Поверь в мечту - читать онлайн книгу. Автор: Дебра Дайер cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Поверь в мечту | Автор книги - Дебра Дайер

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

Борясь с искушением потереться щекой о его ладонь, Тори ответила:

– Я согласна на перемирие и пойду на пляж.

– Тогда прошу. – Улыбаясь, он подал ей руку.

Ее ладошка легла на его загорелый локоть. «У него руки, как у борца», – подумала Тори.

Они шли по дому как муж и жена, и Тори удивлялась новым ощущениям. Свободная юбка вилась вокруг ног, и ее это почему-то возбуждало. Да еще его теплая рука – от нее словно ток пробегает, задевая каждый нерв, каждую клеточку. Как только они вышли в сад, она отстранилась, создав меж собой и сильным мужским телом пространство, которое, как она надеялась, позволит ей сохранить остатки здравого смысла.

Кинкейд вопросительно взглянул на нее, и Тори пробормотала что-то насчет жары. Не могла же она сказать, что боится потерять контроль над собой, – так действовала на нее его близость. Они шли по дорожке среди лимонных деревьев и пальм. Каменная лестница вела на пляж. Тори замерла на верхней ступеньке, озирая пустой горизонт.

– А где корабль?

– Капитан Харли отвел его в бухту неподалеку. Они вернутся через несколько дней.

Когда они достигли нижней ступени, Спенс снял ботинки и носки и закатал брюки почти до колен.

– Вы можете подоткнуть подол, – предложил он.

– Что?!

– Ну, берете подол сзади, пропускаете между ногами и затыкаете за пояс спереди…

Тори смотрела на него, открыв от удивления рот, и не знала, что сказать. Наконец к ней вернулся дар речи:

– Мистер Кинкейд, если вы думаете, что я собираюсь разгуливать, задрав юбку, вы…

– Я знаю, знаю. – Он поднял руки. – Я, похоже, перегрелся на солнце.

Усмехнувшись, он пошел к воде. Тори, увязая в песке, последовала за ним. Песок насыпался в сандалии, и ей безумно хотелось их сбросить, но что-то останавливало ее – леди не разгуливают босиком! Кинкейд, который быстро промок до пояса, был вполне доволен собой. Тори же, стремясь убежать от набегающей волны, увязала в сухом песке, а спустившись к воде, где песок был плотный и влажный, вновь убегала от очередной волны.

– Если я ничего не перепутал, там впереди, в скалах, есть очень красивая бухточка! – крикнул Спенс.

Тори огляделась: вокруг не было ни людей, ни жилья – лишь песок, пальмы, море и чайки. Но раз он хочет в бухту – почему бы и нет? Вообще-то ей нравилось его общество – когда они не ссорились, конечно. Она искоса взглянула на Кинкейда, который теперь шагал рядом. Солнце превратило его кожу в бронзу, волосы отливали золотом – он был как совершенная статуя гениального скульптора, только теплый и такой живой…

– Как давно вы знаете Алана? – спросила она, чтобы отвлечься от своих мыслей.

– Мы познакомились в колледже.

– Но он учился в Кембридже! Спенс захохотал:

– Да-да, позор, что теперь туда пускают таких, как я, правда?

– Я ничего подобного не имела в виду! – Тори покраснела от смущения.

– Неужели? – Темная бровь насмешливо изогнулась.

– Ну, может, и имела. – Она неожиданно улыбнулась и пояснила: – По вашей манере говорить никто бы не догадался, что вы учились в Кембридже.

– Парень может покинуть Техас, но Техас никогда не покинет парня. – Он намеренно произнес это тягуче, словно фермер с Юга. – Это была идея моего дедушки по материнской линии. Он настоял на том, чтобы его внук получил приличное образование. А я был рад отправиться даже в Кембридж, лишь бы не становиться хозяином ранчо… никогда к этому душа не лежала.

Тори подумала, что Кинкейд очень органично смотрелся бы на ранчо: верхом на красивом жеребце, в этих обтягивающих сильные стройные ноги брюках. И еще ковбойская шляпа, надвинутая на глаза.

Перед мысленным взором Тори закружились образы, которые не должны являться настоящей леди. Придет ли он сегодня ночью? Может, тогда она сможет ощутить под своими ладонями его упругие мышцы, его горячую кожу? С трудом оторвав взгляд от бедер, обтянутых синим хлопком, Тори с любопытством спросила:

– Ваша мать англичанка?

– Да. И все семейство уже много лет мучается тем же вопросом, что волнует сегодня и вас: как получилось, что настоящая английская леди, высокорожденная и получившая отличное воспитание, вышла замуж за неотесанного парня из Техаса?

«Если сын пошел в отца, то я не удивилась бы, женись он на принцессе, – подумала Тори. – Что-то в нем есть… В эти золотистые глаза можно смотреть изо дня в день, всю жизнь и чувствовать себя абсолютно счастливой».

– Наверное, над вами посмеивались в Кембридже?.. Я имею в виду из-за вашего акцента.

– Акцент? – Спенс склонил голову набок и с недоумением уставился на Тори. – О чем вы изволите говорить, миледи?

Это было сказано с таким безупречным произношением, которое сделало бы честь любому английскому джентльмену.

– У вас редкие способности, – сухо заметила Тори.

– Это не сложно, если много времени проводить с людьми, которые говорят именно так. Так говорили в Кембридже. Ну и, конечно, мама, и дедушка тоже.

Взяв ее за руку, Спенс помог Тори подняться на невысокую каменную гряду. Остановившись на вершине, она прикрыла глаза рукой от слепящего солнца, чтобы разглядеть бухту. Скалы спускались к воде, образуя заливчик в форме подковы. Укрытый от волн и ветра пляж был покрыт блестящим белым песком. Группки пальм создавали желанные островки тени. Там даже росла трава. А кое-где ее зеленый ковер был расцвечен пятнами разного цвета: белого, розового, фиолетового. Это цвели орхидеи.

– Как красиво, – тихо произнесла Тори.

– Рад, что вам понравилось. Я люблю это место. – Улыбнувшись ей, Спенс начал спускаться.

Это такое чудесное место, что очень просто представить, что они единственные мужчина и женщина на земле. Только вот в душу ее сразу закрались подозрения, что она не единственная, кто побывал в этом раю.

– Как вы нашли эту бухту? – небрежно спросила она.

– Я как-то совершал поход по окрестностям. – Взяв ее за талию, Кинкейд легко снял жену с валуна и поставил на белый песок.

Он не торопился отпустить ее, и Тори отстранилась, решительно вырвавшись из кольца его рук. Она пошла к пальмам и опустилась на траву. Пьянящий запах цветов наполнял воздух, нежные лепестки прикасались к разгоряченной коже.

– Вы совершали поход в одиночестве? – все так же небрежно поинтересовалась она.

Несколько мгновений Спенс молча разглядывал ее.

– Если вы хотели узнать, приводил ли я сюда другую женщину, отвечу – нет, не приводил.

– Мне это безразлично. – Орхидея выпала из задрожавших пальцев.

– Это хорошо. Я уверен, что прошлое не имеет значения. Важно настоящее, потому что именно оно определяет, каким будет наше будущее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению