Обман и обольщение - читать онлайн книгу. Автор: Лора Ли Гурк cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обман и обольщение | Автор книги - Лора Ли Гурк

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

Маргарет не оставалось ничего другого, как выйти вслед за Тревором из клуба. Он приказал, чтобы им подали к крыльцу кеб, и когда дворецкий отправился искать экипаж, Маргарет решила, что пришло время попытаться все объяснить:

– Тревор, я…

– Ни слова больше, – бросил он.

Они продолжили ждать в молчании. Тревор ни разу не посмотрел в ее сторону, и Маргарет поняла, насколько он зол.

Она не знала, что делать. Ее отец был единственным мужчиной, который осмеливался гневаться на нее. Но Тревор вел себя по-другому. Его молчание таило в себе угрозу. Маргарет чувствовала, что этот мужчина ей не по зубам. Ее охватило сильное беспокойство.

Когда подъехал кеб, швейцар клуба «Ройял» вышел и открыл для них дверь. Тревор втолкнул ее внутрь, бросил швейцару чаевые, сел в экипаж и назвал вознице адрес ближайшего переулка, который вел к дому Эдварда.

Кеб тронулся. Маргарет откинула с лица вуаль и бросила на Тревора тревожный взгляд. Тревор смотрел в окно, и по жестким линиям его профиля Маргарет поняла, что ее опасения не напрасны. Он все еще пылал от ярости.

Экипаж полз через переполненные улицы со скоростью улитки. Карнавал продолжался, но тишина внутри кеба была более оглушительной, чем крики веселившейся толпы. С каждой минутой напряжение все возрастало. Когда кэб прибыл по нужному адресу, Тревор высунул голову из окна и крикнул вознице:

– Сверните в переулок и остановитесь на полпути.

– Хорошо, сэр.

Кеб остановился в темном переулке. Маргарет взялась за ручку дверцы, намереваясь сбежать, но Тревор оказался проворнее. Он схватил ее за запястье:

– Не так быстро. Сначала нам надо кое-что обсудить.

– Ладно, – сказала она. Маргарет понимала, что поступила нехорошо и должна извиниться перед Тревором. – Мне стыдно, что я так себя повела.

– Еще бы! Ты только представь себе, сколько англичан являются членами этого клуба! А если бы кто-нибудь тебя узнал? – Маргарет промолчала. – У тебя не хватает ума подумать о последствиях своих поступков.

Маргарет поморщилась, понимая, что Тревор прав.

– В костюме или без, но тебя могли узнать. Не удивлюсь, если завтра утром наши имена появятся в колонках светской хроники.

– В моем костюме меня никто не мог узнать. Я в этом уверена.

– Ты не можешь быть ни в чем уверенной. Такой скандал навеки погубит тебя. Но давай на минуту отложим в сторону вопрос о твоей репутации. Тебе не пришло в голову, что тебя могут шантажировать?

– Шантажировать?

– Боже мой, Маргарет, твой отец – один из самых богатых людей мира. Шантаж – вполне реальная угроза. Ты вела себя глупо и эгоистично и, кроме того, нарушила слово, данное мне прошлой ночью. Ты всегда так легко нарушаешь слово?

Маргарет вздернула подбородок, желая сказать что-то в свое оправдание.

– Я думаю, здесь не только моя вина. Ты…

– Конечно, виновата не только ты, – прервал ее Тревор прежде, чем Маргарет успела заявить, что он тоже нарушил данное ей слово. – Твой отец также несет за это ответственность.

– Какое отношение имеет к этому мой отец? – в изумлении воскликнула Маргарет.

– Самое прямое, – мрачно ответил Тревор. – Ты всю жизнь крутила им как хотела, и он позволял это. Ты настолько привыкла делать все по-своему, что превратилась в капризную, испорченную девчонку, которая творит все, что взбредет ей в голову, и не думает, как это скажется на других, и которая явно нуждается в порке!

Ни один мужчина не осмеливался говорить ей такие вещи. Маргарет разозлилась. Она решила напомнить Тревору, что не только она нарушила слово:

– Когда я согласилась участвовать в твоих ночных вылазках, ты пообещал, что мы побываем везде, где я захочу. Ты нарушил обещание.

– Только для того, чтобы защитить тебя, – крикнул Тревор. Его ярость становилась все сильнее, а голос – все громче. – Я приказал тебе держаться от клуба подальше ради твоего же блага!

– Это было не так, – с готовностью возразила ему Маргарет. – Ты не приказывал мне держаться от него подальше. Ты только сказал, что не возьмешь меня с собой, и все.

– Не придирайся к словам, – процедил он сквозь зубы. – Ты прекрасно понимаешь, что я имел в виду.

– Даже если я понимаю, – вспыхнула она, – то что с того? Я тебе не служанка, чтобы ты мог мне приказывать!

После этих слов Тревор потерял над собой контроль.

– Клянусь Богом, ты испытываешь мое терпение! – крикнул он. – Сегодня ты рисковала не только своей репутацией, но и моей тоже! Лучше не надейся, что будешь и дальше совершать такие безумные поступки. Когда мы поженимся, я, черт побери, положу этому конец!

– Что ты сказал? – прошептала девушка.

– Мэгги…

– Негодяй! – Дверца кареты с треском распахнулась. – Я никогда не выйду за тебя замуж!

Она выскочила из кеба раньше, чем Тревор успел задержать ее, и с такой силой хлопнула дверцей перед его лицом, что замок заклинило и он не сразу смог открыть дверцу. Тревор услышал, как за ней с лязгом закрылась калитка сада, и он с проклятиями откинулся назад, вытянул ногу и ударил каблуком в дверцу, отчего та открылась.

Он мгновенно выпрыгнул из кеба, но когда схватился за железные прутья калитки, то понял, что Маргарет заперла ее за собой. Тревор увидел, как она мелькнула между деревьями, со всех ног несясь к дому. Шелковая материя ее костюма блестела в свете луны.

Тревор опять дернул калитку – бесполезно.

– Черт, – пробормотал Тревор. Несколькими неосторожными словами, брошенными в горячке момента, он погубил почти все шансы на то, чтобы завоевать Маргарет.

Глава 9

Маргарет мчалась по темным коридорам дома к своей спальне, словно испуганный олень. Вместо выстрелов охотников в ее голове эхом раздавались слова Тревора. «Когда мы поженимся. Когда мы поженимся».

Он говорил ей, что хочет ее соблазнить, потому что желает ее, но это оказалось ложью. Ему нужны деньги. Как и всем остальным.

Вообще-то Маргарет знала это. Но ей хотелось верить, что Тревор не такой, как все, что он целовал ее, потому что в нем кипела страсть.

Тревор назвал ее капризной, испорченной девчонкой. Возможно, он прав. Она привыкла к тому, что все потакали ее прихотям, и была слишком упрямой, чтобы расстаться со своими романтическими идеалами.

Когда поднялось солнце, чувства Маргарет опять оказались у нее под контролем. Тревор Сент-Джеймс обыкновенный охотник за приданым, а она знала, как справляться с такими типами.

– Извините, милорд, но мисс Ван Альден сегодня утром никого не принимает.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию