Это случилось в полночь - читать онлайн книгу. Автор: Кейт Лондон cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Это случилось в полночь | Автор книги - Кейт Лондон

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

Микаэла села, в голове у нее все перемешалось, слезы ручьем стекали по щекам.

– Ты считаешь, она могла убить Сейбл? Беспомощного ребенка? Думаешь, Сейбл лежит где-нибудь здесь, рядом с Марией? Или…

Харрисон покачал головой:

– Не знаю… Я не знаю.

Когда он повернулся к ней, свет пламени выхватил из темноты его искаженное, измученное лицо.

– Это то, что связывает нас с Фейт. Думаю, что когда она смотрит на меня, то пытается представить, как выглядела бы Сейбл в двадцать семь лет.

Микаэла вскочила и начала беспокойно ходить взад-вперед. Ее сестра – единоутробная сестра – может быть мертва… или жива. Микаэла бросила взгляд на мужчину, все так же неотрывно всматривающегося в пламя костра, его лицо было суровым. Она вспомнила Харрисона пятнадцатилетним мальчиком, глаза так умоляюще смотрели на Фейт, из носа капала кровь, пачкая одежду. Боже! Как ему было стыдно тогда. Конечно, он не мог говорить, не мог рассказать о том, что узнал.

– Ты ведь не знал тогда, что делать, правда? Когда тебе сломали нос?

– Сначала я воспринимал это просто как пьяный бред. Я не верил отцу. Спьяну он любил вот так поиздеваться. Но потом я нашел свои детские фотографии – он их спрятал, – это было уже после того, как он умер, и я разбирал его вещи… Когда я их нашел, мне было уже восемнадцать. У Сейбл были черты Кейнов, эти рыжие кудряшки. Я пытался, Микаэла. Я на самом деле пытался. Я был еще совсем мальчишка, и я неумело отыскивал следы. Связался с плохим детективом, который только тянул из меня деньги.

Микаэла поняла, что они не могут копаться дальше в этой страшной запутанной тайне.

– Харрисон…

Она сострадала ему, мальчику, которому все это пришлось испытать, мужчине, который пытался ответить перед Фейт и Шайло за преступления, которых он не совершал. Микаэла подошла к Харрисону и положила руку ему на плечо.

Он обхватил ее ноги, держась за нее, словно она была его спасательным якорем и символом надежды. Но взгляд его по-прежнему был устремлен в костер, как будто зловещее прошлое навсегда осталось внутри его, застыв позорным клеймом на его душе.

Сейбл Кейн-Лэнгтри. Харрисон закрыл глаза, испытывая отвращение к прошлому. Письмо детектива указывало, что на могильной плите стояла правильная дата рождения Сейбл. Дата смерти совпадала с последним возрастом, который смог точно указать Харрисон. Ему следовало потратить время на то, чтобы перепроверить все это, прежде чем увозить сюда Микаэлу… Ему следовало…

А что, если ребенок находится вместе с Марией? Может, детектив нашел ненастоящую могилу? Почему после стольких лет бесплодных поисков всплыла информация об этой крошечной могилке? А может, Сейбл здесь, под этими камнями, вместе с Марией?

Микаэла пробудилась от беспокойного сна перед самым рассветом; со стороны оползня раздавались сильные глухие удары тяжелых камней, отбрасываемых сильными руками. Микаэла вскочила и побежала к краю дороги, вглядываясь в предрассветные тени. Харрисон уже был за работой, его тело блестело от пота, мускулы напряглись, когда он попытался поднять большой валун.

Хватаясь за кустарник, Микаэла спустилась вниз к Харрисону и заметила кровь на его руках и на джинсах, там, где он вытирал руки.

– Харрисон!

– Слишком трудно, – выдохнул он, пытаясь отдышаться. – Камни слишком большие. Мы должны пойти за помощью.

Обрывки красной материи выглядывали из-под камня, где они были надежно запрятаны.

– Мы не можем оставить ее здесь, Харрисон.

– Она здесь уже очень долго. Чем быстрее мы приведем помощь, соответствующее оборудование, тем быстрее мы узнаем…

– Харрисон, твои руки. У тебя кровь течет.

– Это не важно.

Он уставился на них так, словно снова увидел кровь своего отца, как и много лет назад.

Микаэла тщательно обработала царапины и, разорвав футболку, перевязала руки Харрисона. Кровь просочилась, окрасив ткань.

Через два часа пути по старой дороге штата они встретили одинокого любителя природы. Еще через час турист привел их к своей машине и телефону, и Харрисон сделал несколько звонков.

В полдень верхом на лошадях появились Фейт, Джейкоб, Рурк и Калли.

– Когда сюда доставят нужное оборудование, будет совсем темно, – сказал Рурк. – Шериф захватил с собой экспертов и сказал, чтобы мы ничего не трогали.

Калли быстро и умело начал разбивать лагерь. Фейт не могла пошевелиться, ее трясло, лицо было бледным, губы дрожали, и она едва сдерживала слезы. Джейкоб не отходил от жены, обнимая ее.

– Вам обоим нужно поесть, – сказал Рурк Микаэле и Харрисону. – И привести себя в порядок. Харрисон выглядит так, будто вернулся с войны, да и ты не лучше, Микаэла.

Рурк взял Харрисона за руку и размотал повязку.

– Ты здорово поранил руки. Нужно, чтобы ссадины хорошенько промыли и наложили свежие повязки.

– Со мной все в порядке.

Но Микаэла знала, что это не так. Харрисон выглядел разбитым, его большое тело казалось обмякшим и обессилевшим, точно таким, как в ту ночь, когда ему было пятнадцать. Он был ее соперником, он был ее любовником и другом, но сейчас он выглядел таким опустошенным, таким измученным.

– Я о нем позабочусь.

Рурк внимательно посмотрел на Микаэлу; брат и сестра обменялись понимающими взглядами. «Он уже твой? Так обстоит дело?»

– Мне случалось совершать ошибки. Но сейчас не тот случай.

Микаэла выдержала взгляд брата. «Я не знаю, что будет дальше, но сейчас он мой».

Микаэла занялась руками Харрисона. Он наблюдал за ней.

– Ребенка там не найдут, Микаэла.

Его тон был убийственно спокоен.

– Откуда тебе это известно? – спросила Микаэла, нервы были напряжены до предела, и по ее позвоночнику пополз страх.

– Я полагаю, что она похоронена в крошечной могилке вблизи побережья Тихого океана. На плите надпись: «Сейбл Кейн-Лэнгтри». Помнишь, я звонил по телефону из машины этого туриста? Я разговаривал с детективом, который недавно прислал мне письмо, в котором говорилось о могиле. У меня не было времени проверить эту информацию самому – я слишком торопился уехать с тобой…

Все следы были давно потеряны, и вдруг детективу прислали открытку с информацией, выводящей на место захоронения. Джулия, должно быть, знала, что он выслеживает ее, потому что открытка была подписана ею – это было частью ее игры, давать маленькие подсказки.

Но последний раз она делала это очень давно. На этот раз, я думаю, она не обманула.

Камера, сообщающая об утренних новостях, дала кадр оползня, на который Микаэла и Харрисон поднимались предыдущим вечером. Затем камера «наехала» на Микаэлу – ветер трепал ее волосы, лицо было бледным и напряженным. Но голос ее был спокойным, профессиональным, и только человек, который занимался с ней любовью, знал, как глубоки переживаемые ею эмоции.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению