Вызов страсти - читать онлайн книгу. Автор: Вирджиния Браун cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вызов страсти | Автор книги - Вирджиния Браун

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

– Милорд, могу я теперь дать сигнал?

– Да, – последовал решительный ответ, – пора. Рука в доспехах ударила по луке седла, солнечный луч блеснул на латах, и рыцари Вильгельма, пришпорив лошадей, понеслись с холма вниз, к замку. Какое-то мгновение в замке царило смятение, и стражники в замешательстве смотрели на стремительно приближавшееся войско, но затем многолетняя тренировка взяла свое, и они, опомнившись, опустили решетчатые ворота и подняли деревянный мост. Челтенхем не был большой крепостью и не мог долго противостоять атаке или осаде, но он был построен надежно, а его защитники хорошо тренированы. Огромные котлы с разогретой смолой были наготове, и кипящее масло можно было в любой момент вылить со стен. Раздалась громкая команда, и мужчины с мечами и натянутыми луками быстро заняли свои места.

Незамеченный защитниками замка какой-то человек проскользнул к задним воротам, скрытым среди густых кустов. Он бесшумно отодвинул тяжелый засов и откинул щеколду – дорога захватчикам была открыта. Обнаружив, что их атакуют с тыла, защитники решили, что нападающие нашли проход, но затем поняли, что ворота были открыты изнутри. Защитников была всего горстка, а нападающих во много раз больше, воины Вильгельма рубили и кромсали направо и налево, прокладывая себе путь сквозь линию обороны, и вскоре битва была завершена. Когда последнего из сопротивляющихся пронзили мечом, а несколько человек сложили оружие, на землю опустилась гробовая тишина. Перед нестройным рядом побежденных саксов стоял высокий воин в доспехах, держа в одной руке окровавленный меч и засунув под мышку другой руки шлем. Ветер шевелил его влажные от пота черные как смоль волосы, густые брови нависали над проницательными черными глазами, губы были сжаты в жесткую линию, разрезавшую лицо, и мышцы худощавого лица подергивались, когда он смотрел на побежденных саксов.

– Я пришел от имени короля Вильгельма и приказываю вам подчиниться его власти. Вы подчиняетесь? – резко спросил он и без малейшего намека на снисхождение ждал ответа.

– Да, господин, – наконец прозвучал в ответ нестройный шепот, и стоявшие медленно опустились на одно колено, покоряясь своим победителям.

Испытав горечь поражения, саксы были растеряны и злы, Их хозяина в замке не было, и они не понимали, почему на них напали воины Вильгельма. Десять лет назад они воевали вместе с Уолтером Челтенхемом и были свидетелями его клятвы в верности Вильгельму Завоевателю. Так почему же теперь на них напали? Кто-то из стариков напомнил о тайных разговорах в коридорах, разговорах об измене, и глухой ропот прокатился среди саксов.

– Я забираю этот замок по приказу короля Вильгельма, – объявил высокий рыцарь, – и он вместе с его обитателями переходит под мое управление. – Он замолчал, обвел пристальным взглядом ворчавших саксов, а затем продолжил: – Теперь вы считаетесь пленниками графа Девлина, и я требую, чтобы вы поклялись в верности Вильгельму и мне, иначе вас ждут страдания.

Один из мужчин, оказавшийся смелее остальных, шагнул вперед и спросил:

– Почему Вильгельм послал войска атаковать замок, который уже служит ему? Уолтер Челтенхем принес клятву верности еще десять лет назад.

Когда стоявший впереди высокий граф засмеялся, другой вооруженный рыцарь, подойдя к нему, откинул назад шлем и забрало.

– Да, он дал клятву, чтобы нарушить ее! – горячо воскликнул нормандец, глядя в лицо саксу. – Даже сейчас Уолтер скрывается от правосудия короля Вильгельма, он бросил вас, чтобы вы столкнулись с нами вместо него!

Усталые и окровавленные саксы узнали Роджера Монтроза, который прежде уже бывал в Челтенхеме, и неохотно смирились с его словами, ибо было бы глупо возражать приверженцу короля, к тому же они еще в какой-то степени хранили верность Вильгельму. После того как нескольких упрямых саксов увели, нормандские солдаты отправились осматривать замок. Когда они вошли в главную башню, оттуда раздались крики женщин и детей.

– Оно не велико, – оглядев свое новое владение, недовольно заметил граф Девлин, обращаясь к Роджеру, своему другу и верному подданному, – но Вильгельм, видимо, считает, что я буду доволен.

Монтроз лишь кивнул, окинув взглядом внутренний двор замка, хранивший следы битвы, и подошел ближе к графу, собираясь указать ему на обширные поля, раскинувшиеся за стенами замка, но в это мгновение воздух разрезал пронзительный возмущенный крик, привлекший внимание обоих мужчин. Обернувшись, они увидели, что тяжело дышащий солдат тащит через разрушенные главные ворота отбивающуюся и сердито кричащую девушку, а его приятели, забавляясь, наблюдают за ним. Девушка колотила и царапала своего похитителя, оставляя на его незащищенном лице длинные кровавые полосы. Извиваясь, она старалась освободиться от его хватки, и во время борьбы ей удалось вытащить из ножен его меч, но здоровенный солдат занес руку в тяжелой перчатке и нанес девушке удар, от которого она рухнула на землю у его ног.

– Ну и ну! – рассмеялся один из его товарищей. – Не можешь справиться с девушкой, Хью? Она лишила тебя мужества?

Раздосадованный их насмешками и колкостями, солдат, схватив девушку за волосы, поставил ее на ноги. Шелковые медные локоны привлекли внимание Девлина, и он окинул девушку оценивающим взглядом. «Даже с грязными полосами на лице и синяками чертовка очень хороша», – с уважительной улыбкой подумал он. Пышная грудь того и гляди могла вывалиться из разорванного ворота платья, а сквозь дыры в юбках видны были длинные стройные ноги. Но, подойдя ближе и услышав говор девушки, Девлин в изумлении замер. Его солдат держал не просто грубую рабыню, а образованную леди из замка.

– Стой! – приказал он звенящим голосом, и солдат от испуга отпустил девушку. – Как ваше имя? – обратился Девлин к девушке.

Оправив одежду и дрожащей рукой стянув разорванный ворот, она откинула назад спутанные волосы и презрительно посмотрела на него темно-фиалковыми глазами. Это была совсем не та реакция, которой ожидал граф. Пожалуй, он ожидал страха, возможно, даже благодарности, но никак не этого откровенного, вызывающего презрения.

– Нормандский пес, – громко, отчетливо произнесла она спокойным, холодным тоном и, наклонившись вперед, плюнула ему под ноги.

Те, кто стоял рядом и слышал слова девушки, затаили дыхание, поражаясь ее дерзости, а у Роджера удивленно поползли вверх брови, он узнал девушку – это была единственная дочь Уолтера – и, смущенно поежившись, бросил взгляд на Девлина. На краткий миг взгляд темных глаз Девлина встретился со взглядом девушки, а затем граф, схватив ее за волосы, рывком притянул к себе, так что ее лицо оказалось в дюйме от его лица.

– Хотите лишиться жизни в таком юном возрасте? – тихо спросил он. – Если пожелаете, это можно устроить. А сейчас назовите ваше имя.

– Я Кэтрин Челтенхем, дочь Уолтера, – сглотнув, громко ответила девушка, с ненавистью глядя на завоевателя прищуренными глазами. – Я требую, чтобы вы немедленно покинули мои владения!

Кое-кто из солдат смущенно закашлял, но лицо Девлина осталось бесстрастным, хотя он и не ожидал, что встретится с семьей Уолтера. Видя, как холодно смотрит на нее высокий рыцарь, Кэт почувствовала, что ее охватывает паника. Ей пришлось собрать все свое мужество, чтобы у нее не задрожали губы и не подкосились ноги, когда она дерзко глянула в лицо норманна.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию