Под маской скромности - читать онлайн книгу. Автор: Черил Холт cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Под маской скромности | Автор книги - Черил Холт

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

– Перестань! – взмолилась она.

– Нет, я должен это сделать.

– Я не могу этого выносить!

– У тебя нет выбора, Лидия. Я охвачен страстью.

– Я не понимаю, чего ты хочешь, – притворно захныкала она. – Что ты пытаешься сделать?

Он спустил с себя брюки и прижался к Лидии, раздвинув ей ноги. Член оказался прямо по центру, но весьма далеко оттого места, где ему положено быть, и Лидии ужасно захотелось хорошенько тряхнуть Николаса. Этот мерзавец когда-нибудь имел женщину?! Или он настолько пьян, что не может отыскать дорогу?

Наконец Николас попал куда нужно, но, сколько ни тыкался в бедра Лидии, никак не мог войти в нее. Его мужское достоинство было слишком мягким, и Лидия обозлилась. Если он остановится посреди изнасилования, чего она добьется?

– Господи, женщина, – пожаловался Николас. – Ты сухая, как старая карга. Расслабься, а?

– Не могу! Я задыхаюсь!

Николас повозился с ее платьем и сдернул вниз лиф, обнажив плоскую грудь. Он гладил и больно дергал соски, но Лидия не обращала на это внимания. Чем больнее будет сейчас, тем более жестоко она ему отплатит – когда он меньше всего будет этого ожидать.

– У тебя сиськи, как у мальчишки, – пробурчал Николас.

– Хватит мучить меня! Мне это не нравится!

– Понравится.

– Никогда! Мне никогда не понравится!

Как ни мял Николас ее груди, возня с ними совершила небольшое волшебство с его пенисом. Он все же напрягся, и Николас вошел в Лидию. Она изогнулась и вскрикнула, как и положено девственнице, и Николас закрыл ей рот ладонью.

– Тихо! Тебя услышат!

– О-о, только бы нас никто не увидел вот так!

Теперь Николас двигался всерьез, но спиртное приглушило его возможности и не давало достичь завершения. Лидия ощущала себя в аду совокупления, прижатая его телом, и задыхалась от его зловонного дыхания.

Николас все продолжал, продолжал и продолжал, и Лидия стала беспокоиться, что скончается от скуки. Наконец – наконец-то! – он излился, его омерзительное семя разлилось по ее утробе. Николас удовлетворенно заворчал и сполз с Лидии.

– Что ты со мной сделал? – захныкала она.

– Дал почувствовать вкус мужского желания. Показал тебе, что происходит между мужчиной и его женой. Твои горизонты расширились.

– Ты хочешь сказать, что я… я больше не девственница?

– Верно.

– Мне придется выйти за тебя замуж! – воскликнула Лидия.

– Ты совершенно права, только не суетись. – Николас встал, поправляя одежду и приглаживая волосы. – Рано или поздно это должно было случиться. Ну, понимаешь, чтобы все осталось в семье.

– Ты скотина, Николас, жестокая скотина!

– Прекрати хныкать и приведи себя в порядок.

Он прошел к буфету и налил себе еще виски, ясно давая понять, что все происшедшее ему отвратительно, и Лидию разъярила его самоуверенность.

Кто он вообще такой, чтобы выделываться? Да не кто иной, как безденежный шалопай. Ему еще повезло, что она соизволила находиться в одной с ним комнате.

– Пообещай мне, что ты ничего не расскажешь ни Алексу, ни Ребекке, – взмолилась Лидия подобающим отчаянным голосом. – Они не должны знать, что ты натворил.

– Я должен сказать Алексу.

– Молю тебя, не надо. Это слишком стыдно.

– Переживешь. – Николас направился к двери.

– Ты… ты поговоришь с ним сегодня вечером?

Николас поколебался, словно почувствовал неуверенность.

– Не сегодня. Он занят с гостями.

– Завтра?

– Я его найду. Готовься. – И, довольный собой, Николас вышел из комнаты. Когда за ним закрылась дверь, Лидия села.

– Тупой болван, – пробормотала она и осталась в тишине, продумывая способы мщения – на тот случай, если Николас доведет дело до конца, и на тот, если нет.


– Выйдешь со мной в сад?

– В сад?

– Да, в сад, – разозлилась Ребекка. – Я уверена, что ты о таком слышал. Это такая покрытая зеленью территория позади дома, украшенная кустарниками и цветами.

Алекс взглянул на потемневшее небо и нахмурился:

– Дождь начинается.

– Ну и что? Здесь душно, и я хочу выйти!

– Хорошо, хорошо. Успокойся.

Он предложил Ребекке руку, и они вышли на веранду. Действительно накрапывало – по крайней мере, в этом Алекс не солгал. Он замешкался, но Ребекка потянула его вниз со ступенек, на дорожку.

Больше никого во дворе не было, они остались по-настоящему наедине, чего никогда не случалось раньше, но Ребекка не ощутила прилива волнения, такого заметного, когда они улизнули вдвоем с мистером Дунканом. С ним она чувствовала себя свободной и ничем не ограниченной, словно могла совершить любой безрассудный поступок без каких-либо душевных терзаний. На несколько головокружительных минут она стала кем-то иным, а не той чопорной ханжой Ребеккой Бертон, единственным предметом гордости которой было ожидание того момента, когда она станет миссис Алекс Маршалл, графиней Стэнтон. Если раньше это было пределом ее мечтаний, то теперь свадьба с Алексом казалась ей событием весьма скучным.

В последнее время Ребекка стала такой беспокойной и раздражительной, словно светское общество заживо ее хоронило. Она устала от необходимости год за годом влачить эту лямку, пока Алекс решал, готов он затянуть узел или нет. Тайное свидание с мистером Дунканом открыло ящик Пандоры, полный томлений и тоски, который Ребекка обычно держала плотно закрытым, ибо мужества заглянуть внутрь у нее не было. А теперь она это сделала, и все потаенные страхи выползли наружу.

Ребекка боялась, что Алекс не любит ее, что не хочет сочетаться с ней браком. Об этом уже ползли слухи, но она от них отмахивалась! А мистер Дункан только подтвердил ее подозрения. И мысль о том, что будущее с Алексом будет таким же унылым, как и прошлое, была непереносима. Ребекка мечтала о страсти и волнениях. Иногда ее спокойный, безмятежный мир становился настолько невыносимым, что Ребекка готова была выскочить на крыльцо и кричать, кричать, пока не охрипнет.

Ну как же так… ей уже двадцать два, а она до сих пор ни с кем не целовалась, пока мистер Дункан не осмелился. Она связана с Алексом обещанием вот уже двадцать лет, а он ее даже за руку ни разу не взял. А после флирта с мистером Дунканом, еще таким свежим в памяти, Ребекка невольно задумалась: отчего же Алекс вообще ею не интересуется?

Ребекка посмотрела на Стэнтона. Такой высокий, такой красивый, такой мужественный – и ничего похожего на бурные ощущения, которые вызвал у нее мистер Дункан. Почему?

Это доводило ее до безумия. Почему Алекс не охвачен желанием? Он больше похож на доброго брата или дядюшку, а ведь это неправильно. Разве не должны они испытывать хоть немного страсти? Официальная помолвка вот-вот состоится. Разве не должен Алекс затаскивать ее в уединенные уголки и шептать на ушко милые глупости?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию