Идеальный жених - читать онлайн книгу. Автор: Саманта Джеймс cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Идеальный жених | Автор книги - Саманта Джеймс

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

– Для меня большая честь, милорд, что вы помните мое имя! – вспыхнула она. Чопорность, с которой это было сказано, странно противоречила яростному блеску голубых глаз Арабеллы. – А вам не кажется, что как человек воспитанный вы должны были как-то дать нам знать о своем присутствии?

– Возможно. Улучив подходящий момент, конечно. И когда же, по-вашему, лучше всего было это сделать? Между «я тебя обожаю» и «я от тебя без ума»?

Пламя ненависти в ее глазах вспыхнуло еще ярче. Джастин даже не думал, что такое вообще возможно. Но странно, что при этом она как-то умудряется держать себя в руках, удивился он. Где же возмущение, которого он ожидал?

– Очевидно, – невозмутимо продолжат Джастин, – бедному юноше ничего не известно о наших отношениях в прошлом. Иначе ему вряд ли пришло бы в голову, что вы можете быть влюблены в меня.

Она смерила его испепеляющим взглядом.

– Негодяй, – прошипела Арабелла.

– О, вы не правы. Сдается мне, это я должен чувствовать себя оскорбленным. Вы не слишком высокого мнения обо мне и даже не пытались это скрыть. Как бы там ни было, я вынужден заявить со всей откровенностью, что насчет полудюжины любовниц, да еще одновременно, вы явно перехватили. – Джастин невозмутимо пожал плечами. – Нет, не то чтобы мне не понравилась сама идея, но... боюсь, вы слегка преувеличили мои... хм... способности.

Подбородок Арабеллы задрался вверх.

– Похоже, вы не имеете ни малейшего понятия о приличиях, сэр! – ледяным тоном отчеканила она. – Разве прилично говорить такое леди?!

Джастин и раньше знал, что темперамент, которым природа наделила Арабеллу, вполне соответствует цвету ее волос. А ведь он нарочно дразнит ее... и при этом получает огромное удовольствие.

– Да будет вам, Арабелла. Вы устроили великолепное представление, сыграв роль добросердечной, преисполненной сочувствия женщины. Должен поздравить вас – роль вам удалась. Вы никогда не думали о сцене? Нет? Похоже, вы зарываете талант в землю.

Его попытка вывести ее из себя, как видно, увенчалась успехом. Было заметно, что Арабелла едва сдерживается.

– Вы считаете, это доставило мне удовольствие? – вспыхнула она.

– А разве нет?

Ее подбородок задрался еще выше.

– Не путайте меня с собой, – надменно бросила она. – Мне не безразлично, что он чувствует.

– Тогда почему бы вам не выйти за него замуж? – невозмутимо бросил Джастин. И, не дав ей возможности ответить, поспешно добавил: – Ах да, конечно. Как же это я забыл? Вы ведь поклялись выйти замуж исключительно по любви!

Арабелла бросила на него косой взгляд.

– А что – в это так трудно поверить?

Джастин пожал плечами.

– Насколько я слышала, ваш брат тоже женился по любви, – напомнила она с легкой ехидцей в голосе.

– Да... но он вовсе не думал об этом. Просто искал себе невесту, которая бы отвечала его требованиям... его идеалу жены. Ему просто повезло, что вдобавок он еще нашел и любовь. – И снова он не дал ей возможности возразить. – Но мы, кажется, слегка отклонились от темы. Честно говоря, больше всего меня удивило то, что вы оказались способны на столь нежные чувства. Признаться, не ожидал.

Арабелла закусила губу. Она кипела... Еще немного, чувствовала она, и ее терпению придет конец. А Джастин, судя по выражению его лица, нашел эту тему необыкновенно интересной.

– О чем вы задумались, Арабелла? – полюбопытствовал он. Арабелла прищурилась.

– Знаете, милорд, – с нарочитой вежливостью проговорила она, – вряд ли вам захочется это услышать. Уж вы поверьте мне на слово.

– А если захочется?

– Я почему-то представила себе траву... какой она бывает на рассвете, – процедила Арабелла сквозь зубы. – Вам это ни о чем не говорит, а, милорд?

– О дуэли, – хмыкнул он. – Как впечатляюще! О, мне следовало бы догадаться, что если вы обдумываете что-то, то это наверняка способ разделаться со мной.

Ее взгляд не оставил ему ни малейших сомнений в том, что так оно и есть. Вот это темперамент, изумился Джастин. Если бы взгляды могли убивать, он бы сейчас пал трупом на месте. А будь она тигрицей, то наверняка с наслаждением обглодала бы его до костей.

– Простите, но разве не вы только что играли роль добросердечной женщины? Сдается мне, вы просто морочили бедняге голову!

– Будь у меня пистолет, с каким бы наслаждением я всадила пулю вам в сердце! – выпалила она.

– Ах, какой ужас! Похоже, мое хваленое очарование на вас не действует. Я угадал?

– Вы себе явно льстите.

– Арабелла! – Джастин с притворным ужасом всплеснул руками. – Как вы можете говорить такое... джентльмену?!

– Хотите сказать, что вы джентльмен? – фыркнула Арабелла.

Ад и все дьяволы, просто бес, а не девчонка! И с характером, промелькнуло у него в голове. Сказать по правде, их вчерашняя пикировка и сегодняшнее приключение доставили ему удовольствие, какого он не испытывал уже много лет. А язычок у нее как бритва. Джастин вдруг поймал себя на том, что наслаждается каждым словом из этой словесной дуэли, – и плевать ему на то дурацкое пари, что они заключили с Гидеоном. Кстати, не забыть бы сказать ему об этом, когда они увидятся в следующий раз, мысленно отметил он.

Странно, но ему вдруг отчего-то стало весело. От скуки не осталось и следа. Джастин внезапно почувствовал, что снова живет полной жизнью. Он даже не мог припомнить, когда такое было в последний раз.

– Это хорошо, что вы не оставили надежды бедняге Уолтеру, – примирительно заметил он. – С вашим-то язычком... просто страшно подумать, что бы от него осталось. Но не расстраивайтесь. Хочу вас утешить – во мне вы найдете достойного противника.

Она прищурилась.

Что вы имеете в виду, хотела бы я знать? И к чему эта идиотская ухмылка – как будто вам известно то, о чем не знаю я?

«Горячо!» – мелькнуло у него в голове.

– Сам не знаю, – ответил Джастин. – Не обращайте внимания.

– Непременно, – пообещала она. – А теперь... не хотите извиниться зато, что шпионили за мной, сэр?

– Я не шпионил. По-моему, мы с вами уже это обсудили.

– Нет. Впрочем... будет об этом. Могу ли я по крайней мере рассчитывать, что вы не станете обсуждать с кем-то то, чему стали свидетелем?

– А почему бы и нет, собственно говоря?

– Потому что терпеть не могу сплетни. Вот почему.

Джастин вскинул брови:

– Но ведь это только подтвердит вашу репутацию Недотроги! Уж не хотите ли вы сказать, что вам это неприятно?

– Именно, – сердито проворчала Арабелла. – Ей-богу, если кто-то еще хоть раз назовет меня этим идиотским прозвищем, я закричу!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию