Греховная связь - читать онлайн книгу. Автор: Джулиана Маклейн cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Греховная связь | Автор книги - Джулиана Маклейн

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Он вздохнул и поцеловал ее шею.

— Может, лучше отказаться от этого, пока вы в выгодном положении, а я еще владею собой?

— Но должен же быть какой-то способ, чтобы вы тоже заглянули на небеса? — Стоило признать, что Клара была полна решимости.

— Существуют два способа, — сказал он, отрываясь от ее губ, — но я думаю, один нам больше всего подходит.

— Покажите.

Он приподнял ее, чтобы спустить с бедер брюки. Расставив колени на сиденье по обе стороны от него и придерживая на животе свои юбки, Клара смотрела вниз на восставший член Сегера и дрожала от благоговейного страха.

Он не позволил ей долго рассматривать его, а взялся своими сильными руками за ее бедра и усадил Клару прямо на член.

— Вот такой.

Его член был прижат к его животу. Она просто накрыла его собой.

— Двигайся, — сказал он, — двигайся вперед и назад, но осторожно и старайся не касаться его кончика.

Клара поняла, чего он от нее добивался, и, держась за его плечи, принялась скользить по нему взад и вперед. Сегер закрыл глаза и откинул голову.

Клара сама начала испытывать удовольствие. Ее дыхание участилось, его тоже. Клара издана тихий стон.

Он торопливо начал расстегивать жилет и рубашку и распахнул их.

Клара с изумлением и восхищением смотрела на его красивую обнаженную мускулистую грудь. Он разжигал ее желания так, что существование таких чувств она даже не могла вообразить. Выдали это любовь? Влюбилась ли она в него?

С сильно бьющимся сердцем она провела пальцами по гладкой коже его груди и приложила руку к сердцу, чтобы почувствовать, как оно бьется. Затем наклонилась и поцеловала его.

— Это больше всего походит на настоящий акт любви, — шепотом сказал Сегер. — Но я бы многое отдал, лишь бы сейчас войти в тебя.

Клара пристально смотрела ему в лицо, освещенное светом лампы, и он тоже смотрел на нее. Их тела жили как бы своей жизнью, и Кларе только надо было двигать бедрами в одном ритме с Сегером. Это казалось таким естественным. Таким интимным и нежным.

Он закрыл глаза. Она видела, как он, сжав зубы, достал из нагрудного кармана своего фрака носовой платок.

Сегер был прекрасен. Боже, как ей нравилось быть рядом с ним и испытывать эти чувства! Как она могла думать о браке и заниматься этим с другим мужчиной?

Она тоже закрыла глаза и прижалась к нему лбом. Их движения все убыстрялись, пока он со всей силой не сжал вместе ее бедра и с громким стоном оттолкнул ее так.

Сегер прикрылся носовым платком, а Клара, глядя на его лицо и чувствуя, как приподнялись его бедра, поняла, что с ним происходит то же, что произошло с ней. Когда все кончилось, она улыбнулась.

— Вы видели небеса? — спросила она, когда Сегер расслабился и отшвырнул в сторону скомканный платок.

— Видел.

— И что же там?

— Ты. — Он притянул ее к себе и поцеловал.

Клара села и обняла его за шею, прижавшись к нему, чтобы почувствовать прикосновение голой кожи его груди сквозь тонкую сорочку.

— Осторожнее, — сказал Сегер, прикрываясь рукой. — Не надо слишком близко. Девственница все равно подвергается риску и может забеременеть.

Благодарная ему за опыт, Клара кивнула и слезла с него. Сегер натянул брюки и застегнул их.

— Лучше поберечься, чем потом сожалеть.

Клара прислонилась к стенке кареты.

— Не могу поверить, что мы сделали это, Сегер.

Его взгляд смягчился.

— Обещай мне, что утром тебя не будет мучить чувство вины. Ты ничего не сделала, а только доставила удовольствие себе и мне.

Она вздохнула:

— Не знаю, что я буду чувствовать. Все это так ново для меня.

Они немного помолчали.

— Очень ново и очень приятно. — Он придвинулся к ней и поцеловал ее шею. — Прошу прощения, что не был более внимательным. У тебя был еще один оргазм, когда ты лежала на мне?

— Еще оргазм? — Она откинула голову, и от удовольствия приятные мурашки пробежали по ее телу. — Нет, но все равно приятно.

Он продолжал целовать ее.

— Ты не хотела бы сделать это еще раз? У нас есть еще на это время, до твоего ухода.

Это было невероятным.

— А ты не устал? — спросила она.

Он покачал головой:

— Я? Я никогда не устаю.

Клара не успела возразить ему, как он, улыбнувшись, вновь исчез под ее юбками.

Глава 10

«Дорогая Клара, нет, в Нью-Йорке не появились новые лица, и тебе лучше добиться успеха в Лондоне. Надеюсь, ты еще не отказалась от этого красавца маркиза? Я с нетерпением жду от тебя новостей.

Адель».

Клару разбудил стук в дверь. Что-то проворчав, она повернулась на спину на своей огромной кровати и открыла глаза.

Занавеси были задернуты, и в комнате было сумрачно, но за окном сияло солнце. Который час? Она покосилась на часы. Почти полдень!

Стук повторился.

— Я еще сплю, — крикнула она, повернулась на бок и с затаенной улыбкой, собрав в кучу все одеяла, обняла их.

— С тобой все в порядке, Клара? Ты не заболела? Это была София. Клара села. «Нет, я не больна. Совсем наоборот».

— Входи.

Сестра заглянула в комнату.

— Ты пропустила первый завтрак и пропустишь второй, если не стащишь свои ленивые кости с постели.

Клара улыбнулась и поманила Софию:

— Мне надо поговорить с тобой.

— Боже мой, Клара. — София закрыла за собой дверь, подошла и потрогала ладонью лоб сестры.

— Ты ужасно выглядишь. У тебя красные глаза. Ты хотя бы немного спала этой ночью?

— Почти нет. — Клара не сдержалась и самодовольно усмехнулась.

— Что происходит? У тебя есть какой-то секрет? — София села.

Клара подложила под спину подушки и откинулась на них.

— Есть, но если я расскажу тебе, ты должна пообещать мне, что не рассердишься и не скажешь никому ни слова. Даже Джеймсу.

— Ты же знаешь, у меня нет тайн от Джеймса. Кларе страшно не хотелось просить сестру солгать, но она не могла допустить, чтобы кто-то еще узнал о том, что она сделала.

Самое главное, об этом не должен знать муж ее сестры, который всегда относился к ней с пониманием и поддерживал, и, несмотря на прошлые ошибки, не думал о ней плохо. Она не могла и представить ничего худшего, чем разочарование в ней человека, которого так уважала.

— Я не хочу, чтобы об этом знал Джеймс, потому что он всегда доверял мне и моей рассудительности. Я не хочу лишиться его доверия. Кроме того, если бы он узнал, это была бы большая беда.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению