День вампира - читать онлайн книгу. Автор: Саша Готти cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - День вампира | Автор книги - Саша Готти

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

– Они не искусали тебя? Крысы не укусили тебя? – громко повторял вампир. – Молли, ты меня слышишь?

– Гильс… – прошептала Молли. – Это… был такой ужас… Это существо, оно что-то сделало с настоящей Ниной Гавриловной…

– Это наша бывшая учительница истории из МУНа, – отрывисто ответил вампир, – Инферна Танатовна из рода крысиных упырей, и ее тело состоит из крыс. Выглядит просто мерзко. Она даже на работу не всегда приходила… м-м-м… полностью собранной. Но в ней есть одна хорошая черта – она панически боится пауков, после того, как я проучился год на ее курсе… Крысиные упыри очень жестокие твари, их главная особенность – умение прятаться и принимать чужой облик. Так что настоящая соседка уже мертва, скорее всего. Не повезло бедняге.

– Бедная Нина Гавриловна, – прошептала Молли. – Какая страшная судьба, а мы с дедом действительно ничего не заметили. Но почему это чудовище следило за мной? Почему собиралось меня убить?

– Понимаешь, – Гильс немного помолчал, – она помешалась на одной древней легенде про демона, который живет здесь, в этом дворе.

– Я не понимаю, Гильс… В нашем дворе нет никаких демонов.

– Я сам понять не мог. Почти весь прошлый год Инферна Танатовна пугала нас страшилками про демона и читала какие-то предсказания из старых летописей. Она совершенно спятила, таскала с собой книгу, которая называлась «Предсказания будущего», и никому не давала ее в руки. Второй экземпляр книги находился в библиотеке МУНа, на самой верхней полке. Туда, кроме меня, никто добраться не мог. Сама понимаешь, почему…

– Ну да, понимаю, – представив себе, как Гильс оборачивается пауком и ловко взбирается по книжным полкам, ответила Молли.

– В общем, я нашел второй экземпляр этой книги, принес домой и начал читать. Там было много про войны нелюдей, которые сбылись еще много веков назад, а на самой последней странице было последнее предсказание… Что появится демон, который опаснее любого нелюдя и в сто раз опаснее вампира. Там было описание демона, и где его искать… Я вырвал ту страницу и отправился сюда. Демона я нашел очень быстро, и описание полностью совпало.

– Нашел? Ты нашел демона? – Молли широко открыла глаза, почему-то ожидая, что сейчас из темноты появится что-то еще, очень страшное. – И где он?

Но Гильс долго молчал, внимательно разглядывая Молли светящимися в темноте багровыми зрачками, а потом, наконец, тихо сказал:

– Демон-то… Это ты.

Молли с минуту смотрела, как черные тени пауков ползают по асфальту в свете фонаря, пытаясь осознать то, что сказал Гильс.

– Что ты сказал? К-кто демон?

– Ты. – Гильс продолжал внимательно смотреть на нее. – В той библиотечной книге теперь не хватает страницы с описанием этого демона, я эту страницу вырвал. Сейчас, погоди-ка…

Гильс полез в карман джинсов, вытащил оттуда пожелтевший листок, расправил его и прочел:

«Однажды, в далеких будущих временах, в семье древних воинов Аревых появится демон ночи. Это будет девушка с разноцветными волосами и ангельским обликом. Ищите ее посреди большого города, среди камней, которые называются садами. Но пусть никого не обманет ее облик, потому как не будет более опасного для людей и для нелюдей существа, чем эта девушка. Когда ей исполнится шестнадцать лет, ей будут открыты двери темноты, и всем будет угрожать беда, грядут страшные времена…»


День вампира

Гильс замолчал и поднял глаза на Молли.

– Ну, как тебе? Там даже написано: «Ищите демона среди камней, которые называют садами». Это не напоминает тебе название – Садовая улица? А волосы у тебя, и правда, интересные. Я сразу понял, что уволенная Инферна Танатовна отправится сюда, чтобы разыскать и убить демона. Я отправился следом за ней, обернулся пауком и ждал, когда она нанесет удар. Мне пришлось дежурить за твоим окном и днем, и ночью…

– Так это ты висел в углу моего окна? – вспыхнула Молли. – Ты следил за мной?

– Ты стала занавешивать окна, так что я ничего интересного не увидел, и брось эти девчоночьи глупости, я спасал твою жизнь, – жестко усмехнулся Гильс. – Зато теперь я в курсе дел и даже знаю, кто будет нашим новым преподавателем по истории. Надеюсь, твой дед найдет со мной общий язык.

– Я даже боюсь представить себе, если будет иначе, – невесело улыбнулась Молли. – Все так странно, Гильс… Я всегда думала, что я неудачница со странными волосами, а теперь оказалось, что я еще и будущий демон. Почему же ты защищал меня, а не дал убить? Я ведь, как тебе уже известно, из семьи давних воинов с вампирами и нелюдями…

– Почему да почему, – нехотя буркнул вампир, стряхивая с одежды клочья белесой паутины. – Мое дело, почему. Терпеть не могу, когда задают столько вопросов.

– Отлично, – вздохнула Молли. – Кстати, ты прочел мне не всю страницу, что там еще ужасного про меня написано?

Гильс повернулся к ней, посмотрев на нее очень серьезно, а потом скомкал в ладони листок бумаги, на котором виднелись старинные рукописные буквы и… разорвал его в клочки.

– Не хочу читать, забудь, – сказал он. – Теперь про легенду о демоне никто не знает, кроме тебя и меня, а Инферна Танатовна еще не скоро соберется с мыслями. Да и даже если соберется – в МУН ей дорога закрыта, и ее словам никто не поверит. Деду своему ты ничего не должна говорить. Ни деду, ни кому бы то ни было еще. Ни слова, понятно?

– Ты так говоришь, как будто веришь в это предсказание. – Молли поежилась, как от холода. – Ты тоже веришь в это, как и… как и эта ужасная учительница? Но если так, может, тебе лучше самому уничтожить меня сразу, пока мне еще не шестнадцать лет и я не стала опасна?

– Я подумаю над твоим предложением, – по губам вампира скользнула улыбка. – Еще не решил. Теперь ты поедешь учиться туда же, где учусь и я. Если с тобой действительно начнет происходить какое-то страшное превращение в шестнадцать лет, лучше, если ты будешь под моим присмотром. Иначе нельзя.

– Под твоим присмотром, – улыбнулась Молли. – Ты собираешься висеть в паутине за моими окнами?

– Там видно будет, – потягиваясь, как хищник после долгого сна, ответил вампир. – Поехали-ка в Пестроглазово, искать Вандера Францевича. Инферна Танатовна ему сказала на безмолвном языке, что ты уже там. Так что он будет волноваться, когда тебя не найдет.

– Ой, а дверь-то в квартиру осталась нараспашку… – вспомнила Молли. – Но мне не хочется сейчас туда возвращаться.

– Не вопрос. – Гильс щелкнул пальцами, и черный паучий ручеек, выползая из травы, заструился в сторону дома. – Дверь в вашу квартиру закроют пауки и проследят, чтобы все было в порядке. Нам пора ехать, автобус в МУН через три часа будет ждать нас в Пестроглазово, а мне еще надо забежать домой за вещами и учебниками.

Он сделал несколько шагов и остановился, роясь в карманах.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению