Зачарованные - читать онлайн книгу. Автор: Алисон Ноэль cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зачарованные | Автор книги - Алисон Ноэль

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

— Твоя лошадь испугалась. Боюсь, виноват именно я. Наверное, мне надо было не здесь парковаться. Ты в норме? — интересуется он с притворной заботой.

В раздражении я упорно молчу.

— Ладно тебе! Я лишь хотел помочь. Просто скажи «да» или «нет». Я же волнуюсь за тебя. — Он улыбается, отнюдь не смущенный моим недружелюбием. — Каждый раз, когда я тебя встречаю, у тебя вечно какие-то проблемы, и я, признаться, нахожу эту «деву в беде» [15] совершенно неотразимой. Думаю, все дело в диснеевских фильмах и сказках, как считаешь?

Я хмурюсь и бурчу:

— Не надо меня ни от кого спасать. Я делаю то, что мне хочется.

Глаза юноши превращаются в бездонную пропасть, черную дыру, затягивающую все вокруг — кроме меня.

— А ты умеешь причинить парню боль, — обиженно бросает он. — Но наверняка есть способ забыть о происшествии? Дай мне еще один шанс.

Но я понукаю лошадь, когда он снова тянется к уздечке, и пихаю пяткой Кэчину в бок. Она резво трогается с места, и парень едва успевает отпрыгнуть. Меня осеняет запоздалая догадка, что я могла убить его или серьезно покалечить. Я пугаюсь и начинаю сомневаться, что способна отличать реальность от снов.

Похоже, я не вижу границы между истиной и мороком. Каждый раз, когда я сталкивалась с этим типом, он был слащавым и, в общем, добрым. Только в моем ночном кошмаре он предстал передо мной как воплощение зла.

Я встречаюсь с ним взглядом: в его взоре отсутствуют какие-либо эмоции. Я просто теряюсь, а он молча стоит посреди дороги. Кэчина скачет во весь опор. А я мучаюсь сомнениями вплоть до самого дома.


ПЕСНЬ ВОРОНА

Глава 24

Чэй сворачивает на обочину и тормозит возле двухэтажного здания. Несмотря на попытку замаскироваться под популярный здесь стиль глинобитных построек, дом не представляет собой ничего особенного. Я вижу лишь бетонную панель и металлический забор по периметру. Хмурый охранник караулит вход, а на фасаде из песчаника красуется яркая вывеска: «Средняя школа Милагро [16] — дом чародеев». Внизу нарисован мультяшный волшебник. Ясно, меня привезли в школу чудес, хотя, если честно, она для меня — как тюрьма.

Похоже, заведению так же не повезло с названием, как и городу, где оно расположено. У меня вырывается прерывистый вздох. Я напоминаю себе, что если уж выбралась целой и невредимой из пещеры, то переживу и мой первый день в 11-м классе. Мои усилия приободрить себя ни к чему не приводят. Сегодня удача меня покинула.

После инициации я, потрясенная открывшимся мне миром, считала себя готовой ко всему. И, конечно, была уверена, что Искатель — это герой, а не старшеклассник. Увы, Палома настояла на своем. Она проявила непреклонность, пока я всячески расхваливала интернет-обучение. Я безуспешно разъясняла ей, что подобная методика обогатит мой словарный запас, а то и превратит меня в профессора математики. Но Палома твердила одно: после успешного прохождения обряда очень важно, чтобы я общалась с людьми. К сожалению, это подразумевало посещение местной школы.

— Ты нужна им, ньета, — убеждает меня Палома. — Они со временем поймут тебя. Ты должна поддерживать Очарование в равновесии, ведь таких способностей, как у тебя, нет ни у кого.

— А как же ты? — спрашиваю я и замечаю, как Палома прячет в руке платок, пропитанный кровью.

— Моя энергия убывает, — отвечает бабушка, глядя вдаль. — Становление Искателя предполагает совместную работу родителей и детей. Но после утраты Джанго я слишком долго пробыла в одиночестве. Боюсь, это сказывается на мне не лучшим образом. Теперь я должна передать тебе оставшуюся у меня силу. Скоро ты станешь настоящим Искателем. Тебе не надо волноваться по поводу школы, ньета, — добавляет Палома и отворачивается.

Понятно, наш разговор окончен.

Решение она приняла вопреки моим протестам. Взявшись за дверную ручку машины, я хмурюсь. Здание производит угрюмое впечатление в блеклом утреннем свете. Сегодня среда. Кто, черт возьми, начинает учебу в середине недели?

— Не тревожься, ньета, — говорит Палома, читая мои мысли, и похлопывает меня по плечу. — Тебе понадобится пара дней, чтобы привыкнуть. Ты обязательно с кем-нибудь познакомишься, и к следующему понедельнику от твоих страхов не останется и следа.

Но, несмотря на ее поддержку, я с трудом скрываю разочарование. Я разочарована. Ведь я рассчитывала на то, что Милагро будет такой же красивой, как те заведения, которые показывают по телевизору. А передо мной возвышается гнетущий дом ужасов.

— Запомни мои слова, ньета.

Я поворачиваюсь к Паломе, облизывая пересохшие губы.

— Будь начеку, Кейд тоже будет там. Не дай ему запугать тебя и манипулировать тобой. Никогда не позволяй себе усомниться в том, кто он есть на самом деле. Слушай свое сердце. Он — могущественный маг. Весь род Рихтеров, которых еще называют Эль Койоты, — мастера, знающие толк в управлении сознанием людей. Вот что позволяет им долго держаться на плаву. Искателям только предстоит развить такой дар. Но если мы подберем нужный ключ, то не применим эту способность в пагубных целях. Рихтеры выбрали темную сторону, но ты, моя ньета, носишь фамилию Сантос. Искатели должны всегда оставаться на светлой стороне, что бы ни случилось. И уверяю, ты готова к встрече с ним…

Моя душа наполняется горечью. Вожу ладонью по стеклу, чувствуя себя абсолютно беспомощной. Внутри меня все сжимается. Впрочем, сопротивляться бесполезно. Бабушка права: пора встретиться со своей судьбой лицом к лицу. Распахиваю дверцу и вылезаю из салона. Притворяюсь, что мне наплевать на Милагро, хотя ни Палому, ни Чэя не обманешь.

— Я заеду за тобой в три, — подает голос Чэй.

Предложение заманчивое, а я не собираюсь его принимать. У него есть личная жизнь, важная работа, и не надо ему вечно разыгрывать роль персонального шофера.

— Ничего, я сама как-нибудь доберусь, — отвечаю я.

Он кидает на меня скептический взгляд.

Тогда я ворчу:

— Что я за Искатель, если не смогу отыскать дорогу домой?

И, прежде чем Чэй или Палома успевают мне что-то сказать, скрываюсь в воротах.

Шагаю по квадратным плиткам, потом — по голой земле, где следовало бы быть газону, и, наконец, подхожу к крыльцу. Распахиваю створку двустворчатой двери, переступаю порог и настороженно озираюсь по сторонам. Но выясняется, что затормозила я зря: меня чуть не сшибают три девицы, вихрем ворвавшиеся в коридор.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию