Знатный повеса - читать онлайн книгу. Автор: Эдит Лэйтон cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Знатный повеса | Автор книги - Эдит Лэйтон

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

— Куда мы едем? — спросила Бриджет. — В чей-нибудь дом на вечер? В концерт или театр? В оперу? Ну, пожалуйста, скажите! Я знаю, вы любите сюрпризы, но нет ничего хуже неизвестности.

— Нет, не на вечер и не на бал, И не в театр. — В его бархатистом голосе чувствовалось сожаление. — Бриджет, пока мы не можем появляться на публике. Не забывайте, мы еще не поженились. Покровительства своих родственников вы тоже лишились. Поэтому я считаю, что разумнее не афишировать наши отношения. Поблизости есть один уютный ресторанчик.

Бриджет не могла похвастаться тем, что часто бывала в подобных заведениях. Им предложили отдельный кабинет, отгороженный шторой; они не видели других посетителей, а те не видели их. С балкона, из-за малинового занавеса доносилась приятная мелодия, исполняемая невидимыми музыкантами.

В туже минуту появился хозяин, приветствовавший их любезным поклоном.

Бриджет ела неохотно, рассеянно цепляя вилкой то, что Эйвен подкладывал ей на тарелку. Он пробовал шутить, но спустя какое-то время умолк. Его смуглое лицо сделалось задумчивым и непроницаемым.

— Вы все еще сердитесь на меня?

Бриджет невесело посмотрела на него.

— Нет. Я сказала вам, что все понимаю. Просто я чувствую себя наполовину изгоем. Для улицы вроде не так уж плоха, а для общества не доросла.

— Хорошо, — неожиданно сказал Эйвен. — Поедем в Воксхолл. Еще не поздно. Прогуляемся по парку, заглянем на выставку. Уже достаточно темно, чтобы сейчас туда ринулись сплетники. Хотя самым рьяным света всегда хватит. Я думаю, мы хорошо проведем время в садах. Ну как, едем?

Бриджет улыбнулась. Они направились к дверям, но были вынуждены посторониться.

Ввалилась веселая компания гостей, обдав их волной запахов спиртного и терпких духов. Мужчины были одеты так же, как Эйвен, но женщины явно принадлежали к другому кругу. Их платья были слишком прозрачными, а смех слишком громким для леди. На их лицах не было такого грима, как у мадам Финч, но губы и щеки были красны, как ягоды, а ресницы намазаны чем-то черным.

— Синклер! — закричал мужчина. — Ребята, следите за дамами!

— Нужна ему моя кобылка! — захохотал его приятель. — У него своя есть. И оригинальная, черт побери! Синклер, как тебе удается каждый раз выискивать что-то необычное?

— Ну просто картинка, — согласился первый мужчина. — Хотя рюмочка с трещиной. Жаль, что ты опередил меня, Эйвен. А то в последнее время меня тоже тянет на экзотику.

— Всего доброго, джентльмены, — холодно попрощался Эйвен.

Так как Бриджет словно приросла к полу, он обнял ее за талию и увлек за собой.

— Я больше не хочу никуда ехать, — еле слышно сказала она, прежде чем ступить в карету.

— Домой, — коротко приказал Эйвен кучеру. Экипаж покатил обратно.

— Мне хотелось вцепиться им в глотку. Можете мне поверить, я бы так и поступил. Но думаю, сделал бы только хуже. Чем меньше о нас будут говорить до бракосочетания, тем лучше. Да, похоже, моя холостяцкая компания мне больше не подходит. Если б не вы, наверное, я бы этого и не понял. По-моему, сегодня нам не место в Лондоне. Но когда вернемся от отца, я обещаю, вас увидит сам король.

— Он выжил из ума, — равнодушно заметила Бриджет. — Говорят, ему мерещатся призраки.

Эйвен невольно улыбнулся:

— Ну тогда принц! И заранее предрекаю, вы сведете его с ума.

Они молча доехали, молча вошли в дом.

— Хотите выпить кофе? Чай? Портвейн?

— Я бы хотела пойти спать, — тихо ответила Бриджет.

— Я тоже. — Увидев, как расширились ее глаза, Эйвен пожал плечами. — Не бойтесь, Я знаю, еще не время. Завтра утром поеду в парламент и устрою погром, если мне не выдадут это чертово разрешение! Я хочу, чтобы вы поскорее стали для меня всем! Спокойной ночи, Бриджет. Мне очень жаль, что наш выход оказался таким неудачным. Надо же! Второй раз за вечер извиняюсь. Что ни шаг, то новый опыт! Видите, что вы со мной делаете? Весь-день — сплошные неисполненные желания и чувство вины.

— Вы доставляете мне то же самое, — серьезно сказала Бриджет. — Стыд и сожаление.

— И только? — Он погрозил ей пальцем. — Тогда пусть вам будет стыдно еще раз, Бриджет. Я уличил вас во лжи. Вы забыли про не исполнившееся желание. Сознавайтесь!

— Нет, милорд, — невесело ответила она, — это для меня как раз не ново.

Эйвен провожал ее взглядом. Им предстояло провести ночь под одной крышей, но не в одной постели. Это было ужасно непривычно для него. И возможно, являлось одной из причин одержимости. Раньше Эйвен тоже испытывал сильное влечение к женщинам. Но сейчас желание было совсем другое. Или он просто внушил себе это?

Нет, теперь ему требовалось не только ее тело. Он хотел также владеть умом и сердцем Бриджет. Должно быть, добиться этого будет непросто. Но ситуация складывалась уникальная и была сопряжена с определенным риском даже для него. Тем не менее, оказавшись в сложном положении, а возможно, именно поэтому, виконт чувствовал себя ожившим, впервые с момента возвращения на континент.

Эйвен стоял внизу и продолжал напряженно следить за тем, как Бриджет, грустная и встревоженная, медленно поднимается по лестнице. Он старался подавить естественные импульсы тела и крик сердца. Конечно, Эйвен мог взлететь следом за ней по ступенькам, окликнуть ее, заставить повернуться и дать ей целительное средство, коим они избавили бы друг друга от разочарований и сомнений. Но сейчас Бриджет была подавлена и зависела от него. А Эйвен хотел завоевать девушку только так; как задумал, или никак.

До этого дня оставались уже считанные часы.

Глава 9

На ступенях храма Бриджет заколебалась. Расстояние до дверей было невелико, и она остановилась, чтобы подумать еще раз, последний раз.

Конечно, уважающая себя девушка не должна выходить замуж в такой спешке. Эти тревожные мысли возникли не сию секунду…

После того постыдного «выхода в свет» она, проснувшись поутру, обнаружила на подушке послание.

Бриджет, дорогая!

Я уехал забирать, разрешение на наше бракосочетание и добуду его во что бы то ни стало, хоть из-под земли. Без него мне нет дороги обратно! Но я по натуре оптимист и верю в свои возможности. Посему надеюсь увидеться за ужином, а если повезет, раньше. Нет сил ждать.

Ваш Эйвен.

После ленча пришло другое послание.

Ура! Я получил разрешение. Но теперь мне предстоит объездить весь Лондон, дабы позаботиться о свадебных приготовлениях. Так что придется немного задержаться. Вернусь, как только все устрою.

Ваш Эйвен.

Время ужина давно прошло, но Бриджет все еще не теряла надежды увидеть Эйвена входящим в дверь. Она уже с беспокойством перебирала разные варианты, когда дворецкий принес ей еще одну записку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию