Новая Зона. Проект "Минотавр" - читать онлайн книгу. Автор: Роман Куликов cтр.№ 2

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Новая Зона. Проект "Минотавр" | Автор книги - Роман Куликов

Cтраница 2
читать онлайн книги бесплатно

– Чего с ним? – взволнованно спросил Хорек.

– Аномалия! Чего еще-то?! Надышался ядовитых спор. Хреначь его по морде, как только снова начнет лыбу давить. Если не поможет, сломай палец, в общем, сделай больно, только не давай потерять сознание. Если уйдет – считай, потеряли, а где мы еще такой ценный источник сведений найдем?

Земля уже не казалась такой мягкой, как раньше. Скорее наоборот – необычайно жесткой и холодной. Артист почувствовал, как его снова подняли и потащили дальше.

Сказанное Шахом каким-то образом просочилось в его уставший мозг, осело, укоренилось и заставило начать борьбу. За собственные разум, тело и жизнь.

Он гнал прочь подступавшую легкость, заставлял себя испытывать ярость и злость. Старался обрести некую точку равновесия, подобно пьяному, хватающемуся за стену в попытках остановить головокружение и успокоить взбесившийся вестибулярный аппарат.

Артист потерял счет времени. Иногда он проигрывал свои мысленные сражения, и тогда на помощь приходил Хорек, отнесшийся к поручению Шаха со всем рвением и старанием.

Болезненные удары вызывали непроизвольную волну возмущения, но при этом спасали, подпитывая гнев.

В какой-то момент боль показалась чересчур сильной.

«Только не пальцы! Хорек, скотина, не трогай пальцы, тварь!» – завопил Артист, с сожалением осознавая, что делает это лишь в своих мыслях.

– Он че, нас слышал все это время? – оторопело спросил Хорек.

– Я откуда знаю? Ну, если тебя тварью назвал, то, видимо, да, – ответил Шах. Потом добавил для Артиста: – Целы твои пальцы.

– Вы… вы меня слышите?! Я могу говорить?

– Ну, че-то бормочешь, да, – проворчал обиженный Хорек.

Артист попробовал поднять руку, чтобы убедиться в правдивости Шаха, но не получилось.

– Да целы, я сказал, – зло произнес сталкер.

– А… почему… так… больно?..

– Это я в тебя укол всадил.

– Я… ничего… не… вижу.

– Не все сразу. Жди. Отпустит.

Шах был прав. Артисту ничего не оставалось, кроме как ждать. Он лишь произнес:

– Спасибо.

Но ответа не получил.

Глава 1

– Слушай, командир, а почему нас прямо до места на «вертушке» не доставили?

Лис задал вопрос, который наверняка волновал не только его, но и остальных четверых членов отряда. Вместо ответа капитан Мартыненко поднял руку, приказывая остановиться.

Бойцы мгновенно замерли, заняв позиции для круговой обороны.

– Чисто! Чисто! Чисто! Чисто! – донеслось от каждого.

Лис тоже внимательно осмотрел свой сектор. Метрах в двадцати, за искореженной сосенкой, аномалия закручивала спираль из опавших иголок и шишек. Чуть дальше, возле сухого, треснутого ровно посередине, почерневшего от времени гнилого ствола промелькнула серая тень.

– Бим с нами, – доложил Лис. – На одиннадцать от меня.

Хромой и тощий мутант, похожий на собаку, с которой содрали шкуру, а в морду понатыкали гвоздей, с ходу прозванный Бимом, преследовал отряд с момента высадки. Держался поодаль, но не отставал. Сначала его присутствие напрягало, но потом все привыкли и просто отслеживали.

– Мужики, а заметили, что зверья почти нет? – спросил прильнувший к прицелу ВСС обычно молчаливый Гныш. – Только Бим и шастает.

– Не так давно слушок прошел, что должники конкретную зачистку устроили, – ответил ему Лис.

– Да сталкеры соврут – недорого возьмут. Это же как рыбаки: хабара у них полные рюкзаки, артефактами все кладовки забиты, и каждый как новая машина стоит.

– Я тоже слышал, – подтвердил версию Лиса выполнявший в отряде роль подрывника и одновременно медика Томас. – Говорят, весь квад тогда полег. По сети одно время видео ходило, один из квадовцев снимал. Потом изъяли. Так там мутантами вся земля устлана была не в один ряд.

– Сам видел? – спросил недоверчивый Гныш.

– Не, земеля из «четвертой».

– Ну, если земеля, тогда да-а, – с ехидцей проговорил Лис. – В Тамбове же не брешут.

– Брешут, но не все, – без улыбки ответил Томас.

Сколько Лис помнил, этот высокий и массивный поборник правды «включал» свое чувство юмора в те моменты, когда считал нужным. В другое же время весьма успешно изображал из себя зануду и мог с успехом свести на нет самую смешную шутку.

– Вот скажи, откуда у тебя такая способность – любой прикол в обычные слова превращать?

– А это, друг мой, долгие годы медитаций и упорных тренировок.

– Слушаем сюда! – прервал их пикировку капитан. – Дальше, судя по карте, массивное скопление аномалий. Быть предельно внимательными. Проверьте еще раз счетчики аномальной активности. Отвечая на твой вопрос, Лис, скажу, что «вертушка» нас не доставила прямо на место из-за какой-то ненаучной хрени, выводящей из строя приборы. Два разведывательных вылета едва не окончились гибелью машин и экипажа. Поэтому высадили там, где безопасно.

– Ясно, командир, – отозвался Лис. – Тогда еще вопрос: а эта «ненаучная хрень» только на технике приборы из строя выводит? Или нам тоже надо опасаться, а то у меня детей еще нет, и вон у Гныша и Люма тоже. Может, стоит вернуться, пока еще не поздно?

Бойцы негромко рассмеялись над пошловатой шуткой.

– Конечно, в любой момент! А как вернемся, еще и благодарность от командования получим. За предусмотрительность. Ведь ценнейшие экземпляры генофонда сохранили.

– Я знал, что вы высоко меня цените. Спасибо, командир.

– Ага. Назову в твою честь собаку. – Капитан посмотрел на часы. – Завязали с трепом. Выдвигаемся.

Отряд продолжил движение в еще более неспешном темпе, чем раньше. Бойцы постоянно сверялись со счетчиками, закрепленными у каждого на запястье.

Когда приблизились к скоплению, показалось, что лес вокруг замер. Стало так тихо, что можно было различить шуршание листьев под подошвами ботинок. Прерывистое вибрирование устройств, обнаруживающих аномалии, превратилось в причудливую мелодию. И чем ближе становилось скопление, тем интенсивнее – жужжание счетчиков.

Лис невольно хмыкнул. Его смешок услышал шагавший неподалеку Люм и тоже улыбнулся. За ним Томас и Даня.

– Бл…, ощущение, что в секс-шоп зашел во время демонстрации ассортимента, – пробормотал Лис. Он не рассчитывал, что его услышат остальные, но в наступившей тишине слова разнеслись вполне отчетливо.

Гныш отломал кусок коры с ближайшего дерева и бросил в балагура. Та, конечно, не долетела, но движение Лис заметил и сделал вид, что уклоняется.

Вибрация похожих на наручные часы устройств становилась все сильнее по мере того, как отряд входил в скопление аномалий.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению