Ставка на темную лошадку - читать онлайн книгу. Автор: Мишель Мартин cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ставка на темную лошадку | Автор книги - Мишель Мартин

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

За столом говорили о многом: о ранчо, на которых побывал Ноэль, о жеребце Гордом, на которого Кинан возлагал большие надежды. На этого коня он делал основную ставку в предстоящих осенью конных соревнованиях, проводившихся на их ранчо. Речь шла также о делах Каллена в Гонконге, об успехах Лорел в цветоводстве и, конечно, об очередном триумфе Уитни на ежегодном благотворительном балу, который организовывал Красный Крест. Но главное – на протяжении всего ужина соперники состязались в умении привлечь внимание Уитни.

В ход пускались разные средства. Каллен умело использовал свое преимущество многолетнего знакомства с любимой женщиной, но ему противостояла мощь традиционного французского обаяния, которое в прошлом неизменно приносило Ноэлю успех. Да и как могла не произвести впечатление такая необыкновенная галантность? Что касается Уитни, она играла с обоими, как кошка с мышью. По всему было видно, что она не собиралась давать ни одному из мужчин повод обольщаться на свой счет.

Когда Уитни не говорила с Калленом, она кокетничала с сидевшим напротив Ноэлем. Тот, естественно, не оставался безучастным, но при этом успевал поинтересоваться мнением Саманты о ранчо, на которых ему удалось побывать. Был момент, когда Уитни демонстративно вырвала руку у Каллена, но вслед за этим уже угощала его со своей вилки спаржей.

Игра продолжалась, и глаза Каллена все больше напоминали небо перед грозой. Такой поворот событий его явно не устраивал. Совсем не так рисовал он в своем воображении встречу с любимой женщиной!

– И все-таки я не понимаю, почему тебе захотелось купить ранчо в Штатах, – заметил он, обращаясь в Бомону. – К чему нарушать покой наших мирных краев?

– Дело в том, что дела вынуждают меня подолгу жить в Америке, и я лишен возможности полноценно тренироваться, – любезно пояснил француз. – А имея здесь свое ранчо, я смогу чувствовать себя как дома.

– Жаль, что за две недели вам ничего не приглянулось в нашем округе, – сказал Кинан.

– Позволю себе не согласиться с хозяином этого гостеприимного дома. Кое-что меня здесь заинтересовало, и, надо признаться, очень сильно. – Ноэль многозначительно взглянул на Уитни, которая благосклонно улыбнулась ему. – А что касается ранчо, в этом вы правы: я действительно ничего для себя не подобрал. Меня может устроить только самое лучшее. Но вы же не согласитесь продать свою ферму!

– Ну уж нет, – самодовольно усмехнулся Кинан. – Я скорее соглашусь посмотреть один из этих дурацких сериалов.

– Ноэль, через две недели будет бал по случаю юбилея нашей свадьбы. – Лорел коснулась руки француза. – Надеюсь, вы останетесь?

– Мадам, как это любезно с вашей стороны! Так приятно встретить доброе отношение к себе и иметь возможность лицезреть такую красоту. – Ноэль повернулся к Уитни. – Я готов остаться здесь навсегда, если вы того пожелаете.

– Ну, на это можешь не рассчитывать, – поспешил вставить Каллен.

Бомон бросил быстрый взгляд на Каллена, но ничего не сказал, хотя глаза его весело поблескивали. Ситуация определенно забавляла француза.

– Уитни, могу я надеяться, что вы окажете мне честь и первый танец на балу отдадите мне?

– Уитни! – с нажимом произнес Каллен.

– Конечно, Ноэль, с радостью, – заявила Уитни: предостерегающий тон Каллена не произвел на нее никакого впечатления.

– Как быстро летит время, Лорел, – задумчиво заметил Кинан. – Мы с тобой женаты больше тридцати лет, а до сих пор не дожили до внуков. Признаться, мне бы очень хотелось в ближайшем будущем стать дедушкой.

– Я как раз собираюсь заняться этим вопросом, отец, – откликнулся Каллен.

– Но твоя ошибка в том, – вставила Саманта, – что ты сделал ставку не на ту женщину.

– Как вы можете говорить такое о своей лучшей подруге? – удивился Ноэль.

– Что же делать, если это правда, – усмехнулась Саманта. – Если бы Каллен женился на мне, как обещал, мистер и мисс Маккензи давно уже стали бы дедушкой и бабушкой.

– Сэм! – раздраженно протянул Каллен.

– Это несколько неожиданно. – Черные глаза Ноэля загорелись любопытством.

– Не такая уж это неожиданность, если со времени нашей помолвки прошел двадцать один год, – отрезала Саманта.

– А, детская влюбленность! Как мило и трогательно. Прошу, поведайте мне эту историю, – попросил Ноэль.

Саманта лучезарно улыбнулась ему и начала рассказ, не обращая внимания на сердитые взгляды Каллена.

– История, надо сказать, очень романтическая, – начала она. – Мне было тогда восемь лет, а Каллену десять. Я смотрела на него восторженными глазами, он мне казался просто божеством. Как-то летом он с друзьями прыгал в речку Бренди-Крик с Эссекского моста. Я, естественно, не хотела отставать, тоже прыгнула и стала тонуть. Так представьте, Каллен бросился в воду, вытащил меня и откачал!

– Очень впечатляет, – пробормотал Ноэль.

– Не правда ли? – улыбнулась Саманта. – Я тогда сразу решила раз и навсегда, что выйду замуж именно за Каллена. И немедленно сообщила ему об этом. Надо сказать, он отнесся к моему предложению весьма благосклонно, но уже через пару лет сделал вид, будто обо всем забыл. Конечно, чего еще можно ожидать от десятилетнего мальчишки? Однако с тех пор он продолжает относиться ко мне совершенно несерьезно, – добавила она, сурово взглянув на Каллена.

– Глупец, – подытожил Ноэль.

– Я тоже так считаю, но уверена, что скоро он образумится. Это откроет вам путь к Уитни, и мы все останемся друзьями.

– Перспектива заманчивая, – заметил Бомон. – Но как вы собираетесь наставить на путь истинный вашего героя?

– Я пробовала разные средства: обыгрывала его в покер, пыталась обойти во всех соревнованиях, в которых мы вместе участвовали…

– Ничего не вышло, – вставил Каллен.

– Пока что нет, – подтвердила Саманта. – Я уже начала подумывать, не нанять ли мне несколько крутых парней, чтобы они доходчиво объяснили ему, что нехорошо отказываться от своих обещаний.

– План неплохой, – одобрил Ноэль. – Но почему бы вам сначала не пустить в ход свои женские чары?

– Вы считаете, у меня получится? – заинтересовалась Саманта.

– Ни минуты в этом не сомневаюсь, – галантно заявил Бомон, касаясь губами ее руки.

– А ты, Бомон, я смотрю, разбрасываешься, – не мог не съязвить Каллен.

– Вот видите! – торжествовал Ноэль. – Он уже ревнует. Не волнуйтесь, совместными усилиями нам удастся образумить мистера Маккензи.

Уитни легонько погладила Каллена по подбородку своим тонким пальчиком и повернула его лицо к себе.

– Но захочет ли мистер Маккензи, чтобы его образумили, вот в чем вопрос, – томно прикрыв глаза, проворковала она. – Мне кажется, он уже сделал выбор много лет назад.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению