Синдром отсутствующего ёжика - читать онлайн книгу. Автор: Наталия Терентьева cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Синдром отсутствующего ёжика | Автор книги - Наталия Терентьева

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

– Можно. Пошли.

Гриша поднял на меня глаза и внимательно посмотрел.

– Вы меня сейчас оставите на помойке, да?

– Где?

– На помойке.

– Ты с ума сошел?

Гриша опустил голову.

– Я больше никогда не буду говорить слово «нет». Я никогда не буду говорить слово «нет». Я больше не буду…

– Хорошо, хорошо!

Я уже все поняла. Не так уже безобидна улыбчивая Лиля, это ясно. Хотя кто что только не говорит своим детенышам в сердцах! Не бьет она его до полусмерти, рыдая о несостоявшейся личной жизни, и то ладно. Не стал бы мальчик так рваться домой, если бы ему было там очень плохо.


Глава 10

Кричат дуракам: «Дураки! Дураки!..»

А им это очень обидно.


Мы повесили все объявления, и буквально через час раздался первый звонок. Я не думала, что ктото так быстро заинтересуется моим пианино, поэтому даже толком ни с кем не посоветовалась, как дорого его продавать. Я только слышала от когото, что пианино сейчас ничего не стоят, и лишь очень приблизительно могла представить себе, сколько может стоить инструмент, который не настраивали как минимум тридцать лет. Назвала сходу сумму побольше, и мужчина, звонивший мне, очень обрадовался.

– Можно прямо сейчас забрать? – спросил он. – Судя по номеру телефона, мы с вами соседи.

Если бы не пятьдесят два рубля, оставшиеся на все про все, можно было бы и подождать следующего звонка. Но я вдруг поняла, что через какието два часа смогу пойти и купить Грише больших зеленых яблок, сочных и сладких, себе – хорошего чая с жасмином (можно и без) и меда… Из всех сладостей я предпочитаю именно мед. Мне так долго мои правильные мама с папой не давали шоколада, зефира и соевых батончиков, что, попробовав их впервые лет в двенадцать, я очень удивилась – а за что же их все так любят? И на всю жизнь осталась адептом домашнего варенья и меда.

Продам пианино – и не надо будет опять варить на ужин макароны, изобретая из остатков укропа, морковки и кукурузного масла соус, чтобы было не так уж обидно.

Грише, правда, моя немудреная стряпня пришлась по вкусу. Он с удовольствием ел даже утреннюю кашу. Что еще раз доказывает – детишек можно кормить очень простыми блюдами, но приготовленными собственноручно и желательно от души.

Конечно, продавать пианино, чтобы поесть, – последнее дело… Но, с другой стороны, а где мне взять денег? На книжке осталось, кажется, две тысячи рублей. Я себя быстро уговорила. Впереди замаячила хорошо до меня проторенная дорожка многих бедолаг, не справившихся с жизнью: денег нет – оглядись вокруг, в комнате наверняка найдется приличная вещь, чегонибудь да стоящая…

Я поняла вдруг, что мне гораздо труднее продать свою вещь, чем отдать ее подружке. Но ждать Соньку или теперь вот Шабалкину еще три года… Да и все равно его давно нужно продать! Ийка занималась на «Заре», а то, второе, много лет служит книжной полкой… Кстати, может, я слишком мало денег попросила? – мелькнула у меня мысль, и я, чувствуя себя ужасно, все же сказала:

– Знаете, наверно, мы будем продавать за… триста долларов.

– И правильно! – вдруг сразу сказал мужчина. – У вас, судя по всему, хороший инструмент, и продавать его нужно именно за триста. Так я приду?

– Да, приходите. А машину вы найдете? Сейчас поздновато…

– У меня фургончик. Диктуйте адрес.

Мужчина приехал не так быстро, как я ожидала. Но наш супермаркет работает круглосуточно, поэтому я предупредила Гришу, что мы еще раз пойдем с ним на улицу. Мальчик с радостью кивнул. Я уже успела распределить в голове все деньги – сто вернуть на книжку, сто оставить для Ийки, а сто разменять и не отказывать себе, по крайней мере, в еде. В Сардинии говорят: «Лучше плохо одеваться, чем плохо есть». Лучше, конечно, хорошо одеваться и хорошо кушать, а еще лучше вообще не думать в таких категориях и не знать недостатка ни в чем…

Прошло около полутора часов, когда раздался звонок в дверь. Домофон у нас регулярно ломается, и сейчас дверь подъезда была открыта.

Если бы не взгляд, мужчина был бы очень симпатичным. Среднего роста, с хорошей шевелюрой, крепкий и уверенный в движениях. Вот только я никак не могла увидеть его глаз. Он смотрел както странно, вбок, и я даже решила, что он косит. И тут же одернула себя – не Лилиной ли болезнью я потихоньку заболеваю? Совершенно случайного мужчину вдруг принялась оценивать и осматривать…

Мужчина быстро прошел в комнату, скинув грязные сапоги у порога. Один сапог упал, развалившись изнанкой кверху, и я невольно обратила внимание на темный, толстый, выношенный мех и наспех, поверху пришитую грубую молнию.

– Вы написали, что пианино немецкое? – спросил он, при этом решительно, профессионально открыв верхнюю крышку, глянул внутрь, провел левой рукой по клавиатуре. Крупные пальцы двигались по клавишам ловко и равнодушно.

– Да… Или австрийское. Я точно не знаю. Могу позвонить родителям, уточнить.

– Не надо! – Не оборачиваясь, остановил он меня рукой, и чтото в его жесте показалось мне неприятным, еще неприятнее, чем убегающий взгляд. – Но ведь на нем же написано «Заря».

– Так это не то пианино. То – в маленькой комнате. Вы же не спросили, сами подошли. Вон, смотрите, за дверью, в углу. Свет сбоку включается… – Я едва успевала за ним.

Мужчина уже был в комнате, включил свет и так же быстро провел рукой по клавиатуре и по струнам под верхней крышкой. Он делал все так четко и уверенно, что я поняла: я имею дело либо с профессиональным настройщиком (почемуто на музыканта он был совсем не похож), либо… с профессиональным вором. Слишком легко он ориентировался в чужой квартире.

– А у вас мужчин нет?

Он попрежнему не оборачивался, и странная манера общаться еще больше насторожила меня. Я даже не сразу поняла, о чем он спрашивает.

– Я говорю, никого нет, кто мог бы помочь? А то меня друг подвел, я поэтому не сразу приехал… Прождал его…

– Нет, – ответила я и только потом спохватилась.

Мы настолько небогато живем, что проблем такого рода – впустить ли в дом чужого, дружелюбно рассказать, где лежит старинная прабабушкина брошь (по семейному преданию, очень дорогая, но не имеющая цены, поскольку ни у кого рука так и не поднялась отнести ее в оценку), – у нас просто нет. Я хорошо помню, как в детстве мама учила отвечать меня, если ктото подозрительный, похожий на воришку, спросит, есть ли кто дома из мужчин. Надо ничего не отвечать, а громко крикнуть: «Пап, тут тебя дядя какойто спрашивает! Ты выйдешь?», даже если папа в это время сидит на работе. Но не кричать же мне было сейчас на всю квартиру, не звать же папу, сидящего у себя дома в кресле под пледом…

– Мда… А как же я понесу его? – задумчиво пробормотал подозрительный дядя и оглядел ненароком нашу квартиру. – Больше ничего не продаете?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию