Путь к себе - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Тюрина cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Путь к себе | Автор книги - Татьяна Тюрина

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

— Ты очень заботишься о ней, — мягко сказала она, чтобы хоть немного убрать нервозность. — Я ещё раньше обратила внимание, что вы близко между собой общаетесь, не как принцесса и слуга.

Вир опять испуганно глянул на неё.

— О нет, госпожа, вы не подумайте ничего плохого. Просто когда умерла королева Анна, именно моя мать стала кормилицей принцессы Олеи. Я, будучи маленьким, постоянно возле матери крутился-то и, чтоб не прогнали, выполнял разные мелкие поручения. Потом, когда принцесса выросла, мать моя ушла работать на кухню, а я так и остался при ней в качестве слуги.

— Так вы друзья детства?

— О нет, госпожа. Я всего лишь слуга, к которому иногда прислушиваются. — Вир обеспокоенно посмотрел на двери, за которыми всё ещё были слышны голоса короля и его советников. — Именно поэтому я хочу знать всё, чтобы дать хороший совет, если принцессе он понадобится.

— Ты очень хороший и добрый, Вир, — сказала Риана, улыбнувшись. — Олее очень повезло, что ты у неё есть.

Вир весь раскраснелся от неожиданной похвалы.

— Спасибо, госпожа Жрица.

— Называй меня Риана.

— Но...

— Просто Риана... пожалуйста. Я так устала от этих "госпожа-госпожа". Хотя бы пока мы одни, — вздохнула девушка. Её печалило то, что мало кто соглашается звать её просто по имени.

— Хорошо... Риана, — сказал юноша и глубоко покраснел, смущённо опуская взгляд.

— Вот и отлично, — она похлопала его по плечу и, подмигнув, добавила, — я пойду туда и постараюсь выяснить, что к чему. А ты слушай здесь.

Молодой слуга удивлённо посмотрел на неё. Он ожидал, что в лучшем случае его не выдадут и не будут бранить за подслушивание, но никак не думал, что ему позволят продолжить. А сама жрица вдруг распахнула дверь и вошла внутрь, не плотно прикрывая её за собой, чтобы молодой человек мог продолжить свои наблюдения.

— Король Анаквий, могу я поприсутствовать? — спросила она, осматривая тревожные лица в зале.

— Жрица? — удивлённо воскликнул монарх. — То есть Риана... Да... проходи. Я думал сообщить тебе позднее... но, раз уж ты здесь...

— Случилось что-то важное? — обеспокоенно спросила Риана, жалея, что не расспросила подробнее Вира о том, что тут обсуждается. Она обратила внимание на не совсем естественное поведение короля. Он нервничал. Возможно, они тут обсуждают действительно серьёзную проблему.

— Более чем, — хмуро кивнул Анаквий, отходя от стола с картами и подходя к ней, — талемы движутся на Мернер, одну из наших северных крепостей. Через пару дней они начнут осаду и, боюсь, это будет началом их похода по завоеванию Люкении. Я как раз думаю, что будет лучше: дать отпор у Мернера или отдать крепость, сосредоточив основные силы ближе с замку.

— Известна ли численность врагов? — тут же спросила девушка.

— Из сообщения ясно, что их всего человек пятьсот, именно поэтому я считаю, что это ловушка и не стоит посылать в Мернер войска, — подал голос генерал Траск, который тоже присутствовал на совете.

Только сейчас Риана, наконец, осмотрелась и заметила, что Лекамир тоже присутствует здесь и в данный момент сосредоточенно осматривает карту, обсуждая что-то с рядом стоящим рыцарем.

— Тем не менее, их достаточно для того, чтобы осадить крепость, — добавил король, мрачно глянув на своего генерала.

— Хуже будет, если мы пошлём туда часть войск, а талемы ударят по нам с другой стороны. Лучше одна крепость, чем всё королевство.

Тут вмешался ещё кто-то со своим мнением, и спор начался с новой силой. С одной стороны, Риана не понимала, почему советники перечат решению короля, а с другой стороны, она знала, что мудрый тот король, который прислушавшиеся к доводам других людей. Сама же она не была достаточно осведомлена, чтобы что-то советовать и тем более принимать решения, однако ей надоело уже торчать в замке и ничего не делать, поэтому дождавшись, пока дискуссия немного остынет, она сказала:

— Король Анаквий, пока ты решаешь, как поступить, я бы хотела съездить в этот Мернер и осмотреть всё положение собственными глазами.

— Риана... — Анаквий нахмурился. — Это ведь не просто прогулка, там очень скоро будет поле битвы.

— Анаквий, — улыбнулась ему в отвёл Риана, — неужели ты забыл, что я воительница, и поле битвы — именно то место, где я должна быть?

— Но...

— Одна из целей моего пребывания в этом мире — это сражения, хочу я этого или нет. Поэтому я надеюсь, что ты поймёшь и не станешь меня удерживать. Я бы хотела отправиться в путь уже утром.

Анаквий побледнел, как только осознал всё то, о чём говорила девушка, что стояла перед ним. Жрица не только намеревалась покинуть замок, но ещё и отправиться в бой. И хотя он подозревал, что реальной опасности для неё не было, сам этот факт вызывал у него панику. Но она была права, он не мог её задерживать, и поэтому, сглотнув ком в горле, он слегка хриплым голосом произнёс:

— Я распоряжусь, чтобы вместе с тобой отправился отряд рыцарей.

— Спасибо, — Риана поклонилась и направилась к выходу.

Как только жрица вышла за дверь, все присутствующие посмотрели на короля.

— Ваше величество... — послышался голос генерала, который собирался опять высказаться в пользу своей точки зрения.

— Мы будем защищать Мернер, Траск. Это уже не обсуждается. Готовьте войска, — произнёс король усталым голосом.

Риана же, как только вышла из зала, то заметила испуганный взгляд Вира, который, конечно же, всё ещё был здесь.

— Жрица, вы... — но потом, опомнившись, поправился: — Риана, вы действительно собираетесь поехать?

— Конечно. — Она улыбнулась. — Я бы хотела, чтобы эта война поскорее закончилась, и я могла бы заняться тем, чем положено заниматься жрицам.

Она направилась к выходу, и юноша пошёл вместе с ней, глядя на юную воительницу уже не с испугом, а с восхищением.

— А чем положено вам заниматься? — спросил он.

— Собирать улыбки, — весело сказала она и щёлкнула его по носу. А когда юноша засмеялся, потирая кончик своего носа, она добавила: — Ну вот. Одна уже есть.


Глава 5

— Ваше Величество! Это очень-очень плохая идея, — хмуря свои густые брови, говорил первый волшебник Зермон. Он упрямо следовал за королём, который направлялся в свои покои.

Сам Анаквий был хмур, и явно не в настроении выслушивать нотации своего первого волшебника. Старик не смог присутствовать на совещании — впрочем, так случалось часто, — и сейчас чувствовал необходимость высказаться по полной, но уже лично Его Величеству.

— А то я сам не понимаю, — раздражённо ответил Анаквий. — А если у вас, мэтр, есть какие-то идеи, как её удержать в замке, то можете действовать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению