Бункер. Иллюзия - читать онлайн книгу. Автор: Хью Хауи cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бункер. Иллюзия | Автор книги - Хью Хауи

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

И тут она увидела узкую башенку в середине чаши. Голый металл поблескивал в тусклом солнечном свете. Здесь ландшафт не корректировала программа, управляющая щитком шлема, и реальность представала неискаженной. При виде знакомой башенки с датчиками Джульетта задумалась, не повернула ли она случайно назад, сделав лишний оборот на вершине холма, и не бредет ли теперь обратно к бункеру по собственным следам.

Догадку вроде бы подтверждало лежащее неподалеку тело мертвого чистильщика — обрывки старого комбинезона, сохранившие лишь общие очертания человеческой фигуры, пустая скорлупа шлема.

Джульетта остановилась и коснулась шлема носком ботинка. Тот легко треснул и развалился. Некогда наполнявшие его кости и плоть давно унесло ветром.

Джульетта поискала взглядом спящую на склоне холма пару, но не увидела знакомой расселины. Внезапно она ощутила себя сбитой с толку и заблудившейся. Может, наружный воздух начал просачиваться сквозь уплотнения и термоленту и токсины уже воздействуют на ее мозг? Нет. Она сейчас определенно находилась ближе к городу и все еще продолжала идти в его направлении — верхние этажи зданий до сих пор выглядели целыми и сияющими, а небо над ними было синим с белыми пятнышками облаков.

Следовательно, бункер, оказавшийся перед ней… не ее. И огромные насыпи из мертвой земли предназначались не для защиты от ветра. Это была защита от любопытных глаз. Чтобы спрятать бункер от кого-то.

35

Фехтует, как по нотам: раз, два, а три уже сидит по рукоятку у тебя в брюхе.


Крепко прижимая к груди коробку, Лукас поднялся на площадку тридцать восьмого этажа. Здесь было много чего: офисы, мастерские, фабрика по производству пластмассы и одна из небольших установок по обработке воды. Он прошел через входные двери и торопливо шагал по коридорам, тихим после сегодняшней очистки, пока не добрался до главной диспетчерской по управлению насосами. Замок он открыл универсальным ключом работника Ай-Ти. В помещении стоял высокий, хорошо знакомый Лукасу сервер, которым он занимался во вторник. Свет Лукас включать не стал, чтобы проходящие мимо не обратили внимания на освещенное дверное окошко. Проскользнув между высокой серверной стойкой и стеной, он уселся на пол, достал из комбинезона фонарик и включил его в ночном режиме.

В мягком красном свете Лукас аккуратно приоткрыл клапаны коробки и заглянул внутрь.

И немедленно ощутил вину. Это болезненное чувство перекрыло его прежние переживания: предвкушение, трепет открытия. Он ощутил вину вовсе не потому, что проигнорировал приказа босса, солгал Маршу или умышленно затянул с доставкой важных, как ему сказали, предметов. Он почувствовал, что осквернил вещи Джульетты. Он вспомнил о ее судьбе. Перед ним были останки Джульетты. Не ее тела, которого больше не существовало, а останки жизни, которую она вела.

Лукас тяжело вздохнул. Может, лучше закрыть коробку и забыть о ее содержимом? Но что тогда случится с ее вещами? Наверняка в них станут копаться его приятели из Ай-Ти. Раздерут коробку и начнут обмениваться предметами, как дети конфетами. Вот это точно будет осквернение.

Он еще шире раскрыл клапаны, решив почтить память Джульетты.

Поводив лучом фонарика, он увидел пачку бумажек, стянутую проволокой. Лукас вытащил их и пролистал. Это оказались отпускные ваучеры. Десятки. Он поднес их к носу и удивился исходящему из коробки характерному запаху смазки.

Под ваучерами лежали несколько просроченных карточек на питание, из-под них выглядывал краешек бейджика. Лукас взял его — он был серебристый, соответственно должности шерифа. Лукас поискал другой бейджик среди всякой мелочи, но, похоже, Джульетте еще не успели выдать новый того цвета, что использовался в механическом отделе. Слишком мало времени прошло между ее увольнением за одно правонарушение и приговором к смерти за другое.

Лукас присмотрелся к фотографии на бейджике. Она казалась недавней: Джульетта на ней была как раз такой, какой он ее запомнил. Гладко зачесанные волосы, стянутые на затылке в тугой хвост. Лукас разглядел завитки на шее и вспомнил ту первую ночь, когда наблюдал, как она работает, как заплетает длинные волосы в косу, одиноко сидя в островке света под лампой и просматривая страницу за страницей в лежащих перед ней папках.

Он провел пальцем по фотографии и рассмеялся, увидев выражение ее лица. Лоб наморщен, глаза прищурены: она словно пыталась угадать, чем там занимается фотограф или какого черта он так долго копается. Лукас прикрыл рот, чтобы смех не перешел во всхлип.

Ваучеры он вернул в коробку, но бейджик убрал в нагрудный карман своего комбинезона — словно с молчаливого согласия Джульетты. Затем его внимание привлек серебристый мультитул, совсем новый на вид и слегка отличающийся от его собственного. Лукас взял его и подался вперед, чтобы достать из заднего кармана свой. Сравнил оба, открыв несколько инструментов на мультитуле Джульетты и восхитившись плавностью их движения и четкими щелчками, с которыми они фиксировались. Быстро очистив свой мультитул, стерев отпечатки и оторвав кусочек прилипшей резиновой оболочки кабеля, Лукас поменял инструменты. Он решил, что пусть лучше еще одно напоминание о Джульетте хранится у него, а его мультитул отправится в кладовку или достанется неизвестно кому…

Услышав шаги и смех, Лукас замер. Затаив дыхание, он ждал, боясь, что вот-вот на потолке вспыхнет пятно света и сюда кто-нибудь войдет. Рядом пощелкивал и гудел сервер. Шум и смех в коридоре начали удаляться, потом стихли.

Лукас знал, что испытывает судьбу, но в коробке оставалось еще много вещей. Он снова порылся в ней и обнаружил украшенную деревянную шкатулочку чуть больше его ладони — ценную старинную вещь. Он не сразу догадался, как ее открыть. Первым, что Лукас увидел, сдвинув крышку, оказалось женское обручальное кольцо. Возможно даже, золотое, хотя сказать наверняка он не мог. Красный свет фонарика искажал цвета, и в нем все выглядело тусклым и безжизненным.

Лукас поискал на металле надпись, но не нашел. Любопытной штуковиной было это кольцо. Он точно помнил, что Джульетта не носила его, когда он с ней познакомился. Может, кольцо принадлежало ее родственнице или досталось по наследству, сохранившись с давних времен, еще до восстания? Лукас положил его обратно в шкатулку и взял другой предмет — нечто вроде браслета. Впрочем, нет, это был не браслет. Вынув его, Лукас увидел, что это часы, причем с циферблатом не шире кожаного ремешка. Лукас посмотрел на циферблат и через мгновение решил, что его обманывает либо зрение, либо неверный красный свет фонарика. Он вгляделся внимательнее… и увидел, что одна из поразительно маленьких стрелок отсчитывает секунды. Часы работали.

Даже не успев подумать, имеет ли он право скрывать такой предмет и какими окажутся последствия, если часы у него обнаружат, Лукас сунул их в нагрудный карман. Посмотрел на одинокое кольцо в шкатулке, секунду помедлил — и тоже забрал. Порывшись в картонной коробке, он отыскал на дне несколько читов, положил их в шкатулку, потом закрыл ее и вернул на место.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию