быть с вами.

– Большинство жителей Ту-Крикса обо мне невысокого мнения. Возможно, они не считают меня шлюхой, но и честной женщиной тоже. Вряд ли Кларенс хотел, чтобы этот позор пал и на его дочь. Чтобы она не училась игре на фортепиано, танцам или пению, не занималась вышиванием.

– Вы не должны оставаться здесь, Делла. Вы с Клер можете начать все сначала где-нибудь в другом месте.

Она посмотрела на него так, будто бы он потерял рассудок.

– Если бы я могла позволить себе уехать и начать все заново где-нибудь в другом месте… – Она покачала головой. – Клер лучше оставаться там, где она живет сейчас.

– И все-таки дочь должна жить с матерью.

– На разрушенной ферме, на самом краю провинциального техасского городка? Обходиться без всех тех вещей, к которым она привыкла? Я люблю свою дочь. И хочу, чтобы у нее было счастливое детство.

– Вы говорили, что часто представляли себе, будто она здесь, с вами.

Боже правый! Ни одному мужчине не постичь женской логики. Он был уверен, что она зальется слезами и станет благодарить его. Но ошибся.

– Я не сумасшедшая, – бросила она. – Когда я зову Клер обедать, то прекрасно знаю, что она не появится в дверном проеме. И тогда я представляю ее сидящей за столом, застеленным дамасской скатертью, представляю, как она ест из фарфоровых тарелок. И это придает мне сил и уверенности, мистер Камерон.

– Называйте меня просто Камерон.

– Я счастлива, что она изучает правила хорошего тона и живет среди людей, обладающих прекрасными манерами.

– Позвольте мне кое о чем спросить вас. Вы часто видитесь с Уордами?

– Нет. – Она подозрительно сощурилась. – А почему я должна с ними видеться?

– Значит, вы не знаете наверняка, как живет ваша дочь? Она удивленно посмотрела на него:

– Что вы имеете в виду?

– Вы уверены, что состояние мистера Уорда не пострадало от войны?

– Ну… он каждый месяц посылает мне деньги.

– Не думаете ли вы, что ваши предположения не имеют под собой веских оснований? Насчет слуг, уроков, дорогих платьев и всего остального? Откуда вам знать, что Клер здорова и счастлива? Что она вообще жива?

Делла вздрогнула, и кофе выплеснулся ей на рубашку.

– Конечно же, она жива и здорова!

– Но вы же не знаете этого наверняка!

– Ну хорошо, черт возьми! Не знаю! Это вы хотели от меня услышать?! – Она отошла к двери и повернулась к нему спиной. – Случись что-нибудь ужасное, Уорды сообщили бы мне.

– Да неужели?

– Зачем вы все это говорите? Зачем заставляете меня страдать?

Он не решался сказать ей, что его долг соединить две жизни, которые были оторваны друг от друга по его вине.

– Воссоединить вас с Клер было бы самым правильным.

– Разве Кларенс просил вас присматривать за нами? Может, вы что-то ему обещали?

– Делла, чего вы боитесь?

Она отвернулась, и ее коса, описав дугу, змеей опустилась ей на спину.

– Все это пустые разговоры, потому что я все равно не могу позволить себе поехать на восток, – произнесла она безразличным тоном, вернувшись к столу.

– Я могу.

– Это уже выходит за границы дружбы. Вы не должны делать это ради Кларенса. Я очень признательна за ваше благородное намерение. Но это уже чересчур. Я даже не смогу возместить вам расходы на дорогу.

– Лучшей наградой для меня будет сознание того, что вы с Клер снова вместе.

Долгое время она сидела молча, не сводя глаз с Камерона.

– Я хочу вам помочь, – упрямо проговорил он.

– А что, если Клер не захочет меня видеть? – едва слышно произнесла она.

Камерон не нашелся что ответить. Быть может, именно поэтому Делла не хочет поехать за дочерью, мелькнула мысль.

– Этот мост вы сможете перейти, лишь когда доберетесь до него, – ответил он наконец.

– Ей всего девять лет. Она совсем ребенок, Ей никогда не понять, почему я бросила ее. Возможно, ей сказали, что я умерла. Для нее будет потрясением узнать, что я жива.

Ему захотелось обнять и утешить ее. И чтобы не поддаться минутной слабости, он встал и потянулся за шляпой.

– Подумайте над моим предложением.

Она подняла на него глаза, и Камерон прочел в них смятение.

Камерон готов был свернуть горы, чтобы сделать ее счастливой.

– Поговорим завтра, – бросил он.

Она посмотрела на розовую полосу, залившую горизонт на востоке.

– Завтра уже наступило, – тихо произнесла она. В голосе ее звучала печаль.

В постель Делла не вернулась. Знала, что все равно не уснет. Мысль лихорадочно работала.

Делла снова и снова спрашивала себя: почему Джеймс Камерон предложил поехать за Клер? Неспроста это, подумала она.

Не только желание воссоединить мать с дочерью движет им. Быть может, у него есть на то свои причины. С па другой стороны, они ведь не совсем чужие друг другу. Прошлой ночью она нашла утешение в его объятиях, вдыхала его запах, ощущала силу его тела. Но бросить все да еще взять на себя расходы на поездку. Это более чем странно.

Когда солнце поднялось над горизонтом, Делла допила очередную чашку кофе и снова задумалась о Клер. Какая она теперь? Какого цвета у нее волосы? Остались ли глаза голубыми? Похожа она на родню Деллы или Кларенса?

Эти мысли причиняли ей боль. Но она была уверена, что Клер в безопасности, что о ней заботятся, и на сердце становилось легче.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению