Мечтая о тебе - читать онлайн книгу. Автор: Лора Ли Гурк cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мечтая о тебе | Автор книги - Лора Ли Гурк

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

Да, он действительно боялся. Осознание этого факта поразило Мару. Недоверчиво глядя на него, она недоуменно остановилась в нескольких футах от стола. Он уже говорил ей, что не любит выступать публично. Но это было больше, чем просто нелюбовь. Это был настоящий страх. Мара явно видела, что его охватывает настоящая паника. Натаниэль был сейчас уязвим как никогда.

– Я… хмм… не хотел бы сейчас выступать, – сказал Чейз, отрывисто произнося слова, словно это было действительно трудно для него. Он прокашлялся и осмотрелся. Мару не оставляло чувство, что если бы он не был окружен толпой, то спрыгнул бы сейчас со стола и убежал.

«Я буду всегда поддерживать вас перед остальными. В этом суть партнерства», – вспомнились ей слова Натаниэля.

Мара не знала, что послужило причиной этого панического страха. Но сейчас это было не важно. Она не представляла, чем могла помочь Чейзу, но знала, что должна сделать это. Мара начала сквозь толпу обходить стол, пока не оказалась перед Натаниэлем.

– Как уже говорил Майкл… мы хотим здесь… переделать все… – продолжил Натаниэль, отчаянно борясь с собой. Но Мара видела, что он все больше путается в словах.

Мара подняла руку и помахала ему, обращая на себя его внимание. Затем она встретила его взгляд, и страдание в его глазах поразило ее до глубины души. Подняв руки, она показала ему пальцами на свои глаза.

«Смотри на меня, Натаниэль. Смотри на меня», – беззвучно сказала она ему.

Мара одобрительно кивала ему, стараясь удержать его внимание. Она надеялась, что Чейз понял ее. Несколько секунд они смотрели друг другу в глаза. Затем Мара увидела, как он уже более спокойно кивнул ей. Сосредоточив на ней, как на путеводной звезде, свой пристальный взгляд, он еще раз сделал глубокий вздох и начал говорить:

– Я… я говорил Майклу, чтобы… он рассказал вам… что мы планируем. Я… не собирался выступать.

В толпе раздался новый взрыв смеха. Пока звучал смех, Мара кивнула ему еще раз, показывая, что она с ним.

– Большинство из вас не знает, что я был знаком с вашим прежним работодателем, Джеймсом Эллиотом.

Натаниэль говорил медленно, словно тщательно взвешивал каждое слово, и не отводил взгляда от Мары.

– Мы с Джеймсом решили заключить партнерский договор и начать производить игрушки. Я… прибыл… в Лондон, чтобы вместе с ним превратить «Эллиот электрикал моторс» в компанию по производству игрушек.

Через толпу пробежал ропот удивления. Мара продолжала пристально смотреть в глаза Натаниэлю. Затаив дыхание, она слушала. Натаниэль, не отводя взгляда, продолжал:

– Джеймс погиб. Но то, что мы вместе замыслили, я планирую довести до конца. Миссис Эллиот унаследовала эту компанию, так что я заключил партнерское соглашение с ней. Как уже говорил Майкл, в течение следующих нескольких месяцев… мы планируем перепрофилировать «Эллиот электрикал моторс» под производство игрушек. Начнем с производства игрушечных поездов и постепенно перейдем к лодкам, другим игрушкам, а также настольным играм. – Речь Натаниэля становилась все быстрее, он уже не спотыкался на словах. Но он все еще смотрел на Мару, словно она была единственным человеком в комнате. – Для успеха предприятия нам потребуется помощь каждого из вас. Мы с миссис Эллиот будем требовать от вас, работников компании, упорного труда, слаженной работы, а ближе к Рождеству, может быть, даже удлиненного рабочего дня. Окажись я на вашем месте, я бы спросил, что даст мне все это? – Толпа немного зашевелилась, словно люди и вправду начали задавать себе этот вопрос. Чтобы успокоить дыхание, Натаниэль сделал глубокий вздох. – Вы знаете свои рабочие места, как никто другой. Если вы знаете, как ту или иную вещь можно сделать лучше, я хотел бы, чтобы вы рассказали об этом. Также говорите мне обо всех проблемах, жалобах. Предлагайте нам свои возможные пути выхода из затруднительных ситуаций. Это не послужит причиной увольнения и выговоров. Я вам даже буду приплачивать. – По толпе пробежал ропот, и Натаниэль подождал, когда он стихнет. – Если вы принесете мне идею, которая поможет нам сэкономить средства, я заплачу вам за нее фунт. Конечно, я мог бы сказать, что предлагаю это из щедрости, но тогда бы я обманул вас. – Натаниэль сделал это признание с легкостью и непринужденностью. – Это я делаю по одной-единственной причине: ваши идеи сберегут наши деньги и обернутся для компании успехом и финансовым благополучием. Соответственно, больше денег будет и в ваших карманах.

Это заявление зал встретил одобрительным гулом, и Натаниэль впервые отвел взгляд от Мары и поднял голову, чтобы посмотреть в зал.

– Начальником цеха теперь является Майкл, но свои предложения вы также можете нести мне и миссис Эллиот. Впереди много работы. Нам предстоит нелегкий путь, но мы справимся, если будем работать сообща.

Под приветственные возгласы Натаниэль легко спрыгнул со стола. Он пошел к Маре, толпа перед ним учтиво расступалась, и люди одобрительно кивали головой. Прежде чем Мара успела что-либо подумать, он подошел к ней и, взяв за руки, сказал:

– Спасибо.

– Вам не нужно благодарить меня, – ответила она с улыбкой. – Мы партнеры, помните?

В ответ Натаниэль не улыбнулся. Он смотрел сверху вниз, и в его глазах застыло чувство благодарности, признательности и, может быть, чего-то большего.

– В детстве я заикался.

Руки Мары невольно напряглись.

– Я всегда поддержу вас, – ответила она.

– Я это знаю, – сказал он в ответ.

Улыбка медленно осветила лицо Натаниэля, и Мара ощутила внутри странное чувство волнительного ожидания. Это была дрожь сродни той, что испытывает человек, когда, спрыгнув с обрыва, остается живым и невредимым. Мара даже затаила дыхание. Она жалела, что не может вот так сделать шаг в бездну, не размышляя о том, что будет дальше.

Пытаясь сосредоточиться на своей новой идее, Натаниэль раскладывал на рабочем столе детали механизмов. Он все еще пытался придумать, что изменить в игрушечном паровозе, чтобы тот не оставлял на полу воду. Но мысли его были заняты другим.

Чейз снова и снова переживал события предыдущего дня. Люди хотели, чтобы выступил именно он. Страх от пережитого сидел в кишках, вызывая отвратительную тошноту. Натаниэль как сейчас слышал свое заикание.

И среди этого темного моря было одно светлое пятно. Лицо с темными бровями и грустными глазами шекспировской леди сонетов. Натаниэль видел, как шевелились ее губы. Она шептала ему спасительные слова. Если бы не Мара, он бы спрыгнул с того стола и убежал.

Может, она действительно поверила в то, что они делают. Натаниэль почувствовал это во внезапно напрягшихся ее руках. Он знал, насколько это трудно для Мары – доверять кому-либо. И она доверилась ему в самом дорогом, что имела. В управлении компанией. Чейз дал себе слово, что не подведет ее.

Звук шагов на лестнице заставил его поднять голову. Поверх невысокой перегородки, отделявшей лабораторию от кабинета, он увидел Мару, входящую в дверь с подносом в руках. На подносе были чай и булочки. Котенок следовал за ней подобно тени.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию