Огни большого города - читать онлайн книгу. Автор: Натали Гарр cтр.№ 87

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Огни большого города | Автор книги - Натали Гарр

Cтраница 87
читать онлайн книги бесплатно

– Я готова на диалог, только здесь… или в здании, – оглядываюсь на небоскреб.

– Ты все еще злишься? – спрашивает Риз.

Я молча отвожу взгляд.

– Дорогая, ты слишком строга к своей матери. – Неужели?

– Я просто не хочу ее видеть, – опускаю голову и смотрю на сцепленные пальцы. – Пока не хочу…

– Понимаю, но… – она нерешительно мнется, – Шэрил хочет забрать тебя в Мемфис.

О, какая «неожиданность»!

– Зачем? Я улечу в августе, как и планировала. К началу учебы.

Тетя долго и недоверчиво глядит на меня. Небось пытается понять, вру я или нет.

А я вру.

Я ведь не знаю, вернусь ли я вообще домой. Я ничего не знаю, потому что внезапно моя жизнь стала зависеть от ее сына.

Наконец, Риз делает глубокий вдох, словно испытывает облегчение.

– Шэрил улетает завтра утром. Если надумаешь попрощаться, то обязательно позвони, хорошо?

– Да, – коротко отрезаю я.

– Мне пора, – она наклоняется и целует меня в щеку, – тебя подвезти?

– Нет, спасибо. Я пройдусь.

Риз неохотно уступает мне и без лишних вопросов садится в «Мерседес».

Когда ее автомобиль встраивается в общий поток машин, я кладу ладони на колени и почти складываюсь пополам.

Боже, какое лицемерие!

Она знает, что я сплю с ее сыном, но не может это озвучить. Хочет выпроводить меня в Мемфис, но руками моей матери, притворяясь при этом доброй феей, хотя на деле является злой ведьмой.

Мне становится тошно.

До каких пор люди будут разочаровывать меня?

Распрямив спину, я включаю плеер и плетусь в сторону метро.

Из наушников льется 3 Doors down [44] «Здесь без тебя». Очень вовремя. Я как раз собиралась застрелиться где-то между Таймс-Сквер и Бродвеем.

Мысли беспорядочно мечутся: Роберт и я, Джейсон и наркотики, тетя и я, мама и я, тетя и Жаклин. Меня и впрямь вот-вот стошнит прямо напротив «Бургер-Кинг».

Нервы ни к черту!

В подземке на меня наваливается такая усталость, что я с трудом передвигаю ноги. Может, некоторые люди просто созданы для самобичевания? Может, в этом смысл их бытия?

Задаваясь этими бессмысленными вопросами, я прохожу через турникет и сажусь в вагон.

* * *

Видок у меня сегодня тот еще. Лицо как после садомазохистской вечеринки, где мне досталась роль сабмиссива. Не знаю, откуда такие ассоциации. Неужто крыша окончательно съехала? К тому же я опоздала на целых полтора часа. Уснула под утро и не услышала будильника.

Сэл небось готовится меня убить.

Открываю дверь и нахожу свою подругу на ее законном месте. Она ест пончик и, бросив на меня короткий, вполне доброжелательный взгляд, протягивает мне тарелку.

– Будешь? Я взяла тебе с малиной и глазурью, как ты любишь.

Фух, убийство откладывается.

– Спасибо, поем чуть позже. Какие новости?

– Хреновые, – мрачно отзывается она. – Джейсона уволили.

– Что? Почему?

– Не знаю. Аманда попросила подготовить документы. – Она пожимает плечами.

– А причина? Что укажешь?

– «Несоответствие требованиям компании».

– Что-что?

Сэл раздраженно фыркает, мол, что – что?

– Где Джей?

– Не знаю, я его не видела.

– Когда Аманда отдала приказ?

– Минут пятнадцать назад. Я как раз этим занимаюсь.

С минуту я собираюсь с мыслями, и до меня доходит простая истина. Мне нужна не Аманда Мур, а кое-кто другой.

– Я сейчас, – говорю я, сунув айфон в карман пиджака.

– Эй, ты куда?! И так опоздала! Кэт!

Закрываю дверь и стремительно шагаю к лифтам. Ну я тебе покажу, чертов ревнивец!

Глава 21. Противостояние

Выхожу из лифта и решительно шагаю мимо секретарши.

Кажется, новенькая.

– Мисс, куда вы?

Я не отзываюсь.

– Мисс, туда нельзя! – Вскочив со своего стула, она взволнованно семенит за мной, но к этому моменту я уже успеваю дернуть за ручку и войти в кабинет.

Роберт сидит за столом, высматривает что-то в мониторе. Увидев меня, он удивленно выгибает бровь.

– Извините, мистер Эддингтон, я пыталась ее остановить…

– Все в порядке, оставьте нас, – сухо приказывает он, прилипнув ко мне заинтересованным взглядом.

Дверь за моей спиной быстро закрывается.

– Опять забыла постучать? – ехидничает Роберт, откинувшись на спинку кресла.

– Зачем ты уволил Джейсона?

Он корчит недовольную гримасу.

– А, это… а что?

О господи. Это все-таки он! В глубине души я надеялась, что ошиблась.

– Почему ты его уволил? – настойчиво повторяю я.

– Потому, – спокойно отвечает он, покачиваясь из стороны в сторону.

Потому?

Значит, Джейсон не виноват. Это всего лишь его прихоть. Но с какой стати?

– Какого хрена ты вытворяешь? – перехожу на дерзкий тон.

– Полегче в выражениях…

– Полегче? Как ты мог так поступить?!

– Как – так?

Он что, действительно не понимает?

– Выбросить человека на улицу, просто потому что тебе приспичило! – Я уже кричу. – Что он тебе сделал? Что ты опять напридумывал в своей шизанутой башке?!

– Лучше прикрой свой прекрасный ротик, пока я не встал и не заткнул тебе его, ясно? – с угрозой произносит он, зло сверкнув глазами.

Я благоразумно умолкаю.

Роберт медленно поднимается с кресла, поправляет на себе пиджак и, мельком взглянув в окно, поворачивается ко мне.

– Парень наркоман. Служба безопасности засняла, как этот сукин сын нюхает дурь в дамской уборной.

Засняла? О нет.

– Мне не нужно это дерьмо в компании, – грозно продолжает он. – Скажи спасибо, что я не обратился в полицию и все замял.

Как это великодушно с его стороны.

Не могу удержаться от сарказма:

– Уверена, что не из добрых побуждений.

Роберт сует руки в карманы и смотрит на меня в упор.

– Боишься запятнать свою безупречную репутацию? – ядовито выплевываю я. – Конечно, что скажет папочка Жаклин, если выяснится, что один из твоих сотрудников наркоман.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию