Его награда - читать онлайн книгу. Автор: Шарлотта Лэм cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Его награда | Автор книги - Шарлотта Лэм

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

Когда он, наконец, оторвался от нее, глаза у Пиппы были затуманены, дыхание было тяжелым и затрудненным, все тело дрожало от наслаждения.

– Видишь? – прошептал он. – Ты моя. Для тебя было бы преступлением выйти за этого беднягу. Ему нужна жена, которая будет его любить. Сейчас ему больно, но это лучший выход. Пусть он переживет этот удар сейчас, пока еще не поздно, и найдет себе женщину, с которой будет счастливее, чем с тобой.

Закрыв глаза, Пиппа уронила голову ему на плечо. Щекой она чувствовала, как ровно вздымается при дыхании его грудь, как мощно бьется сердце.

– Итак, свадьбы не будет? – спросил он; она только кивнула.

– Том сказал, что сам отменит все приготовления. – Невеселая улыбка тронула ее губы. – Боится, что я что-нибудь сделаю не так.

– Почему ты плакала?

Она вздохнула.

– Из-за Тома!

– Ты никогда его не любила! Признай это!

– Верно, но он меня любил, а я причинила ему боль. И еще я поняла, что должна продать коттедж, который очень люблю. Но теперь мне придется уволиться – не смогу же я после всего работать с Томом. Значит, сохранить коттедж не удастся: у меня нет возможности выплачивать полные взносы.

– Знаешь, в чем твоя проблема? Ты слишком переживаешь из-за мелочей.

Она сердито взглянула на него.

– Разумеется, для тебя это мелочи! А у меня вся жизнь рухнула в одну минуту – и все по твоей вине! Из-за тебя я потеряю первый настоящий дом!

– Переезжай ко мне.

Она устремила на него негодующий взгляд.

– Да я скорее умру!

Он рассмеялся, чем разозлил ее еще больше.

– Это вряд ли. Подумай сама: перед тобой выбор – умереть или жить со мной. Что ты выберешь?

– По-твоему, это смешно? – Она попыталась встать. – Отпусти меня немедленно, слышишь? И вообще, тебе пора идти.

Он сел на кушетке, приглаживая взъерошенные волосы.

– Не знаешь, где в этих краях можно поужинать?

– Поезжай в Лондон, – сухо ответила она, поправляя смятую одежду.

– Я хочу поужинать с тобой.

Со сверкающими от гнева глазами она обернулась к нему.

– Тебе мало того, что ты уже сделал? Еще утром я была счастлива, с нетерпением ожидала свадьбы, впереди меня ждала спокойная, налаженная жизнь – вдруг появляешься ты, переворачиваешь все вверх тормашками, а теперь еще хочешь, чтобы я с тобой ужинала! Нет, я не собираюсь с тобой ужинать. И не хочу больше тебя видеть. Никогда. Ясно?

Он взглянул ей в глаза – и Пиппа явственно ощутила, как кости в ее теле тают, словно мороженое на солнце.

– На самом деле ты так не думаешь. Ты хочешь меня. Хочешь так же сильно, как и я тебя. Зачем же притворяться, что это не так? Ведь теперь мы оба свободны.

Пиппа задумалась, не поднимая глаз. Как видно, он так просто не сдается – но она тоже не из тех, кто легко подчиняется давлению. Рэндал ворвался в ее жизнь и разрушил все ее планы, не думая о том, что причиняет боль ей и Тому, не думая вообще ни о чем, кроме себя и своих желаний. Он признается, что желает ее, но ни слова не говорит о любви. Да и о какой любви речь? Если бы он любил ее, то задумался бы о ее чувствах!

Он не видел ее четыре года. Откуда ему знать, любит она Тома или нет? Откуда знать, чего она хочет, что чувствует?

Этого он не знает и знать не хочет. Какое ему дело до того, что происходит у нее в голове и в сердце? Все, что ему нужно, – заполучить ее тело. Любым способом.

Нет, это не любовь.

И будь она проклята, если уступит!

– Пиппа! – мягко окликнул он. – Что же мне с тобой делать? Может, на колени встать? Пожалуйста, поужинай со мной. Нам о многом нужно поговорить.

Весь день они только тем и занимались, что «говорили», с горькой иронией подумала Пиппа, – и к чему это привело? Отказываться, просить его уйти нет смысла – все равно не уйдет. Остается одно: внушить ему, что он одержал верх, притвориться покорной, а когда они выйдут из дому, найти способ ускользнуть.

– В паре миль отсюда есть клуб, – пробормотала она.

Рэндал довольно улыбнулся. Воображает, что она сдалась на его милость!

– А ресторан там хорош?

– Да, неплох. Английская и французская кухня.

– Там надо заказывать столик? Или можно просто приехать?

– Лучше заказать заранее. – Уголком глаза она взглянула на часы на каминной полке. Почти шесть.

– Как он называется?

– «Маленький клуб Уитстолла». Возле телефона лежит справочник. Или, если хочешь, могу заказать сама.

– Нет, я сам.

Он подошел к телефону и принялся листать справочник. Мозг Пиппы напряженно работал. Чем же отвлечь его внимание?

Сделав заказ, он обернулся к ней.

– Думаю, тебе стоит переодеться во что-нибудь более нарядное.

Притворившись удивленной, Пиппа взглянула на свое платье:

– Ну... если ты думаешь...

– У меня нет времени ехать в Лондон переодеваться. Думаю, мой костюм для ресторана подойдет. Однако хотелось бы купить бензин: боюсь, вечером все бензоколонки в этой глуши закрыты. Где здесь ближайший гараж?

– По дороге в клуб ни одной бензоколонки нет. Тебе придется съездить в деревню. Это недалеко, всего около мили отсюда. А я тем временем переоденусь во что-нибудь более подходящее.

Он улыбнулся – и сердце Пиппы сжалось от странного чувства, смеси удовольствия и гнева.

Как же он красив, до чего обаятелен! Но она должна помнить: доверять ему нельзя. Очевидно, после ужина он намерен затащить ее в постель. Нетрудно догадаться, что в ресторане он постарается ее напоить, затем уговорит впустить его в дом и, едва они окажутся внутри, подхватит на руки и понесет в спальню...

Пиппа не знала, хватит ли ей сил противиться. Но знала одно: если сегодня она поддастся ему – потом всю жизнь будет себя презирать.

– Ладно. Я долго не задержусь.

Она стояла, прислушиваясь к удаляющимся шагам. Хлопнула дверца машины, мотор взвыл и постепенно затих. Только тогда Пиппа позволила себе сдвинуться с места.

Бросившись наверх, она вытащила из-под кровати дорожную сумку, торопливо побросала туда вещи первой необходимости, переоделась в джинсы и свитер; сбежав вниз, натянула теплое пальто из овечьей шерсти и бросилась к дверям. Куда бежать, она не знала – лишь бы подальше от него!

Вспомнилась маленькая гостиница в Мелдоне, в устье Темзы, – раз или два она там останавливалась. Дрожащими пальцами Пиппа набрала номер, заказала себе комнату, снова остановилась на пороге... Совсем забыла про Самсона! Он опять куда-то пропал; Пиппа положила ему в кормушку большую порцию корма, доверху налила поилку – на несколько дней хватит. А если ей придется задержаться дольше – что ж, такой самостоятельный и независимый кот не пропадет. Соседи с радостью его покормят; такое уже бывало, когда Пиппе приходилось уезжать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению