Коринн из Некрополиса - читать онлайн книгу. Автор: Дарья Кошевая cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Коринн из Некрополиса | Автор книги - Дарья Кошевая

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

Коринн поняла, что ноги несут ее вперед против воли. Но она же не хотела так! Она бежала сюда не за этим! Коринн остановилась, глядя, как нечисть падает со скал. Нашла глазами фигуру Крысолова. Он не упал вниз, просто исчез во вспышке слепящего света, так ее и не увидев. Последние умертвия уходили за край.

Вот так. Он ушел, а она осталась тут. в Некрополисе, который сама признала городом, в котором ее ничто больше не держит. Из которого ей уже не выбраться. а Ренар… он вряд ли вернется. Она ведь даже с ним не попрощалась, не захотела выходить из комнаты, боялась заплакать и показать свою слабость. Коринн подошла к обрыву и заглянула вниз. Высоко. Ей снова захотелось сделать шаг вперед, но уже не из-за магической музыки, а от безнадежности. Что ждет ее впереди? Ничего хорошего.

С противоположной скалы смотрела девушка, что была так похожа на нее саму. Баньши. Элиза. Она покачала головой и грустно улыбнулась:

— Не надо.

И окунулась в бездну, чтобы больше не вернуться. Коринн отступила от края.

Все будет хорошо. Я выстою. Я не буду жалкой.

Ветер принес рев множества чудовищ, сложившийся в слова:

— Я вернусь, когда ты меня позовешь. и на этот раз, ты уйдешь со мной.

Эпилог

Много времени ушло на то, чтобы спуститься со скалы. Коринн и сама не верила, что справилась. в городе она оказалась только под вечер. ни денег в кармане, ни еды. Дом Крысолова стоял закрытый и ждал своего хозяина. Сколько бы Коринн ни стучала медным кольцом, говоря, что она гость, сколько бы ни напевала разные мотивы, дверь не открывалась.

Коринн заночевала прямо там, на крыльце.

Утром, голодная и уставшая, она побрела к собственной башне. Да, жить в своем доме ей не дадут, но она не сможет уйти без вещей и денег.

Она боялась столкнуться с наблюдателями, но Паутинная улица была пуста. Коринн мышкой шмыгнула в башню. на сборы ушло около получаса. Многое с собой все равно не утащишь. Когда дело было сделано, она не отказала себе в последнем удовольствии и заварив какао, вышла на крыльцо. Все так же пусто вокруг. Мороки Алана превратились в едва заметные тени. Коринн печально улыбалась, разглядывая их, будто ища ответ на свои вопросы. Многое изменилось для нее за последние дни. Она поймала себя на мысли, что была пожалуй счастлива, когда эти двое притворялись ее друзьями. Когда приютила Таис. Когда впервые увидела Ренара и поняла, что неравнодушна к нему.

Коринн отхлебнула какао, отбрасывая мысли о жилье и жизни на потом. Вдалеке появилась низенькая фигурка мальчишки. Коринн наблюдала, как она приближается. Вряд ли можно ожидать нападения от столь маленького создания.

Мальчик приблизился к ней и протянул серый конверт:

— Коринн Тирс? Это вам, — голос у него оказался по-стариковски хриплым. Да и руки подкачали: высохшие, все в морщинах и пигментных пятнах.

— Берите-берите, — настаивал посыльный, и наклонившись прошептал сомневающейся девушке на ухо:

— Это от господина Алана.

— Узнаю его магию, — хмыкнула Коринн, глядя в молодое лицо старика.

Посыльный кивнул и побрел прочь, едва заметно подволакивая ногу. Коринн распечатала конверт и развернула письмо:

«Привет. Похоже, власть сменилась и кое-кто теперь сидит в Губернаторском кресле, а гремлины и некоторые прочие монстры убрались вслед за великим и ужасным Крысоловом. Снова тишь да гладь. Надеюсь, у тебя все нормально.

Извини, что бросил вас. не уверен, что ты поймешь, но так было надо.

Помнишь гадалку на улице?.. Дело в том, что я действительно проклят. Моим дедушкой был Эдрих Страшный (думаю, тебе об этом уже сказали). Перед смертью он пообещал: „Когда мой внук умрет от руки врага, мертвое сердце Некрополиса совсем перестанет биться. Город исчезнет с лица земли. и никто не вспомнит о нем“. Таким образом он обрек меня и весь Некрополис на страшную расплату. Поэтому я так оттягиваю свою кончину. Сейчас, когда у меня есть посох, я снова ищу возможность снять его проклятие.

Наверняка ты злишься на меня за баньши? Но тут я должен объяснить тебе кое-что еще. Я просто не мог поступить иначе. Старик Плесневелус хотел моей смерти не только из-за маленькой шутки с его зомби. Дело в том, что какое-то время я встречался с его дочерью, Гретттой. Но когда дело дошло до свадьбы, я бросил ее, потому что не собирался заходить так далеко. Гретта покончила с собой.

Знаешь, когда я увидел ее в том подземелье среди баньши, что-то перевернулось во мне. Она хотела, чтобы я забрал ее оттуда и я просто не смог отказать ей. Так что я сделал все, чтобы один известный тебе обрубок крысьего хвоста выпустил баньши на волю. Тогда я забрал Гретти с собой. не буду писать тебе, где мы поселились, но у нас все хорошо.

Правда мне пришлось держать ее, чтобы она не побежала за Крысоловом, но я сумел справиться. Зато наш общий друг и не думал нас покидать. Никто остался со мной. Он метался и кричал, когда услышал призыв, но никуда не ушел. Он говорит (я научился понимать почти все его слова!), что должен отыскать жену, которую Воронье превратил в другого монстра. и он чувствует, что она не покидала города. Я обещал ему помочь. Представляешь, какая у них будет семейка, если все получится?..

Вот еще что. Я хотел подарить тебе посох взамен моего, но подумал и решил, что он тебе без надобности. Зато эта цепочка точно пригодится. Я заколдовал ее от внушения. Носи ее, и никто не сможет тебя заморочить.

На этом все. не оставляю обратного адреса, потому что сейчас слишком многие хотят меня вычислить. Но я о тебе помню. Твой друг, А.»

Из конверта на ладонь выпала тонкая серебреная цепь с плетением в виде экзотических цветов.

— Очень красиво, — прошептала Коринн.

Пока она застегивала крохотный замочек на шее, конверт и письмо начали тлеть, а после вовсе развеялись по ветру. Она вздохнула, провожая глазами пепел. Пора уходить.

Коринн взвалила на плечо матерчатую сумку и заперла дверь башни на замок. Она раздумывала, в какую сторону лучше пойти, но из-за дома вдруг вышли двое наблюдателей.

— Вас хочет видеть Губернатор, — сообщили они и взяли девушку под руки.

Николас, одетый в традиционную фиолетовую мантию с золотой отстрочкой, утопал в губернаторском кресле и пощипывал черную виноградную гроздь, когда Коринн ввели в зал. Возле его ног примостились симпатичные молоденькие ведьмочки, из одежды на которых были разве что прозрачные шарфики.

— Приветствую, Господин Губернатор, — улыбнулась Коринн, подходя ближе, и указала на девушек, — выглядит все это довольно пошло. а у вас были в прошлой жизни жена, дети?

— Жены были, — поморщился Николас, — а дети только перерожденные. Какая разница?

— Да никакой, — она пожала плечами, высматривая, куда бы присесть.

— Может ты ревнуешь? — кофейные глаза прищурились в ожидании ответа.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению