Беспечный повеса - читать онлайн книгу. Автор: Анна Грейси cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Беспечный повеса | Автор книги - Анна Грейси

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

– Хорошо? – недоуменно повторил Гидеон. – Послушай, я не знаю, что ты делала в провинции, но в Лондоне нельзя пинать тех, кто рядом.

– Почему? – задиристо спросила девочка, воинственно вскинув подбородок!

– Нельзя, и все!

– А что мне делать, если люди этого заслуживают?

Гидеон потер нывшую голень и решил, что это опасная тема.

– И чем же я это заслужил?

– Вы сыграли злую шутку с моей сестрой Пруденс. И...

– Твоя сестра сама кого угодно разыграет... Ох! Прекрати! – Он потер другую голень.

– Моя сестра никого не разыгрывает! Она заботится о нас и защищает нас от дедуш... от всех. Она добрая, хорошая, всегда старается всем помочь, а ей никто не помогает. Она всем рисковала, чтобы привезти нас в Лондон, и придумала замечательный план, чтобы спасти нас. А дядя Освальд все испортил, и бедная Пруденс теперь во всем винит себя.

Но она не виновата, что она такая скромная и...

– Скромная? Почему, черт побери, все твердят, что она скромная?! – раздраженно воскликнул Гидеон. – Вы что, все слепые? Вам нужны очки?

Грейс смотрела на него, что-то обдумывая. Хоть девочка и прекратила свои обличительные речи, Гидеон чуть отодвинулся, не доверяя ее ангельской внешности.

– Вы не считаете Пруденс скромной? – спросила Грейс.

– Конечно, нет! Стремительная. Живая – определенно. Но скромная? – Он фыркнул.

– Вы видели ее рядом с другими? – нахмурилась Грейс.

– С кем?

– С моими сестрами. – Девочка махнула рукой в сторону давно уехавшего ландо.

– С этими белокурыми леди? Я их видел. Ну и что? Девочка вскинула голову и серьезно и решительно посмотрела на него.

– Так вы думаете, что Пруденс хорошенькая... Гидеон сурово посмотрел на нее.

– Вам не удастся так легко сбить меня с толку, маленькая мисс. Если я захочу что-то сказать, то скажу это твоей сестре, а не плохо воспитанной девочке, которая дерется.

Казалось, Грейс удовлетворил этот ответ.

– Дедушка называл меня дьявольским отродьем и исчадием ада.

– Вполне его понимаю. – Гидеон указал глазами на свои ноги.

– Я его ни разу не ударила. Хотя очень хотела, – мрачно сказала девочка. – Я это сделаю, если снова его увижу.

Гидеон округлил глаза.

– Если ты будешь раздавать удары направо и налево, тебя никогда не примут в общество, и уверяю тебя, это очень повредит твоим сестрам.

– А я больше вас не трону, – улыбнулась Грейс, – если вы не станете обижать и расстраивать Пруденс. Я не люблю, когда к ней плохо относятся.

Несмотря на ноющие голени, Гидеон был растроган. Ему бы тоже не понравилось, если бы кто-то обидел Пруденс. Он бы поступил гораздо суровее, чем Грейс. Гидеон протянул девочке руку.

– Уверяю, мисс Исчадие, я не имею ни малейшего намерения обижать твою сестру. Совсем наоборот. А если я это сделаю, то заслуживаю страшной кары. Может быть, немного пройдемся?

Со счастливой улыбкой Грейс взяла его руку.

– Хочешь посмотреть уток? – мягко спросил он. – Здесь есть пруд.

– Нет.

– Тогда не станем наносить им визит. Вместо этого подождем твою сестру на лавочке…

Усевшись, они принялись разглядывать нарядную публику. Гидеон поглядывал на беседующую с дамами Пруденс. Она исподволь наблюдала за ним. Гидеона обрадовало ее внимание. Он улыбнулся Пруденс и похлопал девочку по руке, давая понять, что позаботится о младшей сестре.

Пруденс в ужасе посмотрела на него. Гидеон терялся в догадках, что наговорили о нем ее собеседницы. Сплетни ужасная вещь!

Гидеон задумался над тем, как выведать у Грейс о помолвке старшей сестры. Он не хотел, чтобы девочка снова заподозрила неладное. Его ноги хотели этого еще меньше.

– Лорд Каррадайс, – вдруг прервала его размышления Грейс. – Если бы вы влюбились в кого-нибудь до безумия, то смогли бы, обручившись, уехать далеко-далеко? Вы рассчитывали бы, что вас станут ждать долгие годы, и даже не писали бы интересных писем?

Гидеон повернулся к девочке. Это было именно то, на что он надеялся.

– Ты читала письма, адресованные сестре? Она вспыхнула.

– Только несколько. И только потому, что я переживала за нее. И все-таки... вы бы уехали, если бы влюбились до безумия?

– Не могу сказать, – пожал плечами Гидеон. – Никогда до безумия не влюблялся.

– Но если бы вы обручились, – нахмурилась Грейс, – вы бы покинули леди на четыре с половиной года?

– Это зависит от леди, – снова пожал плечами Гидеон. – Если бы я не хотел на ней жениться, то, наверное, да.

– А если бы это была Пруденс?

Носком сапога Гидеон чертил узор на дорожке. Самое разумное – промолчать. Но он тут же услышал собственный голос:

– Любой мужчина, который оставит на четыре года такую девушку, как твоя сестра, – трижды болван... Кто знает, что она может сделать – в первом же танце очарует какого-нибудь герцога.

– Фи! – толкнула его Грейс. – Это для нас, а не для нее, глупенький!

Гидеон не мог понять, как фальшивая помолвка с его кузеном может принести кому-нибудь пользу. Он задумался, но, вспомнив склонность маленького ангела решительно выражать свое негодование, неуверенно сказал:

– Думаю, ты не станешь мне всего объяснять. Грейс свела брови на переносице.

– Наверное, мне не следует этого делать. Это секрет. Страшная тайна.

– Да, я знаю, – напомнил ей Гидеон. – Как ты помнишь, твоя сестра недавно сказала мне об этом. Мне просто любопытно, как мой кузен герцог угодил в эту историю. – Он улыбнулся девочке, так похожей на старшую сестру, и добавил: – Ну же, мисс Грейс, можете мне довериться. Мои ноги к вашим услугам.

Немного поколебавшись, Грейс сдалась:

– Дело в том, что дядя Освальд разрешит остальным сестрам выезжать в свет только после того, как Пруденс обручится. Она, конечно, не сказала ему, что уже помолвлена, потому что обещала Филиппу этого не делать, а Пруденс всегда выполняет свои обещания.

Гидеон про себя отметил этот интересный факт.

– Когда Пруденс исполнится двадцать один год, а это будет в следующем месяце, – продолжала Грейс, – мы сможем жить с ней, но если к тому времени ни одна из сестер не выйдет замуж, нам не на что будет жить. А если дедушка найдет нас, он вернет нас обратно, и мы никогда не сможем уехать. Знаете, дедушка очень жестокий человек. Мы убежали от него.

Гидеон не слишком поверил этой запутанной истории, но продолжал настаивать:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию