Магический универ. Книга 1. Учиться, влюбиться... убиться? - читать онлайн книгу. Автор: Галина Гончарова cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Магический универ. Книга 1. Учиться, влюбиться... убиться? | Автор книги - Галина Гончарова

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Толстяк остановился, словно я его в зад пнула. И закатился мелким дробным чихом. Я злорадно ухмыльнулась и хотела отправиться восвояси, но не тут-то было. С необыкновенной для его габаритов прытью толстяк развернулся и вцепился в мой рукав.

— Помилуйте, ап-чхи, госпожа ап-чхи ведьма!

Злость моя уже немного рассеялась, да и нога болеть перестала, поэтому я кивнула:

— Смотри сюда.

Толстяк, непрерывно чихая, повиновался. Я сделала такой жест, словно снимала у него с лица накидку. Чихание прекратилось. Я кивнула и, довольная собой, хотела отправляться своей дорогой.

Но толстяк опять вцепился в мой рукав.

— Какой Тьмы?! — грозно поинтересовалась я.

— Смилуйтесь, госпожа ведьма!

— Я не ведьма, я только учусь.

— Помогите, госпожа ученица! А я вам заплачу, не обижу!

Это уже было интереснее. Но стоило проверить платежеспособность клиента.

— О делах не говорят на улице.

— Пойдемте, госпожа ученица, разрешите угостить вас пирожными в трактире «У зеленой свиньи»! — правильно понял мой ответ толстяк.

Пирожные я любила, но ела их редко. Если помощь родственникам в десять золотых считалась большой по меркам моего мира, то стипендия в те же десять золотых разлеталась в этом мире за неделю. Конечно, еда в столовой Универа была бесплатной, но и малосъедобной. Приходилось питаться в трактирах или готовить самостоятельно. Одежда выдавалась раз в год, но было и множество других мелочей. Перья, бумага, интересные книги или артефакты, кое-какая одежда и обувь. В общем толстяков среди студентов нашего Универа было крайне мало.

Разве что те, кому родственники помогали.

Но опять же!

Полнота не считалась показателем красоты в этом мире. И ученики, пользуясь косметической магией, активно лепили из себя шикарных красавцев и красавиц.

Трактир «У зеленой свиньи» оказался милым местечком, хотя и довольно дорогим. Мы уселись за столик, заказали мне — пирожные и сок, толстяку — полный обед. Мне он тоже предлагал пообедать, но я отказалась. Есть не очень-то и хотелось. И, пока мы дожидались заказа, попросила:

— Излагайте ваше дело.

— Дак вот оно что, — вздохнул толстяк, — дом я недавно купил. Хороший дом, еще от баронов ан-Астерра остался, в таком только и жить! Переехали вместе с семьей! День живем, два, а на третий день такое началось!

— С этого места поподробнее.

Подробности оказались тоскливыми. Какое-то существо бродило ночью по дому, гремело цепями, завывало и стенало, оплакивало свою судьбу в самых изысканных выражениях и требовало оставить в покое владения древнего рода. По всем признакам — привидение. Не повезло. С привидениями я справляться еще не умела. То есть я читала об этом, но самостоятельно, учителя нам пока ничего не рассказывали, да и практики у меня не было никакой. Но все же я решила попробовать. И ночью, удобно устроившись за большим рыцарским щитом, поджидала призрака.

Лорри появилась ровно в полночь, с последним ударом фамильных часов, и, стеная и оплакивая горькую участь рода ан-Астерра, поплыла по коридору. Я встала из-за щита и помахала ей рукой:

— Приветик! Не ждали?

Лорри развернулась в мою сторону.

— Как смеешь ты, смертная, так разговаривать со мной?!

— А в чем проблема? — нагло поинтересовалась я. — Уж простите, кланяться не стану, а реверанс мне тоже делать неудобно, я сегодня без юбки.

— Я тебя сейчас в порошок сотру! — зашипела Лорри и поплыла в мою сторону. Вот уж не знаю, что она хотела сделать. Привидения ведь бесплотны! Пределы их сил, конечно, никому не известны, но им надо постоянно совершенствоваться. А Лорри на тот момент могла только стенать. Это сейчас она может и вещи двигать, и появляться при свете, но тогда все ее угрозы были только блефом. Мои, впрочем, тоже. Я достала из-за воротника цепочку с пластинкой и помахала перед носом у привидения.

— А если я тебя по ветру развею? Я это могу обеспечить!

Лорри немного ослабила свечение. Я, не теряясь, перешла в наступление:

— Так будем беседовать или драться?

Глаза у привидения полезли на лоб.

— С каких это пор охотники беседуют с добычей?

Они и не беседовали, но я не была охотником! Я была всего лишь ученицей третьего курса и даже еще не сдала переходные экзамены. Но признаваться в этом не стоило.

— А что такого?! Думаешь, мне так хочется уничтожать привидение просто за то, что оно не такое, как мы? Я бы предпочла другой выход!

— И какой же?

И я, не знаю почему, вдруг ляпнула:

— Директор жаловался, у нас в Универе не хватает наглядных пособий! Не хотите подработать?

Первый раз видела привидение, которое чуть Кондратий не хватил.

Мы проговорили до рассвета. И нашли-таки общий язык. Лоррелайн ан-Астерра была крайне недовольна тем, что в ее фамильном доме поселился какой-то «наглый смерд, недостойный ей и туфельки чистить», а я хотела получить свои деньги и выйти из этой ситуации с наименьшими потерями. И нам это удалось. На рассвете я сходила в семейную усыпальницу, забрала там шкатулку с прахом Лорри, положила ее в карман и покинула город (не забыв, разумеется, свой гонорар).

До Универа я добралась полуживой, проведя в пути три дня и три ночи, и поспешила представить директору Лорри. Когда Антел Герлей смог говорить, он отчитал меня, выгнал из кабинета и предложил Лорри место наглядного пособия в кабинете иных форм жизни. Лорри не возражала, в свою очередь, выставив несколько условий. Во-первых, о ее существовании должны быть оповещены все в Универе, от директора до повара. Во-вторых, она имеет право свободно передвигаться по Универу. И, в-третьих, она сможет уйти в любую секунду, предупредив о своем решении за три дня. Директор согласился, и Лорри заступила на должность.

К концу первого же лунного круга к ней привык весь Универ, а я просто забыла, что она — привидение, и относилась к ней как к почтенной и горячо любимой тетушке. В свою очередь, Лорри как-то призналась, что относится ко мне как к своему потомку. Она опекала меня и моих приятелей, помогала в доброй половине наших проказ и отчитывала за их вторую половину.

— Добрый день, Лорри, — поздоровался Кан.

— А его можно назвать добрым?! — Ехидства в голосе привидения хватило бы не только на Кана, но и на весь его шестой курс. Ясно, Лорри опять не в духе. — Признавайся, что вы такого натворили, что директор в колокол ударил?

— Честное магическое, ничего! — праведно возмутился Кан.

В голосе его было столько негодования, что Лорри ему просто не поверила, но тут директор поднял руку, и все разом заткнулись. Если бы я знала, что он сейчас скажет, я бы заткнула себе уши и быстренько рванула в свой мир. Но тут директор без всякой подготовки грохнул нам по головам радостной вестью:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению