Неистовая страсть - читать онлайн книгу. Автор: Вирджиния Браун cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Неистовая страсть | Автор книги - Вирджиния Браун

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

Порывшись в сумках Кейна, Дженни вытащила свой мужской наряд. Она знала, какие опасности подстерегали ее в этом огромном городе. Но она внушала себе, что делает это ради брата и ради собственного благополучия. Случайная встреча Кейна и Джонни могла привести к трагической развязке.

Полчаса спустя Дженни уже входила в салун «Аламо» — именно сюда собирался пойти Кейн.

Наоми перегнулась через стол и запустила руку в открытый ворот его рубахи. Она была довольно привлекательной, но уже изрядно захмелела, и Кейну это совсем не нравилось. Ему не составило особого труда пресечь ее смелые поползновения. Отстранив руку женщины, он со скучающим видом отвернулся и спросил:

— Так что же говорил тебе Боб Доусон, когда вы виделись с ним в последний раз?

Наоми выпрямилась на стуле и надула губы, она была явно обижена.

— Не помню. Кейн улыбнулся:

— А я уверен, что помнишь.

Женщина откинула со лба каштановые кудри и в раздражении воскликнула:

— Почему тебя интересует только Боб Доусон? Почему бы тебе не поговорить о нас с тобой? — Она улыбнулась и добавила: — Я могу сделать так, что тебе будет очень хорошо. Уж поверь мне. Я знаю тут неподалеку одно укромное местечко, где мы можем побыть наедине, Кейн.

Она снова попыталась запустить руку за ворот его рубахи, но он перехватил ее запястье.

— Мы можем поговорить об этом позже, Наоми. Ночь только началась, а мы еще как следует не выпили.

Наоми кивнула:

— Вот это правильно! Еще одна порция виски нам не помешает. Скорее наоборот.

Пропустив еще один стаканчик, Кейн снова вспомнил про Боба Доусона:

— А он не сказал, как долго собирается пробыть в Додж-Сити?

Наоми пожала плечами.

— Говорил, что ему придется скоро уехать. И еще… Ох, забыла… Не помню.

Кейн придвинулся к ней поближе, и она, тотчас воспользовавшись этим, уселась к нему на колени и обвила руками его шею. Кейн поморщился, когда она его поцеловала, и задал все тот же вопрос:

— Так что он говорил? Наоми, постарайся вспомнить, что он говорил. Я давненько его не видел, и если он все еще в Додж-Сити, то хотел бы с ним встретиться.

Прижимаясь к нему всем телом, Наоми рассмеялась:

— Не получится. Он уехал. Ему пришлось уносить ноги, потому что кто-то предупредил его, что здесь его ждут неприятности.

Кейн мысленно выругался, потом спросил:

— А ты не знаешь, куда он отправился?

Наоми потерлась носом о его шею, оставляя на его коже теплый влажный след.

— В Денвер, наверное. Во всяком случае, он так сказал. — Чуть отстранившись, она заглянула Кейну в глаза. — А ты бывал в Денвере? Я — нет. Но я слыхала, что там много работы для таких девочек, как я.

— Там таких девочек своих в избытке, — ответил Кейн. Немного отодвинув от себя женщину, он продолжал: — Не понимаю, чего Боб испугался. Почему он вдруг сорвался с места? Трудно поверить, что Боб мог пуститься в путь, не передохнув несколько дней, не поиграв в покер. И я знаю, что он не уехал бы, не уделив времени тебе, моя милая. Ни один мужчина так не поступил бы. — Кейн взглянул на Наоми и попытался изобразить восхищение. — Ты не знаешь, кто предупредил его? Кто сказал, что здесь его поджидают неприятности?

Наоми снова прижалась к Кейну.

— Кажется, какая-то женщина… Но я…

— Лжец! — раздался вдруг пронзительный крик. — Ты негодяй и лжец, Кейн Рэнсом!

Кейн вскочил на ноги и машинально потянулся к кобуре с пистолетом. Увидев стоявшую перед ним Дженни, он выругался сквозь зубы и тут же опустил руку. Она была в своем старом мужском костюме, в мокасинах и в шляпе. Правда, шляпа свалилась с ее головы, когда кто-то обхватил ее сзади за талию. В следующее мгновение Кеин узнал этого человека — девушку держал Данза.

— Лжец! — снова воскликнула Дженни. Ее раскрасневшееся лицо пылало яростью. — Ты сказал, что пошел собирать информацию, а не за проституткой!

Кейн покосился на Наоми, затем снова повернулся к Дженни и к Данзе — тот все еще держал девушку.

— Откуда ты взялся? — спросил Кейн. — И где ты нашел ее? — Он кивнул на Дженни.

Расплывшись в улыбке, апачи ответил:

— Она пыталась выдать себя за мужчину в салуне «Аламо». Я подумал, что она, должно быть, ищет тебя, амиго.

Кейн внимательно посмотрел на Дженни, потом, зацепив ногой стул, пододвинул его апачи. Тот не очень-то церемонно усадил на него девушку и придавил ее плечо ладонью, когда она попыталась подняться.

Сердце Дженни бешено колотилось. Она ужасно разозлилась на Кейна и в то же время боялась, что шлюха, только что сидевшая у него на коленях, что-то знала про банду Доусона и про Джонни, ведь та же сказала, что бандитов предупредила какая-то женщина. Надо было срочно что-то предпринимать, и она сделала первое, что пришло ей в голову, — устроила сцену. «Но что же делать теперь?» — думала Дженни. Ей меньше всего хотелось, чтобы Кейну стало известно, что это она предупредила Боба Доусона о грозящей ему в Додж-Сити опасности.

Тут Наоми приблизилась к девушке, сидевшей на стуле, и, окинув соперницу взглядом, в ярости закричала:

— Убирайся отсюда! Я его первая увидела!

Наоми хотела вцепиться сопернице в волосы, но Дженни, опередив женщину, с силой ударила ее ногой в живот. Наоми попятилась и, покачнувшись, упала на пол. Ее кудри мелко задрожали, а юбки взлетели выше головы. Это зрелище вызвало у наблюдавших за сценой ковбоев взрыв громкого смеха. Но Кейн знал, что не должен привлекать к себе внимание. Оценив удар Дженни по достоинству, он подошел к Наоми и помог ей подняться. Сунув ей в руку зеленую бумажку, Кейн посоветовал ей убраться, затем снова повернулся к Дженни. Холодно взглянув на него, она отвернулась. Кейн улыбнулся и сказал:

— Не сердись, моя милая. Если ты и впрямь так хочешь посидеть со мной в салуне, я удовлетворю твое желание. — Он сел на соседний стул и вопросительно взглянул на Данзу.

Индеец тоже уселся. Когда любопытные начали расходиться и вновь зазвучала музыка, он стал рассказывать Кейну, как обнаружил Дженни в салуне «Аламо».

— Ничего более безобразного я не видел, амиго, — говорил Данза. — Я только что прибыл в город и собирался найти тебя. Я уже намеревался уходить, когда в дальнем углу заметил ее. Мне не составило большого труда ее узнать, хотя она надвинула шляпу на самые глаза.

— И что наша маленькая разбойница там делала? — проворчал Кейн, покосившись на девушку.

Дженни тут же отвела глаза. «Может, он уже знает, что я его предала? — подумала она. — Может, эта мерзкая шлюха уже обо всем ему рассказала?»

Данза улыбнулся и ответил:

— Бармен пытался выдворить ее из салуна, ссылаясь на ее слишком юный возраст, но она бурно протестовала. Он принял ее за юношу и грозился отшлепать, если она сейчас же не уберется.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению