Шелковые нити - читать онлайн книгу. Автор: Патриция Райан cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шелковые нити | Автор книги - Патриция Райан

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

– Ты беременна от Рольфа Лефевра? – спросил Найл.

– Это потому вы хотите арестовать меня? – хрипло спросила Олив. – Потому что я хотела… избавиться от ребенка?

Джоанна, Грэм и помощник шерифа переглянулись. Снова раздался стук в дверь.

– Могу я… – послышалось снаружи.

– Нет! – отозвались все трое хором.

– Олив, – сказала Джоанна, – расскажи нам, что случилось. С самого начала. Ты и Рольф Лефевр… – подсказала она.

– Да, – всхлипнула Олив, вытирая нос.

– И давно?

– С Рождества. Примерно с того времени, как его жена захворала. Он… заметил меня, когда я стала приносить ей лекарство.

– Он соблазнил тебя? – мягко спросила Джоанна. Олив закрыла глаза и кивнула.

– Вначале я… пыталась противиться ему, потому что он был женат… а еще потому, что я была влюблена в Деймиана. И я не могла представить себе, что человек, подобный ему, мог что-то найти в такой, как я. Он мастер гильдии, богатый, красивый и одевается так нарядно. Но Рольф не оставлял своих попыток. Он говорил, что любит меня, нуждается во мне. Его жене становилось все хуже из-за разлива желчи. Он сказал, что все идет к тому, что она умрет, и он женится на мне, когда все закончится. – Олив покачала головой. – Я позволила ему вольности с собой. А теперь я его люблю, у меня в животе растет его ребенок, и моя жизнь погублена.

– Я что-то не понял, – сказал Грэм. – Он говорил, что не сможет жениться на тебе, если ты родишь ребенка?

Олив кивнула, уставившись на влажный платок, который крутила в руках.

– Потому что я стану падшей женщиной. Мужчина с положением не может жениться на девушке, которая родила внебрачного ребенка, даже если это его ребенок. Он заставил меня пообещать, что я избавлюсь от него.

– С помощью этих трав? – спросила Джоанна, указав на два пучка, которые Найл по-прежнему держал в руках.

– Да.

– Так это об этом ты говорила с Лефевром прошлой ночью? – спросил Грэм. – О прерывании беременности?

– Вы слышали нас? – ужаснулась Олив.

– Да. Я подумал… в общем, я подумал, что вы говорите о чем-то другом.

– Ты хочешь иметь ребенка? – спросила ее Джоанна.

– О да! – Олив подняла заплаканные глаза на Джоанну. – Но если бы вы не появились здесь прошлой ночью, я бы избавилась от него. Я очень расстроилась, когда увидела, что вы забрали эти травы, хотя и не могла понять, как вы узнали, что я собираюсь с ними делать. Но, подумав, я поняла, что вы поступили правильно. Вы спасли меня от ужасного греха.

Джоанна молчала, не представляя, что сказать.

– А теперь меня арестуют за попытку вытравить ребенка из чрева, – скорбно закончила Олив.

– За это не арестовывают, – заверила ее Джоанна. Олив ткнула пальцем в Найла:

– Но он сказал, что пришел сюда, чтобы арестовать меня… и показал эти травы. Я подумала…

– Он ошибся, – сказала Джоанна. – Мы все ошиблись. Помощник шерифа шагнул вперед.

– Не уверен.

Грэм бросил быстрый взгляд на Джоанну, которая ответила ему раздосадованной гримасой.

– Вы удовлетворены объяснениями этой девицы, потому что знаете ее и склонны верить ее словам, – продолжил Найл. – Но моя профессия подразумевает определенную долю скептицизма.

– Девушка невиновна, – сказал Грэм. – Возможно, она чересчур внушаема и доверчива, но в ее возрасте это простительно.

Джоанна положила руку на плечо Олив.

– И она определенно не убийца.

– Убийца! – вскричала Олив.

– Когда Рольф Лефевр предложил тебе добавлять яд в лекарство для его жены? – требовательно спросил Найл, возвышаясь над испуганной девушкой. – До или после того, как ты стала его любовницей?

Олив закрыла глаза.

– Меня сейчас опять стошнит.

Джоанна протянула ей тазик и обтерла ее лицо влажной салфеткой.

– Оставьте ее в покое, – сказала она помощнику шерифа. – Она не травила Аду Лефевр.

– Возможно, – невозмутимо отозвался тот. – Теперь подумайте вот о чем! Молодая девушка, в чреве которой растет дитя, отчаянно желает выйти замуж за отца ребенка. Но беда в том, что у него уже есть жена. Добавим к этому, что девушка работает помощницей аптекаря. А жена лежит в постели с простудой. Проще простого подмешивать в ее лекарство какое-нибудь зелье, которое будет постепенно ухудшать ее состояние жена в конечном счете умрет, и никто ни о чем не догадается Лефевр может даже не знать, что она затеяла. Вполне возможно, что она придумала этот дьявольский план сама.

– Неужели, глядя на это дрожащее, плачущее создание, – сказала Джоанна, – вы можете серьезно думать, что она способна на подобное злодейство?

– Мистрис, – устало произнес Найл, – я служу помощником шерифа без малого двадцать лет. Я видел хладнокровные убийства, совершенные милыми старушками и розовощекими ребятишками, которые смеялись потом над своими поступками. Не раз я был свидетелем тому, как мужчин, поклявшихся в своей невиновности со слезами на глазах, сжимая в руках священные реликвии, отпускали на свободу только для того, чтобы они совершили новое убийство.

Олив вскочила на ноги.

– Я не делала этого! Я действительно хотела выйти замуж за Рольфа, но я никогда бы не замарала свою душу убийством. Никогда! Скажите, как доказать мою невиновность, и я сделаю это!

Найл указал на пучки трав, которые он все еще держал в руке.

– Я отдам их на анализ аптекарю. Если выяснится, что они неядовитые, это станет доказательством в твою пользу. А тем временем тебя заключат в лондонскую тюрьму.

– В тюрьму! – воскликнула Джоанна. – Зачем сажать ее в тюрьму…

– Она подозревается в убийстве, – заявил Найл, снимая с пояса оковы.

Олив заплакала.

– Это ни к чему, – сказал Грэм. – Она и так пойдет с вами, правда, Олив?

Девушка энергично закивала:

– Да, клянусь. Пожалуйста, не надевайте на меня цепи.

– Ладно. – Помощник шерифа неохотно убрал оковы. – Но если ты попытаешься бежать на пути в тюрьму, я не задумываясь пущу в ход силу.

– Я не убегу.

– А как же Рольф Лефевр? – поинтересовался Грэм – Вы не можете арестовать Олив, оставив его на свободе.

– Я имею твердое намерение допросить мастера Рольфа, – заявил Найл. – Он, кажется, живет в красно-синем доме на Милк-стрит?

– Да, – сказала Джоанна, – но вы найдете его в рядах торговцев шелком на крытом рынке. Он проводит там почти каждое утро.

– Я схожу туда после того, как доставлю эту девицу в тюрьму. Ты готова? – спросил он у Олив.

Девушка кивнула. Джоанна обняла ее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию