Аллоды. Игра в чертогах смерти - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Казаков cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Аллоды. Игра в чертогах смерти | Автор книги - Дмитрий Казаков

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Глаза Пожирателя полыхнули золотым огнем, и тут же погасли: лев закрыл их и улегся, положив голову на могучие лапы.

– Вы как хотите, а я спать, – Велигор зевнул так, что у него затрещало за ушами. – Помолюсь только сперва, помяну грехи свои…

– Подожди немного, – сказала Ульфа, – у нас сейчас будут гости.

И тут же Головешка уловил шорох шагов, донесшийся с запада – один человек, идет пешком, легко, без особой спешки, но двигается прямиком туда, где они расположились.

– Как он нас отыскал? – недовольно пробормотал эльф.

– Есть чары, что даже тебе не под силу ощутить, – гибберлингка пожала плечами. – Не думаю, что он представляет опасность, хотя Нить у этого существа очень странная. Невероятно.

– Доброй ночи! – донесся издалека мелодичный, звенящий голос, и Головешка вздрогнул – эльф, провалиться ему в астрал, откуда он только взялся в этих пустынных, лишенных Красоты местах. – Могу ли я приблизиться к вам, не рискуя получить стрелу?

– Если ты веруешь в жертву Тенсеса и силу Света, то подходи! – гаркнул храмовник, сжимая в одной руке вырезанную из дерева свечу, а в другой – свое копье. – Если же ты с исчадиями зла водишься и вред в сердце таишь, то лучше останься там, где есть!

И вновь открывший глаза Пожиратель утробным рычанием подтвердил, что его хозяин не шутит.

– Не могу сказать, что я то или другое, – с тихим смешком ответил неведомый эльф. – Но готов рискнуть. Я зажгу факел, чтобы вы могли меня видеть… вот так-то оно лучше.

Во тьме полетели искры, вспыхнуло пятнышко из оранжевого пламени, осветило высокую, стройную фигуру, качающиеся у нее за спиной белоснежные крылья, гордо посаженную голову с длинными волосами.

Головешка ощутил острый укол зависти, от ненависти зазудели сжатые кулаки.

– Я иду, – объявил чужак, и вскоре он уже протискивался между двух валунов. – Хотел бы пожелать вам доброй ночи, но не могу, ибо такое пожелание не к лицу адресовать тем, кто несет с собой зло.

– Что? – Велигор аж опешил. – Что ты такое говоришь?!

От рыка храмовника задрожало пламя факела, но эльфа это не удивило и тем более не испугало.

– Есть у вас дрова? – спросил он. – Не хотелось бы разговаривать во тьме.

– Желаешь видеть лица тех, кого считаешь носителями зла? – поинтересовался Головешка.

Да, он знал этого типа, сталкивался с ним на Тенебре и на Больших Балах, хотя это было очень давно, еще до того, как Гораций ди Дазирэ свихнулся на прошлом и стал учеником Найана, старейшего мага Сарнаута, помнящего чуть ли не времена до Великого Изменения. Заделался одним из Историков, членов тайной организации без структуры, опоры во власти и строгой иерархии… но обладающей, тем не менее, немалыми ресурсами и влиянием.

– Почему бы и нет? – Гораций пожал плечами. – Хотя дров, как вижу, нет. Ладно…

Он воткнул факел нижним концом в землю, и поводил над ним, голыми ладонями касаясь оранжевых лепестков. Пламя изменило цвет, стало белым, зато круг света от него странным образом расширился, из тьмы выплыла туша лежащего льва, хрупающий овсом из повешенного на морду мешка Валун.

– Вот так-то оно лучше, – заявил эльф из дома ди Дазирэ, усаживаясь прямо наземь. – Ага, посмотрим…

Велигор встретил его взгляд бестрепетно, гибберлинги таращились на чужака с обычным для них любопытством, и только Головешка смутился, хотя лицо его и было скрыто капюшоном.

– Я знаю тебя, – сказал Гораций печально. – Ты мог стать одним из нас.

– Ради чего? Рыться в пыльных рукописях, шляться по забытым уголкам мира, копаться в развалинах, доискиваясь до тайн, до которых никому нет дела, помимо кучки свихнувшихся… – Головешка осекся, несколько раз глубоко вздохнул, пытаясь успокоиться. – Говори лучше, зачем пришел. Ведь не просто так ты на нас наткнулся, да?

– Глупо утверждать обратное, – Историк пожал плечами.

– Почему ты говоришь, что мы несем с собой зло? – вмешалась в разговор Ульфа.

Она выглядела спокойной, и лишь темные глаза гибберлингки выдавали, как она напряжена. Ее братья сидели тихо, но руки держали на оружии, а уши их шевелились, точно у насторожившихся котов.

Велигор, судя по недоумению на бородатой физиономии, не до конца понимал, что происходит.

– Вы ввязались в игру, в которой не знаете ни правил, ни целей, ни участников! – заявил Гораций с необычайной для эльфа горячностью. – Вам ведь пообещали многое?

– Допустим, что дело обстоит таким образом, – неохотно согласился Головешка. – Но если ты знаешь о нашем нанимателе что-либо нам неведомое, то поделись, и вполне возможно, что мы сами с радостью избавимся от того зла, что мы якобы несем. Понимаешь?

– Если бы я мог сказать что-то определенное? – Историк раздраженно качнул крыльями. – Не нужно считать нас кучкой свихнувшихся недоумков, что интересуются лишь прошлым… Нет, мы наблюдаем и за настоящим, и видим многое, что ускользает от обычных глаз, неважно, человеческих или эльфийских! Но тот, кто вас нанял, опасен! Расскажите мне, что он попросил вас сделать, и тогда, возможно, я сумею помочь вам!

Головешка заколебался – как ни странно, с одной стороны, его не просили молчать о полученном задании, но с другой, с какой стати он должен откровенничать с этим красавчиком из дома ди Дазирэ?

Ишь ты, умник, а морда холеная, и волосы расчесаны, и сапоги начищены…

Даже здесь, на плато Коба, не забывает, что он эльф и должен выглядеть красиво.

– Странного ты хочешь, воистину, – прогудел Велигор и дернул себя за бороду. – Явился неведомо откуда, и требуешь, чтобы мы все тебе рассказали… С чего бы вдруг?

Гораций всплеснул руками:

– Вы лишь пешки в чужой игре, и не более! Уйдите с доски, умоляю вас!

– Так расскажи больше – кто игроки, чего они хотят. Все, что тебе известно, – сказал Головешка, не пряча враждебности.

– Если бы я мог… – мгновение Историк молчал, разглядывая их золотыми глазами.

– Может быть, ты тоже игрок, и хочешь лишь одного – использовать нас в своих интересах? – буркнул Велигор.

– Нет, вижу, что зло поселилось в каждом из вас, пустило крепкие корни… – ди Дазирэ вздохнул. – Не выдернуть. Ладно, идите своим путем, но помните, что в любой момент на нем может оказаться один из нас, и тогда мы не разойдемся миром!

Подхватив факел, он поднялся и зашагал прочь так стремительно, что никто не успел произнести ни слова.

– Ну вот, а люди жалуются, что провидцы неясно выражаются, – Ульфа хихикнула. – Этот в будущее заглянуть не способен, но чем он лучше?

– Но ты-то способна, – Головешка посмотрел на гибберлингку в упор. – Что там? Что говорят твои Нити по поводу нашего нанимателя?

Она молчала так долго, что эльф уже решил – не ответит.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению