Серенада любви - читать онлайн книгу. Автор: Барбара Дэн cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Серенада любви | Автор книги - Барбара Дэн

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

– Сестренка, эти люди как стая волков. Одной тебе не выстоять.

– Сет, пожалуйста, только не рассказывай Брюсу, – попросила она. – Он убьет меня.

– Не волнуйся, Лидия! Поэтому я и нанял еще двух шлюх. Они знают, как держать мужиков на коротком поводке.

Лидия вздохнула.

– Значит, я должна угостить их виски и не позволять им… ничего лишнего, пока не подействует снотворное?

– Точно. – Сет взглянул на часы на комоде: – Мне пора. Как только охрана будет обезврежена, возвращайся на «Изабеллу». Обо всем остальном мы сами позаботимся.

– Сет, а сколько капель нужно добавить в виски?

Ее наивность вызвала у него улыбку.

– Не волнуйся, сестренка. Я уже все смешал в бутылке. Просто налей им, и все. Не успеешь и глазом моргнуть, как они захрапят.

Лидия с облегчением вздохнула.

– Так быстро? Тогда не о чем беспокоиться. – Она обняла брата. – Как мне тебя благодарить, Сет?

Сет кивнул в сторону сундука:

– Ты еще не видела платье, которое я тебе принес.

– Я думала, что пойду в собственном.

– Послушай, сестренка, ты давно смотрела на себя в зеркало? Ты слегка раздобрела в талии.

– Но я подумала, что для сегодняшнего…

– Поверь мне. Ты необыкновенно хороша. Охранники так обалдеют, что не заметят твоей беременности.

Склонившись над сундуком, Лидия извлекла ярко-красный наряд, украшенный черными кружевами.

– Сет, что это? – спросила она в ужасе.

Он расхохотался.

– Разве ты не хочешь соблазнительно выглядеть? Возможно, ты считаешь себя убедительной в роли монашки, но в этом платье… – Он поцеловал кончики своих сложенных пальцев, и на его лице заиграла улыбка. – Это будет твое лучшее представление!

Дверь за ним с громким стуком захлопнулась. «Я не могу это надеть, – думала она, приподняв платье и глядя на себя в зеркало. – Оно дешевое, вульгарное и совершенно…» Она метнула сердитый взгляд в сторону двери.

– Вот дьявол! – воскликнула Лидия.

Изучив себя в зеркале, она вдруг увидела преимущества своего костюма. Никто из тех, кто видел ее в тюрьме в монашеском одеянии, не заподозрит, что сестра Лидия и дешевая потаскуха – одна и та же женщина.

Лидия посмотрела на часы. Эндрю и Сет вернутся в шесть. Надо поторопиться.

Закрыв, шторы – никто не должен ничего знать! – она сняла монашескую сутану, разделась до корсажа и нижней юбки и вернулась к сундуку. Где обещанный Сетом пистолет? Вот он. Оружие малого калибра, уже заряженное. Она положила его на. Кровать рядом с молитвенником и решила проверить, что еще интересного есть в сундуке.

Черные кружевные чулки! Что Сет себе думает? Поджав губы, Лидия разглядывала вызывающие прозрачные предметы женского туалета. Только похотливая, распущенная женщина Может носить такую одежду, подумала Лидия и, взяв двумя пальчиками черные чулки, отнесла их на кровать.

Кто сказал, что она должна одеться с головы до ног как шлюха? Охрана свалится с ног уже через минуту.

Что, если Сет ошибся? Но нет, он в этом разбирается. Судя по той жизни, которую вел.

Натянув черные чулки, Лидия подвязала их черными с красным подвязками. Вертясь перед зеркалом, она тщательно изучила свои ноги и издала вздох облегчения. Несмотря на раздавшуюся талию, ее икры и щиколотки сохраняли стройность.

Неплохо, сказала она себе. Но с ее строгим белым корсажем и нижней юбкой чулки выглядели неуместными. Пожалуй, Сет прав. Она решила, что есть лишь один способ это проверить. Разделась донага и посмотрела на свой округлившийся живот и набухшую грудь. В одежде она еще могла скрыть живот, но нагишом? Никаких шансов!

Лидия надела нижнее белье. Образ отразившейся в зеркале грешницы шокировал ее. Как хорошо, что Брюс ее такой не увидит! Иначе немедленно развелся бы.

Все же она чувствовала себя распутной, когда стояла перед зеркалом, поправляя на плечах белокурые пряди. Выставив вбок бедро, она лукаво подмигнула.

Привыкая к новой роли, Лидия прошлась, покачивая бед рами. Это уж слишком, решила она. Встряхнув своей роскошной гривой, она склонила голову влево, затем вправо, придавая себе наиболее соблазнительный вид. Предстоящее приключение увлекло ее.

Услышав бой часов на башне, Лидия надела платье. Сет, вероятно, забыл ее нынешний размер, потому что оно сидело как влитое. Похожая на зрелый персик, Лидия поправила грудь, которая едва не вываливалась из выреза.

Уложив волосы в спирали, Лидия пощипала щеки и еще раз взглянула на себя в зеркало.

«Надеюсь, Брюс оценит то, через что я собираюсь пройти ради его спасения, – подумала она и подмигнула. – Нет, пусть лучше он никогда об этом не узнает».

Внезапно она зажала рот ладонью. Брат! Если Сет захочет, то сможет шантажировать ее всю оставшуюся жизнь. «Дуреха, – упрекнула она себя. – Теперь никуда не денешься!»

Сообразив, как далеко зашла, Лидия запаниковала. Все из-за того, что хотела вернуть себе Брюса. Но захочет ли он ее, если узнает, на что она ради этого пошла?

Торопливо натянув на себя одежды монашки и апостольник, она поцеловала распятие и надела его на шею, затем покрыла голову белым чепцом и вуалью.

Бутылку виски и пистолет она спрятала в глубокие карманы сутаны. Схватив молитвенник, Лидия в ожидании уставилась на дверь. Пути назад нет. Слишком много людей зависит от нее. Секунды на стенных часах тикали, как бомба с часовым механизмом. Лидия чувствовала себя как приговоренный к казни преступник.

В коридоре раздались быстрые шаги и затихли у ее двери. Последовал тихий стук.

– Сестра Лидия, – услышала она голос Эндрю. – Вас призывает к себе умирающий в тюрьме.

– Тогда мы должны немедленно идти.

Она выскользнула в коридор, зная, что уже не вернется за своей одеждой и сундуком.

Отец Сет в черной сутане выглядел как безгрешный Иисус.

Выйдя из пансиона, троица села в нанятый экипаж. Сет занял место возницы. Они в последний раз прошлись по плану. Глубоко в душе Лидии гнездился страх.

Она схватила Эндрю за руку:

– Обещай вытащить Брюса и его людей из заточения.

Эндрю погладил ее ледяные пальцы:

– Успокойся. Все пойдет как по маслу. Я достаточно много наркотика влил в бутылку, чтобы охрана два дня проспала без просыпу. Опои конвой – и бегом на корабль.

– Да, да, – прошептала она, с трудом шевеля губами.

– Не волнуйся, – сказал Эндрю. – Люди и два баркаса под парусами готовы, чтобы доставить Брюса и его людей на судно. Все остальное в руках Господа.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию