Цветущий вереск - читать онлайн книгу. Автор: Ребекка Хэган Ли cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Цветущий вереск | Автор книги - Ребекка Хэган Ли

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

– Сначала он был очень зол на Олда Тэмаи других старейшин, но немного успокоился после того, как Тэм показал ему брачный контракт, подписанный его рукой.

Маркиз нахмурился, вспомнив о роли, которую сыграл в подписании его внуком этого документа.

– Он признал его законную силу? Он упоминал мое имя? Он вообще что-нибудь говорил обо мне?

– Он был очень зол на вас, сэр.

– Но он без возражений согласился на церемонию? – Раналд улыбнулся:

– Нет, сэр. Возражений было очень много. Его светлость отказывался жениться на грязной, босой шотландке, а наша Джессалин отказывалась выходить замуж за человека в сассенакском мундире. Была бурная перепалка. Они оба очень упрямы, и отцу Мори пришлось указать им на их ошибки. Если бы он этого не сделал, они могли бы и не пожениться. Но они все-таки обвенчались, и мы прекрасно отпраздновали свадьбы.

– Свадьбы? – Маркиз был заинтригован.

– Его светлости и двух англичан-стражников, которые женились на дочерях Олда Тэма, Магде и Флоре.

– Они похитили и охранников тоже?

– Да. Магда и Флора захватили английских солдат и убедили их обменяться клятвами.

– Они сами захотели жениться?

– Они-то очень хотели, – ответил Раналд. – Только его светлость и наша малышка Джесси артачились.

– Расскажи мне об этом, – потребовал лорд Чизенден. – Все, что помнишь.

Раналд охотно рассказал все, не утаив ни одной детали, и закончил на том, как он отправился в Эдинбург, а оттуда в Лондон.

– Ты неделю провел в седле, – заметил маркиз, когда Раналд завершил свое повествование. – Поездка в Гленонгейз с конвоем и тяжело груженными повозками, да еще скот и погонщики с собаками, по главной дороге через всю Англию и Шотландию наверняка займет месяца полтора.

Раналд замотал головой:

– Вы не должны рассчитывать, что мы доберемся до Гленонгейза меньше чем за месяц, сэр. Нам придется остановиться в Эдинбурге, чтобы нанять каменщиков. Это займет день или два, а потом мы поедем из Эдинбурга по самой короткой дороге. Такой большой и богатый караван привлечет внимание сассенаков… – Раналд смутился, – английских солдат и вражеских кланов.

Маркиз задумался, тщательно взвешивая слова Раналда.

– Я пошлю вперед доверенного человека купить еды и припасов, чтобы уберечь клан от голода, пока не прибудет основная провизия. Он также может нанять в Эдинбурге каменщиков и плотников и заплатить им столько, чтобы они ехали отдельно. Когда ты приедешь в Эдинбург, ты сможешь проехать через город, не останавливаясь ради покупки припасов, и не привлечешь к себе внимания, если сочтешь это необходимым. – Он похлопал Раналда по плечу. – Отдыхай. Ты хорошо потрудился. Ты заслужил отдых. Если передумаешь насчет постели в доме…

– Не передумаю, – перебил его Раналд. – Но за предложение спасибо.

– Ну, так тому и быть, – ответил маркиз. – А если тебе что-то понадобится, когда будешь готовиться к отъезду, тебе стоит только попросить.

Раналд согласно кивнул, очень надеясь воспользоваться щедрым предложением маркиза, как только представится возможность полюбоваться лошадьми в огромной конюшне его светлости.

Глава 13

Двери открывались одна за другой, и стражники молча расступались, когда маркиз Чизенден торопливо направлялся в королевские апартаменты дворца Сент-Джеймс. Хотя маркиз Чизенден был главным вдохновителем Закона о престолонаследии, по которому княгиня София Ганноверская должна была унаследовать трон после доброй королевы Анны, и Акта об объединении Англии и Шотландии, он не мог предвидеть смерти княгини. София умерла раньше королевы Анны, поэтому ее сын Георг Людвиг стал курфюрстом Ганноверским, а после смерти Анны взошел на трон Англии. Чизендена называли «делателем королей», но сам он не питал иллюзий насчет короля. Георг плохо говорил по-английски и практически не интересовался ни Британией, ни ее народом. Страной руководил кабинет министров, куда вошли Чизенден, сэр Роберт Уолпол и Чарлз Таунсенд, составлявшие правительство вигов. Несмотря на то что король предпочитал Ганновер Лондону, мятеж в Шотландии требовал его вниманиями королевский штандарт развевался над дворцом, сообщая, что король находится в своей лондонской резиденции,

– Король со своей любовницей. – Сэр Роберт Уолпол, первый лорд казначейства, вышел навстречу Чизенденну. – Его величество скоро присоединится к нам. – Он протянул руку для приветствия. – Есть новости?

Маркиз пожал руку старому другу и единомышленнику:

– Гонец из Шотландии прибыл чае назад с сообщением о похищении и свадьбах.

– Свадеб было несколько? – Уолпол удивленно поднял брови.

– Да, – кивнул Чизенден. – Два человека, назначенные охранять моего внука, были похищены вместе с ним. Они предпочли жениться на девушках, захвативших их, лишь бы не возвращаться в форт Огастес без графа.

– Они заслуживают похвалы за верность твоему внуку.

– Это правда, – согласился Чизенден, – но преданность Нейлу была не единственной причиной, почему сержант Марсден и капрал Стенхоп решили остаться в деревне и разделить его судьбу. – Маркиз подошел ближе и понизил голос: – Что-то неладно с Оливером.

– О чем ты?

– Нейл сообщил, что их школьное соперничество обострилось. В момент его похищения он был под домашним арестом за то, что подверг сомнению решения Чарлза.

Уолпол усмехнулся:

– Твоя забота очень полезна для пего, Чизенден. Могу представить, как Нейл обрадовался, когда Оливер не обеспечил каменщиков, что вызвало задержку строительства, или когда Оливер решил солгать генералу Уэйду и устроить праздник в честь окончания стены задолго до ее возведения.

– Согласно его письму, поначалу недовольство Нейла было вызвано тем, что Оливер уделял своему портному больше внимания, чем безопасности форта. Похоже, генерал-майор Оливер прервал переговоры с гильдией каменщиков для консультации со своим портным. Он отказался поставить охрану по периметру, чтобы защитить незаконченную стену, и когда Нейл возразил против его решения, Оливер ответил тем, что приказал двум солдатам арестовать его, приковав к кровати в его комнате, и встать на страже у двери.

– Поэтому клан похитил двух охранников, – сделал вывод Уолпол. Первый лорд казначейства покачал головой. – Мы рассчитывали на самонадеянность и невежество сэра Чарлза, когда рекомендовали его на этот пост.

– Мы рекомендовали его потому, что, несмотря на звание генерал-майора, Оливер на редкость бездарный офицер и командующий. Он совсем не заботится о строительстве форта и дорог. Мы выбрали его потому, что можем контролировать его действия. – Чизенден помолчал. – Наше будущее связано с Шотландией и, поскольку мы не хотим видеть горцев и их кланы уничтоженными, нам нужен был кто-то, для кого личные дела важнее покорения кланов. Шотландии нужны дороги, чтобы принести ей процветание, а нашему правительству нужны форты, чтобы защищаться от возможных мятежей горцев. Что нам не нужно, так это вражда с Шотландией и недовольство королем-иностранцем здесь, в Англии. Нейл знаком с Оливером с детства. Он знал, чего от него ожидать, но я никогда не поощрял враждебность Оливера к моему внуку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию