Волшебный вальс - читать онлайн книгу. Автор: Юджиния Райли cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Волшебный вальс | Автор книги - Юджиния Райли

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

Эбби пришла в замешательство.

Несколько часов спустя Стефани спускалась по лестнице, когда до нее донеслись голоса. Задержавшись на последней ступеньке, она заметила Эбби и Андре. Они стояли у двери его кабинета и оживленно беседовали. У Стефани глаза округлились, когда Эбби взяла Андре под руку. Подслушивать, конечно, нехорошо, но Стефани не могла ничего с собой поделать.

– Андре, все идет отлично, -промолвила Эбби.

– Согласен, -отозвался Андре. - Рад, что наши взгляды и цели совпадают.

– Я тоже.

– Спасибо за понимание. -Андре поднес руку Эбби к губам.

– Иначе не могло быть, -ответила девушка с улыбкой.

– Не возражаешь, если мы сохраним наш маленький секрет?

– Разумеется! Только бы сдержать обещание.

– Постарайся, -улыбнулся Андре. - Если мы оба проявим терпение, каждый получит желаемое.

– Истинная правда.

– Зайди на минутку. -Андре открыл дверь кабинета. - Нам нужно кое-что обсудить.

– Нет вопросов, дорогой.

Оба скрылись за дверью. Стефани стояла как громом пораженная. Мгновение спустя из кабинета донесся взрыв смеха.

Что происходит? О каком секрете шла речь? Кто кому давал обещания? Что имел в виду Андре, сказав, что вскоре оба получат желаемое? Почему Эбби выглядела такой счастливой? Не знай Стефани правды, могла бы подумать, что слышала разговор влюбленной парочки. В ней шевельнулась ревность.

Что Эбби и Андре замышляют? Неужели Андре предал ее, Стефани? Впрочем, от этого негодяя можно ожидать чего угодно. Но ее больше волновало другое. Неужели она ошиблась в Эбби?

Глава 40

– Преподобный отец, не займете ли вы место рядом с Эбби?

В тот вечер Стефани с удивлением наблюдала, как Андре рассаживал собравшихся. Питера и Эбби посадил рядом по одну сторону стола, по обеим сторонам от них- Бо и Гвен.

– Вы только посмотрите, как эти двое прелестно смотрятся с ребятишками! - воскликнул он. - Прямо-таки семейная сцена!

Дети захихикали, Питер смутился, Эбби густо покраснела. Хлопнув в ладоши, Андре взял Стефани за руку и усадил ее напротив.

– Стефани, располагайтесь и не спускайте с Бо и Гвен глаз. С Эми -тоже. Поль, займи, пожалуйста, место на другом конце стола.

– Не переигрываете ли вы, сэр? -сквозь зубы процедила Стефани, когда Андре ее усаживал.

– Я делаю все, чтобы ты стала моей, -прошептал он девушке на ухо, пододвигая ей стул.

У Стефани взволнованно забилось сердце.

– Ну что ж, -промолвил Андре, окинув стол взглядом, - очень по-семейному.

– Папочка, ты это уже говорил, -заметила Гвен.

– Говорил, лапушка. -Андре рассмеялся.

В этот момент Лили внесла на большом серебряном подносе ростбиф с картофелем и морковью.

– Преподобный, вы любите ростбиф?

– Обожаю, -ответил Дирборн.

Пока Андре нарезал мясо, раскладывая его по тарелкам, в столовой наступило молчание. Эбби и Питер переглянулись.

– Ловко устроился президент Хейс в прошлом году, -обратился Андре к гостю, протягивая ему тарелку, - организовав комитет выборщиков. Эти республиканцы - настоящие мошенники. Но надо отдать должное Хейсу - он хоть очистил Юг от остатков федеральной армии.

– Ваша правда. Пора бы стране залечивать раны, - согласился священник.

– Мне понравилась ваша утренняя проповедь, святой отец, -сменила тему Стефани. - Я никогда не задумывалась о вечных муках.

– Что такое вечные муки? - обратилась к отцу Гвен.

– Это ужасное место, лапушка, куда попадает человек, если плохо себя ведет.

– Ага, - протянула она. - А вы попадете в вечные муки? - спросила она Дирборна, дернув его за рукав.

– Надеюсь, нет, милая, -ответил он со смехом.

– А как насчет меня и Бо?

– Вы хорошие дети, и бояться вам нечего.

– Угу. -Девочка закусила губу, явно не совсем удовлетворенная. - Моя мамочка отправилась на небо, а не на вечные муки, - добавила она после некоторого молчания.

– Конечно, милая, -согласилась Эбби.

– А ваша мама помешанная? -спросила девочка Дирборна.

– Гвен! -одернула ее Стефани.

– Но я слышала, как папа говорил, что его мама помешанная.

– Питер, простите, я не имел в виду ничего дурного, -извинился Андре, покраснев.

– Не извиняйтесь, Андре, -успокоил его священник и обратился к Гвен: - Просто у моей мамы не очень четкое представление о реальности.

– Ага. -Гвен умолкла, явно сбитая с толку.

– А не отправится она из-за этого на вечные муки? -вступил в разговор Бо.

Все рассмеялись.

– Не волнуйся, -заверил Питер мальчика. - Если бы отсутствие представления о реальности могло служить причиной проклятия, боюсь, у нас были бы большие проблемы.

Теперь настал черед прийти в замешательство мальчику.

– Преподобный, вы собираетесь жениться на мисс Эбби? -спросила вдруг Гвен.

– Что ты себе позволяешь? -сурово произнесла Эбби, краснея.

– Я как-то об этом не думал, -хмыкнул преподобный.

– Тогда почему вы сидите рядом? -поинтересовался Бо.

– Потому что так захотел твой папа, -пояснил священник.

– Папа, ты хочешь, чтобы преподобный женился на мисс Эбби? -обратился Бо к отцу.

– Прекрати! -приказал Андре. - Хватит мучить нашего гостя. Дайте ему спокойно поесть.

Андре пытался увлечь Питера разговором о перспективах на урожай хлопка в следующем году, в то время как дети то и дело задавали каверзные вопросы. Питер и Эбби почти не разговаривали, лишь обменивались вежливыми фразами относительно подаваемых блюд.

– Все было изумительно, -изрек Питер с натянутой улыбкой, доедая ореховый пирог. - Спасибо за приглашение, - поблагодарил он Андре.

– Но вы не можете так быстро оставить нас. Побудьте еще немного, послушайте музыку. Эбби поиграет на скрипке.

Питер взглянул на Эбби, та покраснела.

– Н-но, Андре, я ничего не приготовила…

– А как же все ваши репетиции? Питер очень огорчится, если ты нам не сыграешь, правда, Питер?

– Охотно послушаю, -вежливо произнес Дирборн.

– Ну, что я тебе говорил? -Не дав Эбби и рта раскрыть, Андре добавил: - Стефани, отведите детей наверх и спускайтесь к нам.

– Хорошо, Андре.

Андре, Питер и Эбби перешли в гостиную, а Стефани с детьми отправилась на второй этаж. Проводив Поля и Бо в их комнату, она занялась Эми и Гвен, когда снизу донеслись звуки расстроенной скрипки. Это была «Элегия» Массне.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению