Греховная связь - читать онлайн книгу. Автор: Джулиана Маклейн cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Греховная связь | Автор книги - Джулиана Маклейн

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

Все еще кипя гневом, представляя, как Клара рассказывает Сегеру об их разговоре, Джиллиан раздраженно спросила тетку:

— Какую же?

— Ты и дальше должна говорить вещи, от которых она будет с ума сходить от ревности. Делай намеки, даже рассказывай о Дафне, но только говори что-нибудь неопределенное. А когда ты будешь с Сегером, веди себя как обычно. Даже обращай на него меньше внимания, пусть он считает, что Клара все выдумала. Если нам удастся довести ее до слез, то это еще лучше, потому что ты знаешь, как он ненавидит женские слезы. Он подумает, что она ненормальная. И тогда я выложу свою козырную карту.

— И что это за козырная карта, тетушка?

Куинтина улыбнулась.

— А тебе действительно хочется знать?

Глаза Джиллиан злобно загорелись.

— Конечно.

Куинтина опустилась на кровать.

— Так случилось, что нашелся джентльмен из Америки. Его зовут Гордон Такер, и он согласился кое-что сделать для меня.

После полудня Клара и Джиллиан катались на лошадях в Гайд-парке. Клара вовсе не собиралась туда ехать, но ей не хотелось, чтобы Сегер узнал, что она отказалась, поэтому приняла приглашение Джиллиан, надела черную амазонку и высокую шляпу и приклеила налицо улыбку.

Небо хмурилось и было прохладно. Но прогулка стала доставлять Кларе удовольствие. Может, от того, что Джиллиан в основном помалкивала. Она говорила мало и ни разу не упомянула об их утреннем разговоре.

Однако, когда они возвращались домой, Джиллиан поехала медленнее и подождало, пока Клара поравняется с ней.

— Какой прекрасный день для прогулки, — сказала Джиллиан. — Нам надо ездить каждый день.

— Да, хороший.

— Мне очень нравится наша дружба, Клара. Я просто счастлива, что Сегер женился на вас.

Это заявление удивило Клару, которая сразу же засомневаюсь, не ошиблась ли она в своем впечатлении прошлого утра. Может быть, она поспешила с выводами, и Сегер был абсолютно прав, не поверив ей.

— Мне тоже приятно с вами дружить, Джиллиан, — ответила она, похлопывая лошадь по шее.

Они не спеша ехали рядом.

— А вы знали, — спросила Джиллиан, — что мой отец одно время хотел, чтобы я вышла замуж за Сегера?

Настроение Клары резко переменилось. «О нет!»

— В самом деле? — Ей не хотелось поддерживать этот разговор.

— Да, — весело сказала Джиллиан. — Я, конечно, отказалась. Я сказала отцу, что Сегер всего лишь друг мне, что я и представить не могу его моим мужем, а затем после скандала с Дафной Сегер перестал появляться в обществе… ну а мой отец после этого заговорил по-другому. Теперь он и слышать не хотел о браке. Ему нужен был респектабельный муж для меня. Конечно, я никогда не верила, что Сегер непорядочный человек. Я знала, что он человек чести, каких мало в Лондоне, и он страшно тосковал по Дафне, которую так сильно любил. Но отец не хотел понимать этого. Он не знал Сегера так хорошо, как знала его я. — Она искоса взглянула на Клару. — Но вы тоже должны знать его хорошо, потому что вы его жена. Он должен разделять с вами все. Вероятно, он говорит, что любит вас, каждый раз, когда вы бываете вместе. — Она подняла глаза к небу. — Вы очень счастливая женщина, Клара.

Клара в эту минуту совсем не чувствовала себя счастливой. Ей казалось, что она сходит с ума. В том, что говорила Джиллиан, не было и намека на что-то предосудительное в ее отношениях с Сегером. Джиллиан сказала, что Сегер был ее другом и что она не испытывала к нему глубоких чувств, но что-то слышалось в ее тоне. Что-то, что раздражало Клару и, казалось, достигало цели. В голосе Джиллиан слышалась снисходительность, и она хотела, чтобы Клара чувствовала ее.

— Так скажите, — спросила Джиллиан, — Сегер часто говорит, что любит вас?

Клара с трудом подавила желание ответить Джиллиан грубостью, но напомнила себе, что девушка член семьи Сегера. И потом, Клара не могла доказать, что Джиллиан нарочно старается расстроить ее. Боже, да это все ее воображение! Она могла чувствовать себя такой уязвимой только из-за всех этих женщин, связанных с Сегером, — были ли они бывшими любовницами, пристававшими к нему на балах, злобными кузинами или призраками из прошлого.

Клара уже ни в чем не могла быть уверена.

— Если вы не против, — тихо сказала Клара, — я бы предпочла, чтобы некоторые вещи знали только мы с Сегером. Я уверена, вы меня понимаете.

Джиллиан переложила стек в другую руку.

— Боже, простите меня. Я не хотела выглядеть такой любопытной. Я ненавижу таких людей. А вы?

Клара лишь кивнула, и они выехали из парка, направляясь домой.

В эту ночь, когда Сегер пришел к ней, она кокетливо улыбнулась и сняла ночную рубашку. Она прогнала из головы все мысли о Джиллиан, и Дафне, и всех остальных женщинах. Она больше никогда не допустит ошибки и не испортит эти единственные минуты близости, существовавшей между ней и мужем.

— Сегер когда-нибудь доказывал вам фотографию Дафны? — спросила Джиллиан на следующий день Клару за завтраком. — У него была миниатюра. Должно быть она где-то лежит у него. Я и подумать не могу, что он ее выбросил.

Клара старалась сохранять равнодушие.

— Я тоже не могу этого представить.

— Она была очень красива, вот поэтому я и спрашиваю вас, вы ведь тоже красивы. Надо признаться, что вы похожи на Дафну. Мы все это заметили. Тетушка так и сказала, когда впервые увидела вас. И экономка тоже упомянула об этом.

Клара всеми силами старалась не выдавать своей враждебности и выглядеть спокойной и немного любопытной.

— Чем же я похожа на нее?

— У вас такой же цвет волос и такой же рот. — Она указала на свои губы. — Дело в губах. Сегер разбирается в губах, не правда ли? Вы это заметили?

«Как будто ты должна замечать!»

Клара держала себя в руках и заставляла себя говорить, как и Джиллиан, уверенным и торжествующим тоном. Она злорадно улыбнулась:

— Да, полагаю, он действительно ценитель губ.

Она с удовольствием услышала в собственном голосе намеки на всевозможные сексуальные удовольствия. К ее удивлению, Джиллиан быстро взглянула на нее и покраснела. Клара попала в точку.

«Вот так!» — сказала она себе и с удовлетворением принялась за чай.

Джиллиан первой нарушила наступившее молчание:

— А вам известно о надгробном памятнике?

Клара заметила, как вызывающе блеснули глаза Джиллиан, и подумала, что ситуация выходит из-под контроля. Враждебное поведение Джиллиан больше не вызывало сомнений. Теперь они обе признавали это. Джиллиан не скрывала, что бросает в Клару кинжалы, и знала, что Клара это понимает. Теперь они действовали открыто, это была битва в открытом поле.

— О каком памятнике вы говорите? — спросила Клара. Неожиданно ею овладела усталость.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению