Меч короля - читать онлайн книгу. Автор: Катя Фокс cтр.№ 86

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Меч короля | Автор книги - Катя Фокс

Cтраница 86
читать онлайн книги бесплатно

Онемев, Эллен смотрела на Гийома, широко распахнув глаза.

– Ты… ты все это время знал? – В Эллен закипала ярость. На мгновение от злости она забыла обо всех своих неприятностях. Но Гийом лишь пожал плечами и ухмыльнулся.

– Ну и что?

Эллен казалось, что она его ненавидит. Все эти истории о женщинах, которые он ей рассказывал, а она мучилась от этого!.. Все его подозрения насчет Розы… Все это был лишь обман? Она задыхалась от возмущения.

– Поверить в это не могу. Ты насмехался надо мной все это время?

– А что, было бы лучше, если бы я тебя разоблачил? – раздраженно спросил он.

Эллен не знала, что на это ответить. Конечно же, она должна была чувствовать благодарность к нему за то, что он сохранил ее тайну, но насколько было бы лучше, если бы это была их общая тайна!

– Мы что, так и будем тут болтать? Нам нужно освободить твоего юного друга прежде, чем Тибалт натворит еще что-нибудь, – нетерпеливо сказал Гийом.

Он просто сгорал от нетерпения – так ему хотелось помешать воплощению коварных планов Тибалта.

Эллен лишь фыркнула и взяла Атанор.

– Ты останешься здесь и будешь нас ждать, пока мы не вернемся! – строго приказала она Мадлен. – Ни в коем случае не двигайся с места, слышишь?

Гийом, которого обуревала жажда действий, шел впереди.

– Но тебе совершенно не нужно со мной идти.

– Я знаю, что ты хорошо умеешь обращаться с мечом, Эллен, но у Тибалта намного больше опыта. Кроме того, он коварнее тебя. Я все равно его терпеть не могу, а Жан тут вообще ни при чем. Это вопрос рыцарской чести.

– Подумаешь, честь! – вырвалось у Эллен. Гийом сделал вид, что не услышал этого.

– Лучше всего будет, если я сделаю вид, что зашел к Тибалту в гости. По старой дружбе, так сказать. А ты…

– Я прокрадусь через другой ход и попытаюсь освободить Жана и убежать. Да уж, ты у нас великий тактик! – прервала его Эллен и тут же рассердилась на себя, потому что вела себя, как базарная баба. В конце концов, почему она на него обижается? Он же лгал ей не больше, чем она ему. – Я понимаю, что это самое разумное решение. Так Тибалт не сразу что-то заподозрит. Если нам удастся избежать открытой стычки, то все пройдет хорошо. – Она попыталась говорить спокойнее.

Вскоре они расстались. Эллен, как они и договорились, пошла к заднему ходу шатра: Гийом сказал ей, какой именно шатер принадлежит Тибалту. К этому моменту уже стемнело, и по всей площади горели факелы. Перед шатрами у больших костров сидели стражи. Они готовили себе еду, пили и развлекались. Эллен увидела вдалеке фигуру Гийома. Он шел к красно-зеленому шатру. Стражу входа приветливо поздоровался с рыцарем и пропустил его внутрь, ничего не спросив. Очевидно, все считали Гиойма другом Тибалта.

На мгновение Эллен задумалась, не заманивают ли ее в ловушку.

– Жан. Я должна подумать о Жане! – пробормотала она и подобралась к шатру вплотную.

Везде было спокойно. Лошади, привязанные невдалеке, мирно паслись, не обращая на девушку никакого внимания. Розы нигде не было. Эллен прислушалась, не разговаривают ли Гийом с Тибалтом, и в это мгновение кто-то дернул ее за платье. Она испуганно оглянулась, готовясь нанести удар, но это была Роза. Она прижала палец к губам и махнула рукой. Эллен молча пошла за ней. Сбоку в шатре было узкое отверстие.

Роза пролезла через него первой. Не зная, что ее там ждет, Эллен последовала за ней. Оглядевшись, она увидела, что находится в маленьком уютном отделении шатра. Огромное ложе с подушками, одеялами и мехами, должно быть, принадлежало Тибалту.

На полу лежал Жан, прижав голову к коленям. Он не двигался, и Эллен, испугавшись, легонько толкнула его. Жан поднял голову. Его избили так сильно, что у него распухло лицо, а глаза превратились в две крошечные щелки. Он почти ничего не видел и, очевидно, испугавшись, что его опять будут бить, съежился.

– Это я, Эллен. Я вытащу тебя отсюда, – шепнула она. Жан радостно кивнул и протянул ей руки, связанные на спине.

Вытащив нож, Эллен разрезала веревки и на руках, и на ногах.

Гийом и Тибалт о чем-то возбужденно разговаривали. Вскоре они перешли на крик.

Внезапно Эллен услышала женский голос и, выпрямившись, прислушалась.

– О боже, это Мадлен! – шепнула она. Затем она услышала раскатистый хохот Тибалта.

– Жан! Ей нужен ее Жан! – Он продолжал хохотать. – А мне вот нужна Эллен, – заорал он внезапно.

Эллен достала Атанор из ножен.

– Забери отсюда Жана. Встретимся у моего шатра, – шепнула она Розе и вошла в соседнее отделение шатра.

Увидев ее с Атанором, Тибалт достал из ножен свой меч.

– Ты что, с ума сошел? Тибалт, ты хочешь драться с женщиной? – Гийом усмехнулся.

– Только не надо притворяться! Я знаю, что ты ее… – Тибалт рассмеялся. – Вот только я поимел ее до тебя, дружок!

Казалось, Гийом не понял, что имел в виду Тибалт, и просто покачал головой.

Краем глаза Эллен увидела оруженосца, который бросился к Мадлен. Эллен подпрыгнула к нему и замахнулась Атанором. Она фехтовала лучше оруженосца и оттеснила его к Гийому, а тот приставил к его спине свой меч. Затем она, закрывая Мадлен своим телом, попыталась пробраться к выходу. Чтобы не дать ей сбежать, Тибалт преградил ей путь.

– Да ладно, отпусти ты их! – попробовал успокоить его Гийом. Однако Тибалт лишь бросил на него презрительный взгляд.

Эллен, в свою очередь, воспользовалась тем, что он отвлекся, и ударила его мечом по ведущей руке. Она била его по этому месту уже второй раз. Его лицо исказилось от боли. Из раны на руке у него текла кровь, пропитывая ткань светлой рубашки, капая с кончиков пальцев. Он не собирался отпускать Эллен и Мадлен, но теперь ему пришлось опустить меч.

– Бегите! Я его задержу! – приказал Гийом, кивая Эллен.

Побледневшая Мадлен стояла за ее спиной, прижав руку к животу, словно она что-то держала под рубашкой. Эллен потащила ее наружу. Стражи по-прежнему пили-гуляли и не обратили на них никакого внимания. Вот только стражник, который впустил Гийома, с удивлением посмотрел на девушек.

– Не дайте им уйти! – закричал Тибалт.

Казалось, молодой стражник испугался, но все же попытался встать у них на пути. Он достал свой короткий меч, но, очевидно, не заметил, что Эллен держит в руке Атанор. Внезапно она ударила его мечом по плечу так, что раздробилась кость. У паренька расширились глаза от боли и удивления, и он, все с тем же выражением изумления на лице, упал. Его кровь брызнула на Мадлен, и та взвизгнула. Эллен потащила ее к их шатру.

– Он мог нас убить! – оправдывалась она по дороге.

Чувствовала она себя просто отвратительно. Она впервые убила человека. Конечно, мечи и предназначались для победы в бою, но она во время своих уроков фехтования с Гийомом никогда не думала, что ей когда-нибудь придется зайти так далеко.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию