Возвращение ярла - читать онлайн книгу. Автор: Александр Мазин cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Возвращение ярла | Автор книги - Александр Мазин

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

«Надеюсь, твоего мужества хватит, чтобы мы поджарили тебя как следует», – пообещал ему переводчик.

У Санька не было ни малейшего желания оправдывать его надежды. Поэтому он, не раздумывая, метнул тесак в голову ярла (тот даже отбивать не стал, пригнулся – и оружие пролетело над макушкой шлема), повернулся и бросился к обрыву. Ветер вздул пузырем куртку, за спиной завопили в десяток глоток, но Санёк если и остановился, то лишь на секунду. А потом решительно шагнул в пропасть…

Глава тридцать девятая
Свободная территория. Конец Игры

– Фёдрыч! – обрадованно воскликнул Гучко. – А мы тут, типа, отдыхаем! Давай к нам, дружбан!

Дерьмом от Юрия Игоревича больше не пахло. Он с важностью восседал на крохотном стульчике и тянул через трубочку что-то зеленое. Вокруг, в подобострастных позах, расположились незнакомые майору персонажи явно невеликого калибра.

– Одноклассник мой, – представил Фёдрыча незнакомой пристяжи Гучко. – Майор спецназа.

«Шхерится, – сообразил Фёдрыч. – Не хочет, чтоб знали о его настоящем положении вне Игры».

– Пить чё будешь?

– Легонькое что-нибудь. Вчера перебрал чутка. От пива бы не отказался. Светлого.

– Гриня, организуй.

Один из мужичков тут же сорвался: выполнять. Фёдрыч заметил, что пиво он покупает на свои. Молодец, Юрик, построил. Интересно, что он им посулил? Или на общую крутость Юркину повелись?

Двое других «пристяжных»: белый рыхлый парнище туповатого вида и мелкий брюнет вида цыганистого – косились на Фёдрыча с опаской.

Майор скинул со спины ранец, поставил на землю.

– Это чё у тебя? – заинтересовался банкир.

– Добыча, – не стал скрывать Фёдрыч.

– Ого! Взял-таки ярловы сокровища!

– Вроде того, – и принял из рук Грини кружку с пивом, игнорируя восхищенные взгляды пристяжи.

– Золото? – алчно вопросил банкир.

– К сожалению, только серебро.

– Тоже нормально.

А мне не повезло, – признался Юрий Игоревич. – Еле ноги унес.

Фёдрыч мог бы сказать: я видел. Но промолчал.

– Может, в другой раз и мне повезет… – сказал Гучко.

– Я бы тебе посоветовал другую зону, – сказал майор. – В этой есть один мужик, который сильно тобой недоволен. Берсерк его зовут. Говорит: ты кинул его. Он бился, а ты типа… Не поддержал.

– Я, сука, ему бабла дал, чтобы он меня охранял! – мгновенно вскипел банкир. – А он, падла, чё? Да он ваще на всю голову!

– Есть такое дело, – согласился Фёдрыч. – Но с его тактико-техническими данными – это не его проблема.

Гучко засмеялся.

– Тут ты прав, – согласился он. – Чтобы ему предъявить, надо быть еще большим психом, чем он.

Фёдрыч хотел расспросить банкира о том, что тот вообще думает об этом месте. О том, что здесь происходит, и главное, зачем? Юра – мужик башковитый. Но не рискнул. При посторонних.

– А мне здесь нравится, – заявил Гучко. – Перспективно. В плане бизнеса. Вчера, правда, неприятность одна вышла… Тебе не рассказывали?

– Кто? – пожал плечами Фёдрыч. – Я тут одного тебя знаю. А что было?

– Так, нагрубил кому не надо. Не сориентировался. Но сейчас нормально. Проехали. А сегодня у нас последний день. Надо это дело отметить.

– Так мы вроде – уже, – предположил майор, отхлебывая из кружки. – Значит, тебе понравилось? Несмотря на Берсерка?

– С Берсерком я лоханулся, – признал Гучко. – Больше не повторится. А понравилось ли… Не знаю. Но перспективу вижу. Спроси – почему, не скажу. Но вижу. Необычно здесь. Хотелось бы разобраться. Это, как ты выражаешься, вызов. А сам – как?

– Я б еще разок сыгранул, – ответил Фёдрыч. – Есть в этом что-то… Экзотическое.

– Это точно, – согласился Гучко. – Точно так. Экзотическое. Глянь, какой я сувенирчик прихватил… – Он достал из кармана черного, злобно ощерившегося сфинкса. – На стол поставлю. Рядом с башкой сушеной. Сам не хочешь чего-нибудь на память?

– У меня – есть, – майор похлопал по ранцу.

– А, ну да. Забыл. Гриня! Еще мне шампуни этой…

– Сейчас, Юрий Игоревич!

– Старательный, – похвалил Гучко. И вдруг напрягся и враз растерял кураж.

Фёдрыч обернулся, ожидая нехорошего, но увидел всего лишь контролера.

Контролер был тот самый, что не пустил Гучко в озеро, но майор, разумеется, об этом не знал. Впрочем, напоминать банкиру о неприятном купании контролер не стал.

– Господа новички, прошу следовать за мной.

– Мы что-то нарушили? – на всякий случай поинтересовался Фёдрыч.

Зная Юру, он был готов к трениям с представителями правопорядка.

– Ваше время истекает, – сообщил контролер вполне доброжелательно. – Стоит поторопиться, тем более что с вами – багаж, – контролер указал на Фёдрычев ранец. – В ваших интересах оформить его правильно.

Гучко протянул недопитый стакан Грине со словами:

– Телефон я тебе дал. Вернешься – звони. Подумаем, чем тебе можно помочь.

И они с Фёдрычем последовали за контролером.

– Ты это, пионера нашего там не встречал? – шагая между пестрых лотков и витрин, поинтересовался банкир.

– Видел. Но не пересекались. Думаю, парень в порядке. Хваткий.

– Что да, то да. Вот я тебе расскажу, чё с ним видел. Меня вставило однозначно…

Но рассказать не успел.

– Вам сюда, – контролер указал на серое одноэтажное здание, стиснутое между доминой с загадочной вывеской: «Утилизация доместифицированных животных» и белым особняком без всякой вывески.

– Это что, таможня ваша? – спросил Гучко. – Не далековато ли от вокзала?

– Когда мне потребуется узнать твое мнение, новичок, я тебе сообщу, – отрезал контролер.

К удивлению Фёдрыча, банкир не вскипел, не начал гнуть пальцы, а покорно вошел в указанную дверь. Майор поправил ранец и последовал за ним. М-да… На таможню это помещение походило мало. Куда больше – на морг. И попахивало соответственно, и здоровенные металлические ящики, установленные вдоль стен, весьма походили на гробы. Для длительной транспортировки.

– На запах внимания не обращайте, – сказал контролер. – Это от соседей, утилизаторов. А вам туда, к стойке. Там всё скажут. И обратный билет выпишут! – Контролер ухмыльнулся. – Счастливого полета!

Глава сороковая
Игровая зона «Мидгард». Тьюториал «Возвращение ярла». Счастливого полета!

Счастливого полета! Вот слова, которые мог бы сказать сам себе Санёк, если бы у него было время болтать. От верхнего края скалы до ее основания – примерно три секунды. Свободного падения. Чтобы прервать это падение немного раньше, чем истекут эти секунды, Саньку потребовалась предельная концентрация и немного везения. Хотя нет! Какой там – немного! До хрена!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию