Хроники Этории. Книга 2. Ложные истины - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Костин cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хроники Этории. Книга 2. Ложные истины | Автор книги - Михаил Костин

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно


– Я не согласен! – возмутился бывший второй капитан, узнав о наших планах сбежать из Рам Дира, – вы не можете покинуть город! По крайне мере, не сейчас!

– Сир, господин, ваше высочество, поймите! Так будет безопаснее и для нас, и для всех жителей Рам Дира, – ответил я. – Без нас никто не сможет пробудить стражей, а значит, никто не сможет причинить вам зло.

– Если вы уйдете, кто будет мне помогать? Кто будет советовать?

– У вас есть Высший Совет, – напомнил Айк.

– Это не то! Мои люди понимают нормальные вещи, а здесь творится что-то магическое. Без вас мы не справимся.

– Справитесь, господин рыцарь, обязательно справитесь, – я взял сира Джама за руку, – вы верно и честно послужили сиру Тэму, вы помогли нам в поисках каравана отца, смело сражались против алавантаров и несправедливостей королевского двора. Вывели из западни несколько сотен людей, пересекли море, прошли через всю Магниссию! Сир, вы все сможете, а мы, как разберемся с нашими проблемами, вернемся и поможем.

– А кто будет заниматься всеми странными вещами в городе? – не успокаивался бывший второй капитан.

– Все, что здесь происходит, делает сам город, – ответил Рэвис, – так он устроен. Люди не могут ни помешать, ни изменить это.

– Что ж, попробуем разобраться… потихоньку, – вздохнул сир Джам. – В конце концов, лучше быть здесь, чем в Нордении на эшафоте. Ладно, ступайте, а я займусь братьями.

– Нет, сир, – немного испуганно произнес Рэвис. – Орден слишком серьезный противник. Если вы объявите войну братьям, они вас уничтожат. Если не сами, то с помощью союзников. Рам Дир пока еще не в состоянии противостоять всему Ордену.

– Что же мне тогда делать? – нахмурился сир Джам.

– Постарайтесь отвести от себя подозрение, не вступайте с ними в конфликт. И, конечно же, ни в коем случае не говорите о нас.

– Хорошо, – сир Джам посмотрел на нашу троицу. Спешный отъезд был ему явно не по душе. Он понимал, что ничего хорошего за стенами города нас не ждет, и искренне волновался.

– Могу я хотя бы предложить вам сопровождение? – спросил он.

– Нет, – ответил Рэвис, – чем нас меньше, тем мы незаметнее.

– Не волнуйтесь, сир, – добавил Айк, – с нами все будет хорошо.

– А вдруг Хранители закроют город?

– Они этого не сделают, сир, – ответил Рэвис.

– Почему?

– Скажем так: пока стража спит, город в безопасности.

– Даже с братьями Ордена?

– Да.


Айк, Рик и я пожали руки рыцарю и воинам, вскочили в седла и спешно покинули площадь. По дороге через город мы никого не встретили, никто нас не преследовал и не пытался остановить. У ворот братьев также не оказалось. Стражники знали нас в лицо и пропустили без лишних вопросов. Дальше мы пробирались между рядами палаток, землянок и хижин, надеясь поскорей проскочить предместья Рам Дира и затеряться меж диких равнин Магниссии. Мы уже были у крайнего забора, когда один из дорсов вдруг слетел с лошади. Мы остановились в смятении. Тут же со всех сторон появились братья Ордена. Я развернул лошадь и выхватил меч. Мой первый удар был размашистым и неточным, но окружившие отступили, правда, всего на мгновение. А потом несколько пар рук схватили мою лошадь за поводья. В отчаянии я размахивал мечом во все стороны. Какие-то удары достигли цели, брызнула кровь, кто-то с воплем прижал к груди почти отрубленную руку. Лошадь метнулась в сторону, на толпу зевак, которые повыскакивали на шум из ближайших палаток. Завидев беснующееся животное, люди с криками бросились врассыпную. Лошадь налетела на чью-то палатку, встала на дыбы и завалилась на бок с громким ржанием. Не знаю как, но я успел соскочить, правда, выронив меч.

Встав на ноги, я попытался оглядеться, но передо мной уже стоял огромный служитель Ордена. Безоружный, я бросился бежать, но громила ринулся за мной. Борясь с болью в ногах, я перескочил через ограду, обогнул груду ящиков и почти сбил с ног Айка, который тоже потерял свою лошадь и пытался найти хоть какой-то путь к отступлению. Вдвоем мы побежали дальше, туда, где слышался звон клинков. Вскоре мы увидели Рэвиса, который еле-еле отражал удары наседавших на него врагов. Чуть в стороне крутил топором Рик. Он уже свалил троих и намеревался уложить еще одного. Но служители продолжали сбегаться со всех сторон. На земле рядом с убитым дорсом, имени которого я так и не узнал, лежал короткий меч с простой крестообразной гардой. Не раздумывая, я подхватил оружие и развернулся. Настырный здоровяк был уже совсем рядом, но, завидев оружие в моих руках, он остановился и исчез в темноте. Я немного подождал, но враг так и не вернулся, тогда я бросился на помощь Рику. Айк тем временем выдернул из ближайшей повозки увесистую оглоблю и поспешил на помощь Рэвису. Шансы уравнялись.

Нам повезло, что ни один из братьев толком не умел владеть оружием. Мне даже показалось, что они вовсе не ожидали от нас какого-то сопротивления, понадеявшись на численный перевес и внезапность нападения. Но мы оказались совсем не смиренными противниками. Бой продлился еще несколько минут. Потом оставшиеся в живых служители Ордена дрогнули и отступили. Только брат Атов неподвижно стоял в стороне с факелом в руке и смотрел на нас со злостью и ненавистью. Мы бросились к нему, памятуя, что всякий сорняк должен быть выполот с корнем. Рик мчался первым, в нем кипела ярость, он был готов голыми руками избавить мир от Атова. Но, перепрыгивая через низкий забор, брат не заметил одинокой бочки, что оказалась на его пути. Он споткнулся. Пытаясь сохранить равновесие, Рик схватился за руку бежавшего рядом Айка. Тот такого маневра не ожидал. Вместе они покатились кубарем по земле. Из походной сумки Айка посыпалось все, в том числе и шкатулка, что вручил нам Аграз. Тряпица слетела и украшенная драгоценными камнями коробочка покатилась по земле. Завидев ее, брат Атов сверкнул глазами и кинулся к вещице, но Рик опередил его. Он нырнул вперед и накрыл собой короб. У меня в голове будто молния сверкнула.

– Рик! – закричал я так громко, как только мог.

Ответа не последовало.

Откуда-то сверху ударил свет, яркий и жаркий. В глазах потемнело. Я отлетел назад и на какое-то время потерял сознание.

Очухавшись, я вскочил на ноги. Но зрение возвращалось мучительно медленно. Когда я наконец сумел хоть что-то разглядеть, выяснилось, что брата Атова и след простыл, но и моего брата тоже нигде видно не было.

– Рик!! Рик!!! – звал я снова и снова. Но ответа не было.

– Он исчез, – пробормотал Рэвис. Дорс стоял рядом и был ошеломлен не меньше моего. Голос его дрожал.

– Как исчез?! Куда?! – закричал я.

– Не знаю, – честно ответил толстяк.

– Проклятая шкатулка! – я пристукнул кулаком по ладони.

– Какая еще шкатулка? – насторожился Рэвис.

– Та самая, что нам Аграз отдал, – ответил я и осекся.

– Как? У вас была личная вещь Аграза и вы ничего не сказали?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению