Незнакомка под вуалью - читать онлайн книгу. Автор: Сари Робинс cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Незнакомка под вуалью | Автор книги - Сари Робинс

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

– По-моему, мы обо всем договорились.

– Я не прошу вас открыть лицо, я просто спрашиваю, куда вы идете.

– Прекрасный юридический спор, не так ли?

Он сжал кулаки, как будто от оскорбления.

– Я думаю, нам надо поговорить.

– У меня нет времени. Я должна идти. – Абигайль встала, ночной спаситель тоже поднялся и поправил одежду в тесном пространстве комнатушки. Их тела были так близко, что трудно было не задевать друг друга, но у них это получалось – как будто невидимая стена встала между ними.

– Признаюсь, редкий случай, чтобы леди была так бесцеремонна.

– Бесцеремонна? Нет. Просто уже поздно.

– Для чего? Или следует сказать – для кого?

– А вы упорный.

– Может, если б вы ответили на мой вопрос…

– Я уже ответила – не вмешивать лица, имена и жизнь в эту… – Она махнула рукой, не находя слов.

– В любовную связь? – Стил не мог поверить, что произнес эти слова. Он, который не хочет осложнений, связей и, уж конечно, любовницы, только что вслух сказал, что у него любовная связь с этой женщиной. Неудивительно, что его не отпускает любопытство узнать, кто она такая. Он всегда не мог спокойно пройти мимо загадок.

– Любовная связь? Я бы это так не назвала.

– Тогда что это?

Поправив вуаль так, чтобы надежно спрягать лицо, она ответила:

– Анонимность.

– Анонимность?

– Да. Вы идете своим путем, а я своим. Между нами нет ничего.

Он не мог ее просто так отпустить.

Стил сел на кипу ковриков и задумался. Что отличает эту женщину? Что делает ее непохожей на всех, кого он знал раньше? И почему она так волнует ему кровь? Такого не было годами. Он понимал, что дал слово, но незнакомка возбудила его и без того острое любопытство.

Был еще вопрос ее безопасности. Она как-то связана с Люцифером Лаверти и сетью. Он опасался, что она не понимает опасности, и не мог с чистой совестью уйти.

– Зачем вы встречались с Прыгуном?

– Понятия не имею, о чем вы говорите. – Она резко отвернулась.

– Я видел, как вы с ним разговаривали. Что у вас за дела с этим вором?

Приподняв юбки, она стала пробираться к выходу, гремя посудой.

– Я должна идти.

Стил подскочил к ней и схватил за руку на пороге домика.

– Не уходите!

Абигайль остановилась и раздраженно сказала:

– Послушайте, мы прекрасно провели время, а теперь мне надо идти.

– Я задал вопрос. Отвечайте!

– Нет.

– Нет? – Ответ поставил его в тупик, он никогда не получал отказа. – Какие у вас дела с сетью?

Абигайль выдернула руку, вышла за дверь и пошла в направлении, противоположном месту встречи с Прыгуном.

– Я с вами разговариваю! – Стил шел за ней по пятам.

– А я вас игнорирую, – бросила она через плечо. Он схватил ее за руку и развернул к себе.

– Пустите!

– После того как ответите!

– Пустите меня! – Она дернула руку.

Стил сжал ее – объятие было далеко не похоже на те, которыми они обменивались только что.

– Я требую ответа!

– Тогда спросите что-нибудь другое!

– Что вам надо от Люцифера Лаверти? Говорите!

Ему в живот уперся твердый предмет.

– Если не выпустите руку, мне придется стрелять. – Голос был твердый, но еле заметно дрожал.

– Я вам не верю, – фыркнул он. – Надо быть очень хладнокровной женщиной, чтобы в одну минуту заниматься со мной сексом, в другую – стрелять.

Внутренний голос предупредил, что он не знает, не сумасшедшая ли она и что ею движет. Но инстинкт говорил, что она не выстрелит. Когда они разговаривали, Стил почувствовал в ней родственную душу. Да, она встречалась в переулке с далеко не благородным типом, но у нее были на это свои причины. Он нутром чувствовал, что она в беде, только не желает просить о помощи.

– Отпустите меня, – злобно выпалила она.

– Какие у вас дела с Люцифером Лаверти?

– Вы хотите умереть? Я исполню ваше желание.

– Вперед.

Раздался громкий треск.

«Неужели она это сделала?» – подумал Стил.

И все погрузилось в черноту.

Глава 21

Абигайль кинулась к человеку в маске, пытаясь задержать его падение на землю. Он был как тряпичная кукла, но такой тяжелый, что она чуть не упала вместе с ним. Абигайль подняла голову и увидела Прыгуна.

– Пожалуйста, скажите, что вы его не убили.

Прыгун, ужасно довольный собой, стоял, опираясь на кол, которым только что сбил с ног джентльмена.

– Нет. Жив.

– С ним все будет в порядке?

– Ну, утром будет чертовски болеть голова. А так все будет в порядке.

Абигайль изо всех сил хотела ему верить. Она освободилась от рук, повисших на ней, как тяжелые корабельные канаты, и встала. Но тут же наклонилась проверить пульс у него на шее и, посчитав ровные удары, облегченно вздохнула. Она не хотела ему навредить, но он был такой настойчивый, нарывался на войну, а тут подоспел Прыгун. Она могла бы его остановить, был момент, когда она могла выкрикнуть предупреждение и не дать Прыгуну ударить спасителя колом по голове. Но она стремилась убежать, чтобы не отвечать на его вопросы к тому же знала, что ни за что не выстрелит. Она только что ему отдалась, как же она могла спустить курок и оборвать его жизнь?

Но у них соглашение, и он старался действовать в пределах этого соглашения. Глядя на его неподвижную фигуру, Абигайль чувствовала себя уязвимой, она не могла разобраться в своих чувствах к незнакомцу. Кажется, он оказывает на нее удивительное действие.

– Ну и кто он? – спросил Прыгун и наклонился.

Тряхнув головой, Абигайль пожелала, чтобы замаскированный мужчина дал ответ. Вмешательство Прыгуна было своевременно, но почему она хочет, чтобы этот незнакомец стоял рядом, в полном сознании?

– Кто он? – повторил Прыгун, отрывая ее от мыслей.

– Пардон?

– Ты собираешься снимать с него маску?

– Ах… – Ее рука лежала у края платка, закрывавшего лицо. Искушение было велико. Он без сознания, он не узнает. Вспомнив, как они обменялись обещаниями, Абигайль пыталась сказать себе, что он нарушил соглашение, задавая вопросы, а значит, и она свободна от обязательств. Но этот аргумент висел на тонкой ниточке. Она – она дала обещание, и она его сдержит. Может, он и не узнает, но она будет знать. – Нет. Я не сниму с него маску.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию