Утомленная балом - читать онлайн книгу. Автор: Елена Лебедева cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Утомленная балом | Автор книги - Елена Лебедева

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

— Спасибо вам, Дмитрий Петрович, — только и смогла сказать молодая женщина, не сводя с него взгляда. А Митя, не оглядываясь, вскочил на коня и, пришпорив его, быстро исчез в сумраке декабрьского вечера.

Глава 5

На следующий день, так рано, как только возможно, Лиза отправила записку Стаси с просьбой встретиться в Гостином дворе. Лиза планировала сделать покупки к Рождеству, и разговор с подругой удачно вписывался в общие планы.

Лиза в сопровождении Любаши приехала на несколько минут раньше и принялась рассматривать многочисленные елочные украшения, разложенные на витрине. Ее привлекли сделанные вручную белоснежные снежинки и несколько разноцветных шаров, расписанных звездами.

От выбора елочных украшений Лизу отвлек знакомый голос:

— Купила что-нибудь? Милые игрушки, они наверняка понравятся твоим детям, — Стаси небрежно взяла один из шаров, но, не глядя, быстро положила на место. — Что же ты хотела узнать у меня, Лиза?

Лиза расплатилась и отдала шуршащий сверток горничной, чтобы та отнесла покупки в сани, а сама, взяв Стаси под руку, настойчиво повлекла подругу в укромный уголок.

— У меня есть к тебе дело. Только не пойми превратно, Анна просила узнать у тебя…

Стаси сделала самое что ни на есть внимательное лицо.

— Ты что-нибудь слышала о Дмитрии Петровиче Панине?

— Конечно. Знать все обо всех — входит в негласные обязанности фрейлины, — она мило улыбнулась. — Дмитрий Петрович некоторое время назад был переведен из столицы на службу в провинциальный город Градбург. Там он удачно женился на дочери местного губернатора — Екатерине Львовне Виноградовой. Девице посредственной внешности, но очень недурного ума. Ее отец, генерал, не жалел денег ни на образование дочери, ни на что-либо другое. Я слышала, что эта девица — весьма вздорная особа.

— Почему Митя женился на ней?

Стаси искоса посмотрела на подругу.

— Катрин из зажиточного купеческого рода, моя дорогая. Дед давно умер, деньги достались матери… Та вышла замуж за офицера, который впоследствии энергично продвинулся по службе, получил дворянство. Взяв Катрин в жены, господин Панин сделал блестящую партию. Перед ним открылись все двери в Градбурге. У него впереди стремительная военная карьера…

— Теперь уже нет.

— Может быть скажешь, зачем тебе эти сплетни? — у Стаси, похоже, заканчивалось терпение.

— Аннушка просила узнать…

— Тогда передай Аннушке, что Дмитрий Петрович не для нее, — он слишком хорош, да к тому же женат. Зачем ей женатый мужчина? Если в свете узнают, репутация Анны будет испорчена. Лиза, ты должна повлиять на сестру, — проговорила очаровательная фрейлина, слегка коснувшись подруги перчаткой.

— Да, я передам, конечно… Скажи, а что Панин… почему он вернулся в столицу?

— Вернулся? — теперь настала очередь Стаси удивляться, — я этого не знала. Должно быть, случилось нечто важное, если он оставил семью накануне Рождества.

— Кроме того, во время вчерашнего визита Панин не упоминал о проблемах в семье. Напротив, обещал познакомить с супругой.

Стаси повела Лизу к выходу из лавки.

— Не верь мужчинам. Они, случается, лгут. Знаешь, — она возвела глаза к потолку, — у меня было столько обожателей, что теперь я с легкостью отличаю обман от правды. Сейчас мне подсказывает сердце, что Панин водит тебя за нос.

Стаси развернулась к подруге, внимательно ее изучая.

— И еще сердце подсказывает, что Панин тебе небезразличен.

Лиза сделала пренебрежительную гримасу.

— Что за вздор ты говоришь? Я же замужем!

— Ну так что? Сколько замужних дам вокруг позволяют себе увлечься…

— Нет, Стаси, это не для меня!

Стаси миролюбиво рассмеялась.

— Ну хорошо, хорошо! Будем считать, что разговора не было. Но ты, Лиза, не будь такой доверчивой. Ну все, дорогая, мне пора. Прощай!

С этими словами Стаси, быстро поцеловав подругу, покинула лавку елочных украшений. Лиза из окна наблюдала, как та садится в сани, как кучер трогает, как расступаются люди.

Стаси, конечно, права. Панин Лизу интересует. Но почему?

Лиза заторопилась к выходу. Спешно подобрав подол шубы и потеснив сидящую в санях Любашу, она приказала Митрофану ехать домой.

Не прошло и пяти минут, как им встретилась княжна Мари Лисицкая, давняя приятельница Аннушки. Лиза спешилась, велев кучеру попридержать лошадей.

— Я рада тебя видеть, Лиза. Как муж, как дети? Здоровы ли? Вообрази, сегодня все наши домашние только и говорят, что о Дмитрии Петровиче Панине. Аннушка утром привезла новость о нем. Говорят, он женат? — Мари была милой, но достаточно любопытной девушкой.

— Да, это правда, но относительно его супруги я ничего не знаю.

— Согласись, вернуться в Петербург и не взять с собой супругу, это по меньшей мере странно. Она не больна? Ах, да, ты ничего и никогда не знаешь! Милая Лиза, у тебя совсем не женский характер. Ты не любопытна.

— Мари, — рассмеялась Лиза, — ну что мне за дело до супруги малознакомого человека? Возможно, она больна, или находится где-нибудь на лечении, или не сопровождает мужа по причине… деликатного положения, — от поразившей ее догадки Лиза сделала круглые глаза и чуть было не выдала свой разгорающийся интерес к семейству Паниных. Конечно, ей безумно хотелось знать, по какой причине Панина не сопровождает супруга, ведь, с его слов, он вернулся в родной город надолго.

Мари склонилась ближе к Лизиному уху и зашептала:

— Деликатное положение — уважительная причина для отсутствия.

После разговора с княжной Лизе расхотелось возвращаться домой. Сама не понимая почему, она расстроилась. Настроение, как позже стало ясно, было испорчено этим случайным разговором. Лиза решила ехать к Исаакию. Она с прошлой недели не была на строительстве, рождественские приготовления отвлекли Лизу от других планов. Кроме того, погода вполне располагала к поездкам: воздух был влажный и совсем не морозный. От мысли, что муж обрадуется знакам ее внимания, Лиза воспряла духом.

— Митроша, едем на Сенатскую!

Тот ничего не ответил, только повел глазами, покрасневшими от долгого пребывания на ветру. Он давно привык к капризам хозяев и поехал бы куда угодно по первому их требованию.

Лошади рванулись с места, чуть было не сбив с ног зазевавшихся прохожих. Люди, до этого спокойно прохаживающиеся рядом, в испуге бросились врассыпную.

— Тише, Митрошеиька, тише! Ты передавишь половину Невского!

Лиза погрузилась в раздумья. В семействе Паниных хранили тайну, которая являлась причиной возвращения Мити в столицу. И тайна наверняка связана с Катрин, раз эта особа не сочла возможным составить мужу компанию в его путешествии. Деликатное положение Митиной супруги казалось Лизе совсем не очевидным: Митя не упоминал в разговорах о прибавлении в семействе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению