Мона - читать онлайн книгу. Автор: Дан Сельберг cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мона | Автор книги - Дан Сельберг

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

— Ужасно неприятное зрелище. Я справлюсь. Кто этот сумасшедший?

Серж посмотрел на него в замешательстве, а потом похлопал по плечу.

— Я выясню. По предметам, найденным в спальне, можно судить, что в квартире жили как минимум два человека. Куда исчез второй, мы не знаем. Мы не нашли никаких удостоверений личности, бумаг или сохранившихся документов. Единственная ценная находка — пропуск в банк. ЦБИ.

Лоран наморщил лоб.

— Арабский?

— Израильский. Но не думай сейчас об этом. Отправляйся домой и обними Мишель.

Лоран улыбнулся и кивнул. Он тихо прошел через квартиру. Теперь тут кипела деятельность. Повсюду стояли люди, которые фотографировали, разговаривали по рации, разбирали книги или осматривали ящики с одеждой. В квартиру вкатили серую тележку с большими металлическими ящиками. Оборудование для следственных мероприятий. Мутц протиснулся вперед, кивнул знакомым и потихоньку выбрался на лестничную площадку. Пьера Бальзака там уже не было. Осталось только бордовое пятно на полу. На засохшей крови Лоран увидел следы собственных ботинок. Замочная скважина прямо напротив неотрывно следила за ним. «Мари Скрибе», — гласила надпись на табличке.

Мутц почувствовал вибрацию в нагрудном кармане и достал телефон. На дисплее нетерпеливо мигал номер Мишель. Лоран сглотнул и ответил:

— Алло?

— Лоран, с тобой все в порядке?

Его холодный нервный голос звучал отсутствующе и резко.

— Все хорошо, ma cherie. [24]

Мишель вздохнула с облегчением.

— Я видела по телевизору. Ты там?

— Да. Но все закончилось.

— Езжай домой!

— Конечно. Мне только нужно заехать на станцию.

— Я приготовлю для тебя ванну. И, Лоран…

— Что?

— Ты успел оплатить поездку?

Мутц уставился на замочную скважину, насмешливо наблюдавшую за ним.

— Нет. Я не успел. Оплачу завтра.

— О’кей. Au revoir. [25]

Лоран стоял, держа телефон в руке. Как, черт возьми, он выкрутится из этой ситуации? Как сказать любимой супруге о том, что ты проиграл все семейные сбережения? Какой же он идиот. Лоран открыл нагрудный карман, чтобы положить телефон, и уронил его. Трубка упала на мраморный пол, аккумулятор полетел вниз по лестнице.

— Merde! [26]

Мутц наклонился в поисках батареи и в итоге нашел ее на краю третьей ступеньки. Поднимая ее, он заметил лежавший там же блокнот. Наверное, выпал, когда уносили тело. Халатность медицинского персонала. Лоран положил его в карман вместе с аккумулятором и продолжил спускаться. Ну и вечер. Ванна придется кстати.

* * *

Стокгольм, Швеция


Возможна ли передозировка кофеина? Эрик был уверен, что нет. Во всяком случае, он сделал все, чтобы испытать, где проходит граница. Кофемашина на кухне выдавала черный ристретто чашку за чашкой. Эрик заглатывал кофе на ходу, чтобы не заснуть, когда в доме наконец стало тихо и все, даже телефоны, спали. Эрик накрыл кофемашину двумя толстыми полотенцами, стараясь не разбудить Ханну. Под полотенцами послышалось жужжание, и вот готова новая доза. Эрик залпом выпил содержимое серебристой кружки и посмотрел в окно на раннее летнее утро. Кроме его «Вольво», на улице больше нет машин. Сегодня ночью убирают улицы. Эрик совсем забыл. Наверняка на стекло уже прикрепили квитанцию об оплате штрафа в девятьсот крон. Он поставил чашку и быстрым шагом направился обратно в свое темное логово. Здесь было душно и пахло потом. Слишком много часов в чересчур маленьком помещении. Когда Эрик сел перед компьютером, его левая рука дернулась, что было совершенно естественно, ведь вместо крови у него по жилам тек кофе.

За последние сутки профессор Сёдерквист не сомкнул глаз ни на минуту. День ознаменовался неудачей и везением. Неудачей оказалась невозможность удлинить сенсорные иглы. Более того, команда Технологического института склонялась к тому, чтобы их укоротить. Везение заключалось в том, что Эрик получил посылку из Киотского университета. В посылке лежали образцы нового геля. Японским ученым удалось изменить его свойства. Как абсорбирующие, так и проводящие характеристики улучшились в несколько раз. Может ли это компенсировать слишком короткие сенсорные иглы? Если усовершенствованный гель и обновленная версия «Майнд серф» не сработают, то все возможности будут исчерпаны.

Эрик посмотрел на маленькую белую упаковку с японскими иероглифами. «Наногель, версия 2.0». Пришло время испытать его. Эрику предстояло еще кое-что доделать, но гель впитывался в течение тридцати минут. Можно намазывать. Профессор аккуратно открыл упаковку и выдавил гель на ладонь. Субстанция была холодной и отсвечивала фиолетовым, как будто внутри мерцал собственный источник энергии. В геле содержалось вещество, полученное из медуз, и благодаря флуоресцентным свойствам он светился в темной комнате. Эрик приподнял волосы и начал втирать гель. Закончив, он еще раз проверил настройки программы. Когда гель начал проникать под кожу, профессор почувствовал жжение. Он подошел к Мэрилин и снял с нее сенсорный шлем. Разноцветные провода-волосы длинной косой соединяли шлем с компьютером. Эрик проверил, чтобы каждый из пятидесяти проводов был подсоединен к соответствующей игле. Затем надел шлем, который растягивался, словно плавательная шапочка. Иглы доставляли дискомфорт, как во время сеанса акупунктуры. Профессор поморщился, сел перед монитором и закрыл все окна управления и поиска ошибок. Потом запустил программу, управляющую соединением мозга с компьютером. Указательный палец чуть задержался над кнопкой ввода. Клик. Под волосами защекотало. Прошло десять секунд. Эрик затаил дыхание.

CONTACT ESTABLISHED. RECEIVING NEURODATA. SIGNAL STRENGTH 92 % [27]

Профессор не моргая следил за мигающим сообщением на экране. Девяносто два процента, очень сильный сигнал. Сильнее, чем раньше. Эрик снова зашел в меню и открыл диаграмму, на которой отображался статус каждого отдельного сенсора. Все пятьдесят сенсоров улавливали удивительно мощный сигнал. Он запустил программу, чтобы вести поиск в Интернете в трехмерном режиме, а потом опустил черные очки, прикрепленные к передней стороне шлема. Почувствовав уколы от сенсоров, Эрик начал щупать голову и обнаружил винтики, которые позволяли иголкам войти еще глубже. Он прокрутил их несколько раз и застонал от боли. Глаза уязвимы; если что-то пойдет не так, Эрик может ослепнуть.

Теперь он почувствовал щекотание на веках. «Майнд серф» установила контакт с перекрестом зрительных нервов. Профессор больше ничего не видел, так как очки были сделаны из черного пластика. Если программа сработает, то, чтобы видеть, глаза ему не понадобятся.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию