Рубин - читать онлайн книгу. Автор: Кристина Скай cтр.№ 120

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рубин | Автор книги - Кристина Скай

Cтраница 120
читать онлайн книги бесплатно

– Тигра защитят, не бойтесь, Леди с глазами цвета сумерек. Но вы должны уйти сейчас. Я чувствую, как дрожит земля. Ваш друг готовит дьявольский огонь прямо сейчас.

– Но откуда вы...

– Сейчас нет времени. Идем прямо сейчас, иначе будет слишком поздно для всех нас.

Баррет колебалась. С одной стороны, в его шоколадных глазах светилась такая уверенность, а с другой... ей просто необходимо было остаться с Пэйдженом! Но этот странный человек уже однажды спас ее, и каким-то образом, она верила, что он сделает это и сейчас.

– Хорошо. Но если он не выйдет через пять минут, я вернусь за ним.

– Если тигр не выйдет через пять минут, желтоволосая, то он не выйдет оттуда никогда. И мы тоже, так я думаю. – Его зубы блеснули снежной белизной. – Забавно, не правда ли?

Баррет была близка к истерике. Неужели весь мир сошел с ума?

А маленький человечек тем временем увлек ее к входу в темный тоннель. Холодный воздух ударил ей в лицо, она задрожала. И остановилась, потому что света больше не было. Результат взрывов Миты, несомненно.

– Куда теперь?

Ответа не было.

Когда обернулась, то не обнаружила ничего кроме темноты и ледяного воздуха.

Вдруг ее лодыжку обхватили маленькие, мохнатые лапки.

– Маг? Господи, это ты?

Бормоча, обезьянка продолжала тянуть ее вперед.

– Надеюсь, хотя бы ты знаешь, куда идти! – прошептала Баррет.

Последним звуком, который она слышала перед тем, как Маг увлек ее в темноту, был звук падающего тела и гневный крик боли. Она узнала голос Ракели.

Звук заставил ее усмехнуться и стиснуть лапку Мага. Идя на ощупь, она медленно продвигалась вперед, ободренная мягким бормотанием обезьянки. Но всего лишь спустя несколько шагов она почувствовала, как дрожит под ногами каменный пол. Почти сразу же раздался страшный грохот, со стен посыпались камни. Баррет бросило волной воздуха на каменную стену. Маг, дрожа, свернулся клубком в ее руках.

– Все хорошо, малыш. Это специально, чтобы напугать Ракели. Но вот следующий... о господи, следующий...

И тут она услышала топот и приглушенные проклятия.

Ракели? Нет, она отказывалась верить в это...

Она ждала, затаив дыхание, застыв, вытянувшись вдоль каменной стены. Топот был уже громче, усиленный сводами тоннеля.

Затем раздался голос, низкий и мягкий.

– Angrezi?

Баррет перевела дыхание. «Пэйджен? О святые небеса, это ты?»

Она тут же ощутила его теплые, надежные руки, горячие, голодные губы.

Но только на секунду. Еще будет время, когда они будут в безопасности.

– Он... ты его...

– Убил его? Нет, к моему огромному сожалению. Я обнаружил, что неспособен на убийство, даже такого шакала, как Ракели. Он упал и ударился головой. Он больше не обидит тебя, Циннамон. Я клянусь. Но шаман... это он освободил тебя? Я никогда не думал...

Баррет решительно прервала его.

– Нет времени, любимый. Мы должны идти!

Бледная, она сжала его руку и потащила его вслед за Магом.

– Остальные взрывы были лишь предупреждениями. Следующий разделит эту гору надвое!

У Пэйджена перехватило дыхание.

– Неужели этой твоей формуле действительно такое под силу? Теперь я понимаю, почему она так сильно нужна была Ракели. И как правильно ты поступила, не отдав ее ему.

– Да, это ей под силу, поверь мне! – усмехнулась Баррет.

Внезапно Пэйджен сильнее сжал ее пальцы. Он тихо выругался.

– Я должен вернуться за ним.

– Но времени нет! У тебя будет только минута – максимум две. Может быть меньше, если я ошибаюсь.

Не говоря ни слова, Пэйджен повернулся, и сердце Баррет болезненно сжалось. Господи, почему выбирать всегда так сложно? Почему Пэйджен не может позволить злу просто умереть?

Но Баррет знала почему: потому что тогда сами они будут не лучше того зла, против которого борются. И поэтому она даже не попыталась остановить Пэйджена, хотя ее сердце кричало от боли, и горячие тихие слезы катились по ее щекам.

Торопись, моя любовь, кричало ее сердце. Осталось так мало времени! И тогда она услышала громкий топот и поток жарких проклятий. Ракели! Он пришел в себя! Уже через секунду Пэйджен был рядом с ней. Сжав ее руку, он повел Баррет сквозь темноту. Путь им указывал Маг.

ГЛАВА 47

На лбу у Баррет выступил пот. Она привыкла к взрывам с тех пор, как была ребенком, с тех пор, как наблюдала за экспериментами отца. Она даже сама взорвала несколько зарядов, хотя дедушка об этом, конечно же, и не подозревал.

Но Баррет никогда не ожидала, что так близко ощутит их смертоносную силу.

Борясь с ужасом, она стремилась вперед, сосредоточившись на силе теплых пальцев Пэйджена, на ощущении его тела рядом с ее.

Каменный пол задрожал. Они начали бежать, петляя по невидимым тоннелям.

Серый проход открылся перед ней, и она почувствовала свежий аромат цветов. Они должны быть уже рядом с входом!

За следующим же поворотом в лицо им ударил поток золотых лучей, свет настенного фонаря. Теперь всего несколько дюймов отделяло их от водопада, закрывавшего вход в пещеру.

– Скорее! – настойчиво пробормотал Пэйджен, устремляясь к выходу.

Вдруг в проеме появился человек, на его обветренном лице читалось непонимание.

– Вам удалось ускользнуть, – равнодушно заметил он.

Пэйджен подтолкнул Баррет вперед.

– Гора взлетит на воздух, Адриан! Нужно уходить!

Глаза Хадли горели странным огнем.

– Только не без Глаза Шивы!

Он медленно опускал винтовку, пока дуло не уперлось в грудь Пэйджена.

– Забудь о рубине, Адриан! Он пропал. Забудь о нем, иначе камень убьет и тебя тоже!

– Прости, старина. У тебя есть и другие вещи, то чего у меня не будет никогда. У меня есть только рубин – и он будет моим!

– Камень – воплощенное зло! Он уничтожит тебя, как он уничтожил всех, кто когда-либо касался его!

– Все время, пока длилась осада Канпора, я мечтал о нем. – Голос Хадли стал низким и напевным. – Это была единственная светлая вещь, единственная среди всего того ужаса! Знаешь, боюсь мне не просто удалось сбежать. Нан-сахиб отпустил меня, в обмен на все те сведения, что я предоставил ему.

Дыхание Пэйджена пресеклось:

– Я не верю этому!

– Ты все еще не понимаешь, да? Там, в джунглях, это был я, за тобой и твоим отрядом. Нан-сахиб хотел убедиться, что никому не удалось спастись и рассказать англичанам о том, что он сделал. Твоя мать, к сожалению, заметила меня. Она ошиблась, решив, что я тоже из твоего отряда. Боюсь, мне пришлось убить ее. Ведь она могла закричать, могла все испортить. Теперь-то ты понимаешь, понимаешь, Дев?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию