Смерть Несущая - читать онлайн книгу. Автор: Марина Александрова cтр.№ 144

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Смерть Несущая | Автор книги - Марина Александрова

Cтраница 144
читать онлайн книги бесплатно

– Ты уверена? – едва слышно выдохнул он мне в губы.

Ответить словами я уже не могла, потому, обхватив его плечи руками, просто потянулась к столь манящим губам. Но Дрэй тут же отстранился от меня. Двумя пальцами удерживая мой подбородок, она заставил вновь посмотреть на себя.

– Просто скажи мне, – очень тихо попросил он голосом, в котором разливалась столь любимая мной хрипотца.

Я гладила ладонями его лицо, черты которого стали для меня за это время такими родными, дорогими и бесценными. Смотрела в золото глаз дракона и понимала, что если не буду принадлежать этому мужчине, то просто не смогу дышать. За те месяцы, что мы были вместе, он заполнил собой мой серый мир, раскрасив мое одиночество и превратив его в нечто прекрасное. Именно когда появился Дрэй, я начала понимать, что ничто не может испугать или раздавить мою суть, пока рядом есть он. Мой мужчина. И сейчас, смотря на то, как он ждет моего ответа, я сначала даже не поняла, зачем он спрашивает. Неужели не видит, как я жду его прикосновений, как алчно жаждут мои губы его поцелуев?

– Да, – прошептала я, и, в то время как это самое слово еще не успело покинуть мои уста, я почувствовала жар его губ на своих губах.

Больше не говоря ничего, он заскользил руками по моему телу, поглаживая и одновременно сжимая меня в объятиях. Даже сквозь махровую ткань халата его руки оставляли обжигающий след на коже, заставляя меня прогибаться. Рывком он поднялся на ноги, подхватывая меня так, что мои ноги вновь оплели его бедра. В то же мгновение я почувствовала, как меня аккуратно положили на мягкую постель. Дрэй потянулся руками к пояску халата, медленно и дразняще развязывая узелок. При этом он сам оставался все таким же до неприличия (точнее, до приличия) одетым. Решив устранить подобную несправедливость, я потянулась дрожащими пальчиками к вороту его белоснежной рубашки. Но, как ни старалась, не могла расстегнуть пуговицу. Слишком непослушными оказались пальцы. Потому, плюнув на все, выпустила когти и просто разорвала ткань.

– Нетерпеливая, – хмыкнул Дрэй, припадая губами к моей шее.

Он целовал мою шею, оставляя горячую дорожку поцелуев, спускаясь все ниже к груди. Его руки железным кольцом сомкнулись на моей талии. Когда губы накрыли поцелуем упругую горошину соска, у меня в буквальном смысле перехватило дыхание и вырвался неконтролируемый стон, а спина изогнулась дугой. Пальцы запутались в его волосах, притягивая голову Дрэя еще сильнее к себе. В этот момент одна его рука заскользила вниз, начиная поглаживать внешнюю сторону бедра, но уже через мгновение едва уловимые касания переместились на внутреннюю часть.

То, что происходило далее, было похоже на необыкновенный, нереальный, но захватывающий сон. Почему-то я понимала все и совершенно не осознавала ничего! Мир сомкнулся на руках моего мужчины, его глазах, теле и на едва слышном «люблю», что шептал он мне на ушко, когда я впервые ощутила, как он заполняет меня собой. Я знала, что мне должно быть больно, и была к этому готова, но в тот момент я испытала что угодно, но только не боль.

В эту ночь я узнала, что такое страсть. Каково это, когда она захлестывает тебя с головой, унося сознание и здравый смысл куда-то далеко и безвозвратно. Наслаждаясь откровенными ласками и даря такие же взамен, я ощутила, как мой мир неожиданно раскололся на тысячи разноцветных осколков, что закружились вокруг, оставляя сладкую истому во всем теле, заставляя стонать в объятиях того, от кого уже не смогла бы отказаться ни за что в жизни. Ничего подобного я не испытывала ранее.

Глава 27

Утро встретило меня ласковыми поглаживаниями теплых рук по обнаженной коже спины. Я счастливо зажмурилась, хотелось заурчать от удовольствия. Но стоило вспомнить прошедшую ночь, как нестерпимый жар прихлынул к щекам. Непонятное и запоздалое смущение дало первые всходы в моей душе.

– Почему ты смущаешься? – донесся до меня бархатистый голос Дрэя, немного хриплый ото сна.

– Не знаю, – зашептала я ему в плечо.

– Должно быть, следует принять меры, – довольно промурлыкал он, опрокидывая меня на спину и накрывая рот поцелуем так, что я даже не успела возмутиться. Да не очень-то и хотелось, если уж быть совсем честной.


Несколько дней, что оставались до второго этапа турнира старост, пролетели как-то несправедливо быстро. Днем мы тренировалось вместе со всеми членами команды, а ночью я раз за разом растворялась в жадных объятиях любимого. Но больше всего меня выбивало из колеи то, что стоило мне во время тренировок посмотреть, да, просто посмотреть на Дрэя, как я тут же теряла концентрацию и получала чувствительный удар или укол от соперников, с которыми стояла в паре в этот момент.

Орэн остался в МАМ до окончания соревнований, в то время как Айрин и Элфи отправились обратно в свой особняк в центре Эдэльвайса. Отчего-то старый маг не желал покидать территорию МАМ до окончания турнира. Я не возражала, мне было приятно провести с магом свободное время, потому как я безмерно по нему соскучилась. Мы встречались с Орэном после тренировок и просто прогуливались по одному из многочисленных скверов МАМ. Во время одной из таких прогулок у нас с учителем состоялся весьма интересный и столь же непонятный разговор.

– Скажи мне, девочка, – старый волшебник первым начал разговор, – а что у тебя с Дрэйландом?

Ну, я, конечно, смутилась от подобного вопроса. Правда, внешне это выразилось лишь небольшой бледностью. Как-то совершенно не хотелось обсуждать подобные вещи с человеком, который, во-первых, был мужчиной, во-вторых, пожилым мужчиной и, в-третьих, воспринимался мною если не как отец, то как дедушка точно.

– Мы дружим, – уклончиво ответила я.

– И все? – Орэн недоверчиво сощурился, внимательно всматриваясь в черты моего лица. А точнее, как они изменятся под воздействием его вопроса.

Я глубоко вздохнула. Врать ему мне не хотелось, но и обсуждать свою личную жизнь – тоже. Отчего-то подобные вопросы были восприняты мною как посягательство на оную.

– С какой целью вы меня об этом спрашиваете? – ответила я вопросом на вопрос.

– Интересуюсь, – хмыкнул маг, лукаво улыбнувшись.

– Ну, я думаю, вам не стоит за меня беспокоиться по этому поводу, – сказала я, решив, что все же не готова к откровениям на эту тему.

– Ясно, – отозвался маг, поглаживая свою длинную бороду.

Так Орэн делал, когда что-то для себя решал.

– У меня кое-что есть для тебя, – наконец заговорил маг, доставая из кармана своей темной мантии длинную серебристую цепочку, на которой сверкала капля горного хрусталя.

– Красиво, – прошептала я, разглядывая, как переливаются солнечные блики на гранях.

– Это телепорт, – сказал Орэн, немало меня этим удивив, – привязанный к той сторожке, где я впервые увидел тебя и Кима. Второй выход телепорта находится здесь, в МАМ.

Вопросительно изогнув бровь, я внимательно посмотрела на учителя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию