Охотники за луной. Ловушка - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Азарова cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охотники за луной. Ловушка | Автор книги - Екатерина Азарова

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

– Леди Элера, надеюсь, вы не покинете мой дом сразу?

Я внимательно взглянула на Сефера-старшего. Его вид выражал полное раскаяние, а у меня в голове начал проявляться очередной план дальнейшей раскрутки игры…

– Господин Валар, я не смею так ответить на ваше радушие и гостеприимство. И… я не отказалась бы от бокала воды, – сделала я хороший такой намек.

Во взгляде Сефера-старшего я заметила радость, торжество и предвкушение. Он поклонился, подал мне руку, на которую я оперлась, и повел вниз, где слуги заново накрыли шикарный стол.


– Марк, – неожиданно заявил Сефер-старший, когда принесли десерт, – выпиши для леди Элеры право беспрепятственного проезда по Антарии. Это самая малость, что мы можем сделать, чтобы хоть как-то реабилитироваться в ее глазах, несмотря на все великодушие леди.

Я удивленно посмотрела на Валара. Хотя я сама ненавязчиво подталкивала его к этому решению, признаться, не ожидала, что это случится так скоро.

– Ты уверен? – только и произнес Марк после продолжительной паузы, во время которой мне хотелось провалиться сквозь землю.

– Полностью.

И снова цепкий взгляд, а на лице Марка ни признака улыбки. Я смотрела на него и понимала, что буду играть до конца и попытаюсь победить.

– Я подготовлю бумаги после обеда. – Его ровный голос пробирал до пяток, но я уже могла праздновать победу. Теперь для полного счастья оставалось сделать так, чтобы он не вписывал туда мое имя.

– Господин Валар, – мурлыкнула Лиса, – правильно ли я поняла, что больше стражи не будут нас тревожить во время прогулок.

– Достаточно будет показать им разрешение, – пояснил тот, – ну и, конечно, не стоит забывать, что, увидев письмо, они окажут всю возможную и невозможную помощь.

– Как это чудесно! – воскликнула подруга.

Я снова опустила глаза, аккуратно накалывая на маленькую вилочку кусочек торта и выдавая радость от победы за удовольствие, получаемое от еды.

– Ваш повар – непревзойденный мастер своего дела, – улыбнулась им обоим, мельком бросив взгляд на камин, на полке которого, среди подсвечников и статуэток, перед началом, а точнее, продолжением обеда я спрятала одну из следилок.

– Рад, что ее искусство понравилось вам. Она приехала из Ройгара вместе с нами. Похвастаюсь, там ее мастерству завидовал даже повар его величества, но Франсин не согласилась менять место работы.

– Преданность всегда восхищала меня. – Я отложила вилочку и, взяв бокал, сделала глоток сока, на этот раз яблочного.

– Леди Элера, – неожиданно спросил Марк, – вы любите шахматы?

– Брат объяснял мне, как в них играть, – осторожно ответила я. – Но назвать себя мастером не могу.

– Мой отец очень их любит, – задумчиво продолжил он, крутя ножку своего бокала. – Думаю, мы сыграем в них. Леди Элера, вы можете пообещать мне такое удовольствие?

– Не боитесь заскучать?

– Скорее предвкушаю партию.

– Попрошу брата дать мне несколько дополнительных уроков, – улыбнулась я, – чтобы не разочаровать вас.

– Буду ждать. А что насчет музицирования? Обычно все дамы из высшей аристократии увлечены музыкой.

– Я люблю музыку, но предпочитаю ее слушать, а не сидеть за роялем.

– Упускаете возможность похвастаться мастерством.

– Думаю, что леди Элера к этому не стремится, – вмешался Валар.

– А что насчет охоты, верховой езды? – продолжил допрос Марк.

– А разве эти занятия не считаются исконно мужскими и не предназначенными для женщин?

– Вы отвечаете вопросом на вопрос.

– Поддерживаю разговор, – невинно улыбнулась я.

– Который вам неприятен?

– А вы дали возможность промолчать?

– Туше, – рассмеялся Валар. – Марк, мальчик мой, леди Элера точно превосходит тебя в искусстве пикировки. Так что тебе не узнать про остальные ее таланты, пока она не захочет.

– Я понял, – рыкнул недовольно Сефер-младший, а я снова потупилась, пряча улыбку в уголках губ.

– Время позднее, – неожиданно произнесла Лиса, – думаю, что правила приличия не позволяют нам далее задерживаться.

– Леди Мирализа, вы абсолютно правы, – Валар встал, за ним поднялся и сын, – время пролетело так быстро, что превратилось в секунду. Могу только надеяться, что мы вскоре увидимся с леди Элерой и вами.

– Только если позволит брат. – Я снова изобразила скромницу, поднимаясь из-за стола.

Сефер-младший нарисовался рядом, протягивая руку. Пару секунд я смотрела на нее, словно это ядовитая змея, а потом аккуратно взяла за локоть, позволив ему себя проводить. На пороге бросила быстрый взгляд в сторону камина, на полке которого мне удалось оставить камень, и улыбнулась в предвкушении.

В холле Марк помог мне накинуть плащ и склонился в поклоне. Решительно взял мою руку и коснулся поцелуем. И снова разряд по всему телу, дрожь в коленях и два удивленных взгляда – мой и его.

– Марк, ты обещал выписать бумаги, – напомнил Валар.

Отпустив мою руку, Марк ушел и через пару минут вернулся, неся в руках свернутый пополам лист бумаги. Протянул его мне. Я забрала разрешение, пробежала быстро по строчкам и увидела свое имя. Что же, пусть хоть так, чем никак. А Сефер-младший снова притронулся своими пальцами к моим – и опять эта непонятная реакция.

Мне не хотелось, но я отняла руку, сделала несколько глубоких вдохов и практически сбежала, стараясь как можно скорее сесть в экипаж и спрятаться в его глубине. Нет, с этим надо что-то делать…

Глава 10

– Как все прошло? – Ален выглядел встревоженным, хотя и старался не показывать беспокойства.

– Все просто замечательно, мой хороший.

– А Лиса?

– Убежала к Тиму. Понесла камни, чтобы он начал работать с охранкой. Дело-то не быстрое. – Я вздохнула и, привычно опустившись на ковер у кресла, посмотрела на брата снизу вверх. Он протянул руку, стащил с меня парик, распустил волосы и провел по ним рукой. Почти мурлыкнув от удовольствия, улыбнулась ему.

– Рассказывай, – нетерпеливо воскликнул он.

– О чем именно? – Я поднялась, обошла кресло и взъерошила Алену волосы. – У них классный повар, точнее, повариха. Представляешь, приехала с ними из Ройгара, отказавшись служить при дворе…

– Лера!

– У нас есть разрешение на беспрепятственный проезд по всей Антарии, – торжественно сообщила о своей маленькой победе.

– И зачем оно нам? Это право нашей семьи с давних времен.

– Ты не понял. Данная бумага еще и обязывает всех стражей оказывать нам помощь, не задавая вопросов. И потом, кто сказал, что я не могу потерять бумагу, а ей воспользуется кто-то другой?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению