Если полюбишь графа - читать онлайн книгу. Автор: Элизабет Торнтон cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Если полюбишь графа | Автор книги - Элизабет Торнтон

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

Дейрдре, проследив за его взглядом, тотчас же опустила оружие.

– Что вы с ним тут делаете? – спросил Тони. За его спиной, на полу, Дейрдре разглядела фонарь, и его трепетный свет, рассеивающий ночную тьму, успокоил ее.

– Без него я не чувствую себя даже одетой, не то что в безопасности! – ответила она с легкостью, которой вовсе не ощущала, и сделала шаг вперед, собираясь пройти мимо него.

Тони обнял ее за плечи.

– Постойте! – сказал он и добавил уже помягче: – Арман здесь. С ним все в порядке, но он сильно пьян. Впрочем, не стоит беспокоиться.

Тони отступил в сторону, и Дейрдре заметила фигуру на каменном полу.

Арман сидел, опираясь спиной о стену. Глаза его были закрыты. Рядом стояла пустая бутылка из-под бренди, и в нос ударил густой запах перегара.

Не говоря ни слова, Дейрдре опустилась на колени рядом с братом и пощупала его пульс. Он был неровным, но сильным.

– Как вы его нашли? – спросила Дейрдре Тони, приглаживая взлохмаченную шевелюру брата.

– Я сразу подумал, что он здесь, но не хотел говорить Рэтборну. Особенно в теперешнем его настроении.

Дейрдре удивилась услышанному.

– Но ведь вы сказали, что видели, как Арман направлялся к воротам замка.

– И это не было ложью. Но он свернул в сторону, не добравшись до них. Я предположил, что Арман видел, кто стрелял в Рэтборна, но понимая, что подозрение падет на него, скрылся. Я всего лишь сбил Рэтборна со следа. Арман находится в стенах замка, а Рэтборн ищет за его пределами. Вероятно, мне вообще не следовало упоминать его имя, но мне не пришло в голову, что Рэтборн придет к такому необоснованному заключению.

Что-то в словах Тони показалось Дейрдре странным, но она была слишком обеспокоена положением брата, чтобы вдаваться в подробности.

– Но почему он забрался сюда и напился до бесчувствия? В этом нет никакого смысла.

Кавано пожал плечами:

– Кто знает? Я подозреваю, что он уже основательно напился до того, как пришел сюда. Нам надо умерить свое любопытство и подождать, пока он не придет в себя. Что мне делать? Следует ли отозвать поисковую группу и сообщить, что Армана нашли?

– Нет! – поспешно выкрикнула Дейрдре и тут же осеклась.

Ей требовалось время, чтобы обдумать проблемы, навалившиеся на нее.

– Нет, – повторила она уже спокойнее. – Возможно, я проявляю излишнюю осторожность, но я чувствовала бы себя увереннее, если бы Арман был подальше от Белмонта.

Тони довольно долго смотрел на нее, потом кивнул:

– Я опасался, что кончится этим. Похоже, ссора была ожесточенной.

– Так и было, – подтвердила Дейрдре, но не стала углубляться в подробности.

– Дейрдре, не надо верить всем сплетням, что ходят о Гарете, – неожиданно проговорил Тони. – Его грехи сильно преувеличены.

– Какие грехи?

– Ну, слухи о том, что он повинен в смерти Эндрю, что он как-то подстроил этот несчастный случай в горах, а также слухи о его непримиримой ненависти к французам и любому, кто встает у него на пути, о его жестокости...

– Вы наслушались Армана, – перебила Дейрдре, вдруг осознав, что он выбрал неподходящий момент для своих излияний и ей вовсе не хочется слушать обо всех пороках Рэтборна.

– О нет.

Дейрдре показалось, что Тони удивлен.

– Эти истории о Рэтборне ходят уже много лет. Я знаю, что он человек жесткий, но не... бессовестный.

Дейрдре не верила и этому. Если бы речь шла о ней одной, она бы встретилась с ним лицом к лицу. Но она не могла подвергать опасности брата.

– Можете вы раздобыть двух лошадей? – спросила она. – Но так, чтобы никто не заметил? – К ней вдруг вернулась решительность. – Я хотела бы увезти Армана в наш дом в Хенли.

– Могу попытаться.

– Хорошо. Спрячьте лошадей получше, а потом возвращайтесь сюда и помогите мне справиться с Арманом. Я одна не сумею свести его вниз по этим ступенькам. Не возражаете, если я оставлю фонарь при себе? Мне не хочется сидеть здесь в кромешной тьме.

– Ничуть не возражаю.

Тони с интересом наблюдал за Дейрдре, когда она взяла пистолет и теперь устраивала его в руке поудобнее.

– Вы хоть знаете, как обращаться с этой штукой? – спросил он.

Дейрдре посмотрела на Тони и решительным тоном произнесла:

– О да. Не сомневайтесь в этом ни минуты.

– Знаете, вы замечательная девушка, – сказал Тони, и в его голосе Дейрдре расслышала смущение, смешанное с восхищением. – Если бы я встретил вас раньше Рэтборна... Кто знает? – Он рассмеялся как бы против воли, но взгляд его оставался настороженным.

– Нет, если бы не Рэтборн, я все еще... была бы... – Дейрдре замялась, не зная, что сказать, а затем твердо повторила: – Нет.

– Что ж, ждите меня здесь, – проговорил Тони серьезно и кивком указал на лестницу, – я постараюсь вернуться как можно скорее.

Дейрдре прислушивалась к его осторожным шагам, пока он спускался по винтовой лестнице башни. Дверь скрипнула, и наступила тишина.

Дейрдре вернулась к Арману и встряхнула его за плечи.

– Проснись ты, пьяный болван! – выкрикнула она. Арман застонал и попытался отстранить ее руки.

– Проснись, Арман. Ты должен собраться с силами и совладать с собой.

Ей пришлось напрячь все силы и слух, чтобы разобрать его невнятный лепет:

– Каро? Должен... видеть... Каро.

– Почему должен?

Арман пытался ответить, но не смог и свесил голову на грудь.

Ничто не могло привести Армана в чувство, как ни старалась Дейрдре. А еще необходимо вывести его из башни и посадить в седло. Если бы только Рэтборн хоть намекнул ей на то, какая участь ждет Армана, если он сочтет его виновным, она бы осталась здесь и ждала, пока гнев мужа не остынет, а Арман не придет в чувство и не объяснит, почему подозрение пало на него. Но угрозы Рэтборна были вполне серьезными. Дейрдре опустилась на пол рядом с братом и стала ждать возвращения Тони.

Дверь у подножия лестницы отворилась, и Дейрдре подняла голову. Она не ожидала возвращения Тони так скоро. Должно быть, что-то пошло не так.

Дейрдре медленно поднялась и попыталась вглядеться в колодец лестницы, но в глубокой тьме невозможно было что-либо разглядеть.

– Тони! – позвала она тихо.

Ответа не последовало. Шаги смолкли, но вскоре послышались снова. На этот раз некто поднимался по лестнице быстрее. Дейрдре уперлась одной рукой в стену, другой подняла пистолет. Человек повернул за угол, и луч фонаря упал на его осунувшееся лицо.

– Рэтборн, – произнесла Дейрдре шепотом и отшатнулась к стене, а ее юбки коснулись неподвижного тела брата.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию