Расплата за гордость - читать онлайн книгу. Автор: Конни Банкер cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Расплата за гордость | Автор книги - Конни Банкер

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

Решено! Она будет сражаться. Фиона позвонила секретарю Адриано, и та, услышав отчаяние в голосе девушки, напрямую соединила ее с его личным кабинетом, в котором в этот момент проходило совещание.

Когда Адриано поднял трубку, его голос был раздраженным.

– Тебе следует улучшить свою манеру разговора по телефону, – были ее первые нервные слова, которые она сопроводила прерывистым смешком.

Адриано совсем не ожидал услышать голос Фионы. Он пропустил утреннее совещание, потому что просто не смог встать. И успел только на второе совещание. С самыми выгодными клиентами.

Он прикрыл трубку рукой и извинился перед двумя бизнесменами, сидящими перед ним. Затем быстро вышел в приемную и попросил своего секретаря принести клиентам кофе и бисквиты. Когда она вышла, он быстро перевел разговор на этот телефон.

Как она посмела? Как она посмела позвонить ему во время такого важного совещания после того, как он ясно дал понять, что не желает иметь с ней никаких дел? Разве она ничего не поняла?

– Что тебе надо?

Боже, как хорошо было снова услышать ее голос.

– Я надеюсь, я не очень помешала.

– Очень. Поэтому будь краткой, Фиона.

Адриано наполнил свой голос безразличием, сдобренным хорошей долей раздражения, чтобы показать, что у занятого бизнесмена нет времени для разговоров с бывшими любовницами.

– Я хочу поговорить с тобой.

– У тебя есть мой почтовый адрес. Можешь написать мне письмо и послать его с курьером. Вовсе не обязательно звонить мне каждые две минуты. Я, кажется, ясно дал понять, что между нами все кончено, и чем меньше у нас будет контактов, тем лучше. Теперь, если это все…

В этот момент появилась секретарь с подносом. Адриано зажал трубку рукой, шепотом объяснил ей, что у него очень серьезный разговор, и попросил передать мистеру Райту просьбу подождать еще немного.

Фиона в этот момент скрипнула зубами и сжала кулаки.

– Я хочу увидеться с тобой, и это не касается дома.

– Нет? А о чем ты хочешь со мной поговорить?

Адриано глянул на часы и понял, что клиенты скоро потеряют терпение. Но он просто не мог бросить трубку. Один звук ее голоса заставил его сердце биться все быстрее и быстрее.

– Я хочу поговорить о нас, – откровенно сказала Фиона.

– У меня нет на это времени. Я очень занят.

Секретарь снова появилась и стала подавать отчаянные знаки.

– Мне не важно, занят ты или нет, Адриано. Я не готова закончить все именно так.

– Ты не готова?

– Да, я не готова и я буду продолжать надоедать тебе, пока ты не встретишься со мной.

– Ну хорошо. Я приеду сегодня вечером, но предупреждаю тебя, ничего хорошего из этого не выйдет.

Фиона вся дрожала к тому моменту, когда повесила трубку. Она вовсе не хотела позволить сомнениям ослабить ее, но начало происходить именно это. Она снова и снова анализировала каждый нюанс разговора, каждое выражение, которое она когда-либо видела на его лице, и отчаянно искала хоть малейшие признаки любви… Что, если Нина ошиблась?

Наконец она постаралась успокоиться и отодвинуть всякие дурные мысли. Фиона сказала себе, что так или иначе, но ей придется увидеться с Адриано сегодня вечером и все выяснить. Она была беременна его ребенком и не хотела держать его в неведении. Отец имеет право знать о своем ребенке так же, как ребенок имеет право знать о своем отце. Фиона не хотела идти другим путем.

Она посмотрела в окно холла и увидела подъезжающую серебристую машину. Ее сердце начало стремительно падать куда-то вниз. Адриано явно приехал прямо с работы, потому что был одет в деловой костюм. И он уже шел к дому.

Мужество Фионы постепенно исчезало и исчезло совсем при звуке дверного звонка. Она совершенно не знала, что сказать, когда встретила взгляд холодных черных глаз.

– Адриано. Привет.

– Ты сказала, что хотела поговорить, и я приехал. Поездка была долгой, движение затруднено, и обратно ехать еще полтора часа, поэтому давай сразу перейдем к сути дела, не будем тянуть резину.

Он вполне ясно выразил свои намерения, подумала Фиона. Он не собирается оставаться на ночь, что бы она ни сказала…

10

Кухня была одной из немногих комнат, которая еще не была затронута ремонтом. Адриано вошел туда вслед за Фионой, сохраняя дистанцию и стараясь приготовиться к тому, чтобы проглотить еще одну горькую пилюлю. О чем она хотела с ним поговорить? Если она думает, что может снова вернуться к нему в постель и его жизнь, тогда она лишь напрасно тратит время… Боже, зачем он только сюда приехал? Ответ, подумал он, очень прост: он нашел паутину и радостно прыгнул в нее, продолжая говорить себе, что все под контролем.

Его план, направленный на то, чтобы отомстить за оскорбление, провалился. Он был полностью в ее власти. Один вид того, как ее тело легко движется перед ним, гипнотизировал его. Ему хотелось преодолеть разделяющее их расстояние, обнять ее и сделать своею.

– Ты ужинал?

Фиона вопросительно смотрела на Адриано широко раскрытыми фиалковыми глазами.

– У меня все в порядке. Почему бы нам не выпить по чашечке кофе, и ты расскажешь мне, что у тебя такого важного, что тебе пришлось так срочно вызывать меня.

Да, он не упрощал дела. Фиона сжала зубы и подумала о маленькой жизни, которая росла внутри нее. Мысль о том, как он может воспринять это известие, заставила ее голову кружиться.

– Конечно, но, если ты не против, я все же приготовлю себе что-нибудь поесть.

Она знала, что Адриано даже не смотрит на нее, пока она суетится около плиты, готовя кофе для них обоих и жаря овощи, которые она порезала заранее. Все замечания, которые она делала, встречались неразборчивым бурчанием. Разве это поведение влюбленного мужчины?

Наконец Фиона села за стол, поставив тарелку с овощами перед собой и кружку с кофе перед Адриано.

– Итак, – сказал Адриано, наконец-то уделяя Фионе внимание, – скажи то, что хотела сказать, и закончим на этом. Не будем играть в вежливых незнакомцев.

– Потому что мы не незнакомцы друг для друга, ведь так, Адриано?

Прямота ее ответа застала его врасплох, и Адриано сузил глаза, глядя на ее повернутое к нему лицо.

– Мы любовники, Адриано.

– Мы были любовниками. Нужно использовать правильное время: прошедшее.

– Что изменилось, Адриано? Только что мы занимались любовью, а в следующий момент ты превратился в быка, перед которым машут красной тряпкой. И все, что между нами было, превратилось в облако дыма. Разве наши отношения ничего для тебя не значили?

Темные пятна румянца появились на его высоких скулах.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению