Сокровище любви - читать онлайн книгу. Автор: Кэрол Финч cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сокровище любви | Автор книги - Кэрол Финч

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

– Если бы ты не женился на мне обманом, я бы сама никогда не согласилась выйти за такого лживого мерзавца. Ты себе даже представить не можешь, как я тебя ненавижу, Нолан! – в ярости выкрикнула она.

– О нет, почему же, очень даже представляю, – ядовито произнес Нолан. – Ты не можешь ненавидеть меня сильнее, чем я тебя за твои прогулки с кавалерами у меня под носом.

– Почему это? Я задела твое мужское самолюбие? – хмыкнула она с не меньшим сарказмом. – Уж не думаешь ли ты, что я предала твою любовь? Это невозможно – ты даже не знаешь, что это такое!

– Как будто ты сама знаешь! – нахмурился Нолан. – Да я скорее продам душу дьяволу, чем соглашусь отдать сердце такой злобной ведьме, как ты.

– Ты уже продал свою грешную душонку за власть и богатство! – насмешливо бросила Шандра. – Запомни-ка вот что, Нолан: чем жирнее свинья, тем скорее ее зарежут. Очень скоро все твои интрижки приведут тебя на стол мясника. – Ее глаза блестели от негодования. – Что до меня, я бы и словечка за тебя не замолвила, будь ты хоть единственным мужчиной на земле!

– Да я бы и не принял от тебя эту милость, – возразил он, презрительно усмехнувшись.

– А тебе ее и не предложат.

Испепеляя друг друга взглядами, Шандра и Нолан обернулись на голос Джоники, донесшийся из гостиной и положивший конец их перебранке. Шандре, конечно же, хотелось вонзить Нолану кинжал в спину, но она оперлась на его руку, которую он галантно ей предложил, и запустила в нее острые ноготки. Нолан невольно поморщился от боли, а Шандра тем временем изобразила очаровательную улыбку. Нолану показалось, что в руку ему вцепилась дикая кошка, но внешне он был сама любезность.

В нем все кипело от бешенства. Шандра, может, и зарезала бы его сейчас, но он был готов ее пристрелить или повесить за то, что она посмела обратить свои взоры на другого мужчину. Нолан прекрасно понимал, что ни один мужчина не устоит перед этой роскошной нимфой. Да он сам только сегодня утром пал жертвой ее чар, чтобы тут же оказаться в адском пламени ревности.

– Мы с Ноланом гадали, какие дела задержали тебя так поздно, – промолвила мадам, обращаясь к дочери и разливая чай по чашкам. – Когда я узнала, что у меня появился зять, я лишилась чувств от изумления. Но теперь я должна признаться, что он мне очень понравился. – Джоника улыбнулась, взглянув в красивое суровое лицо Нолана. – Мы славно побеседовали, и я тебе скажу, твой муж очень мил.

– Неужели? – Шандра чуть не засмеялась, услышав такое. Она попыталась высвободить свою руку, но Нолан схватил ее за запястье и поднес ее пальцы к губам, притворяясь, что целует их. На самом же деле он слегка укусил ее за руку, и Шандра сжала губы, чтобы не вскрикнуть от боли.

Самодовольно ухмыльнувшись, Нолан выпустил ее руку и уселся в кресло напротив нее.

– Да, именно так, – с жаром продолжала Джоника. Она улыбнулась красивому мошеннику, который сейчас выглядел образцовым джентльменом. – Я рада, что он происходит из очень порядочной семьи в Виргинии и получил блестящее образование. Нолан с восхищением рассказывал мне о мустангах, что пасутся в диких прериях Запада.

Интересно, думала Шандра, весь этот вздор, что он нес про порядочную семью на восточном побережье и блестящее образование, – уж не очередная ли выдумка Нолана? Сама она склонна была считать, что Нолан происходит из семейства ползучих гадов, а точнее – ядовитых змей. Ее бы не удивило, если бы ее предположения подтвердились.

Джоника не переставала радостно щебетать, а Нолан и Шандра награждали друг друга убийственными взглядами. Но как только Джоника оборачивалась к ним, оба принимали самый любезный вид. Так продолжалось около часа. Шандра и Нолан вели боевые действия под прикрытием внешних приличий. Им обоим не терпелось остаться наедине и закончить спор, начавшийся в холле.

Но судьба нарушила их планы – прибыл посыльный с важным сообщением для Нолана. Извинившись, Нолан поднялся и вышел. Пробормотав свои извинения, Шандра торопливо выскочила вслед за ним. Она ему никогда не доверяла, а теперь особенно! На этот раз она собиралась подслушать его разговор с тем, кто ждал его в темноте сада.

К ее удивлению, Нолан вышел из дома через черный ход и направился к павильону, скрытому ветвями разросшихся деревьев. Со своего наблюдательного поста в саду Шандра видела, как четыре фигуры скользнули в беседку, увитую виноградом, и расселись по скамейкам. Да это же почти весь комитет! Шандра вскипела от ярости. Кажется, у них ночное заседание, и Нолан стоит перед ними, словно он там главный. Черт, что он еще задумал? Ничего хорошего, решила Шандра, на цыпочках подкрадываясь к павильону.

Спрятавшись за каменным фундаментом, она прислушалась к их разговору. Ну конечно, Нолан замыслил очередную низость! Шандра еще раз убедилась в своей правоте. Он охотится за богатством – хамелеон, меняющий окраску в зависимости от обстоятельств.

Святители и ангелы Господни, какая же она дура, что влюбилась в негодяя! У него же тысячи масок на все случаи жизни. Он и понятия не имеет, что такое верность и преданность. Будь он проклят! И будь прокляты ее чувства к нему. И будь он трижды проклят за то, что заставил ее ненавидеть его, в то время как ее единственным желанием было любить Нолана всем сердцем!

– Мы решили начать действовать немедленно, – объявил Томас Морли от имени собравшихся. – После твоего отъезда мы проголосовали за то, чтобы Аарон Берр стал нашим лидером.

Нолан бросил быстрый взгляд в сторону Уильяма Пенси, который, по-видимому, был не в восторге от этой идеи.

– Полагаю, тебе пришлось подчиниться мнению большинства.

– Именно так, – буркнул Уильям. – Сам бы я вернул Луизиану вместе с восточными землями Англии, которой они первоначально и принадлежали.

– В таком случае я не стал бы участвовать в этой авантюре, – хмыкнул Томас.

– Луизиана должна снова отойти к Франции, – проворчал Жак. – Но поскольку это невозможно, мы вынуждены заключить союз с Берром и зависеть от разбогатевшего Нолана. – Он стрельнул глазами в Нолана, который продолжал стоять, возвышаясь над ними. – Надеюсь, ты не забудешь, кто твои истинные друзья, когда придет время устанавливать новый режим, mon amie. Я не раз оказывал тебе услуги в прошлом. И рассчитываю на твою поддержку.

– У нас у всех будут посты в новом правительстве, – заверил их Нолан. – Берр прекрасно понимает, что не сможет управлять огромной территорией Запада без денег и помощи соратников.

Шандра беззвучно ругалась на французском и английском. Нолан самый гнусный предатель из них всех! Он предал ее отца, продав страну Берру. Сердце Шандры болезненно сжалось. Нолан умеет убеждать – он склонит их на свою сторону. Все они мятежники и готовят восстание, а Нолан окажет им финансовую поддержку.

Они несколько месяцев спорят между собой, но теперь, когда во главе их стал Нолан Эллиот, они сплотятся и организуют вооруженный бунт. Нолана необходимо остановить, прежде чем он развяжет войну!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию