История одной страсти - читать онлайн книгу. Автор: Патриция Поттер cтр.№ 94

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - История одной страсти | Автор книги - Патриция Поттер

Cтраница 94
читать онлайн книги бесплатно

— Макра! — воскликнул Йэн. В конце концов он, по настоянию Фэнси, написал им, хотя это и был удар по его гордости. Он не мог простить им того, что они предали истинного короля Шотландии, и еще больше — того, что не спасли Дерека.

— У меня есть еще кое-что для вас. Голос Дугласа Тернера вернул Йэна к реальности, и он обернулся к юристу, не отпуская сестру.

— Вместе с Кэти Макра передали письмо для вас, — продолжил Тернер. — Юная леди и ее компаньонка появились в моей конторе сегодня утром. Они получили мой адрес у сыщика, которого вы наняли. Очевидно, Макра решили сразу же отправить Кэти в Америку, а не тратить время на обмен письмами.

Поставив Кэти на землю и положив руку ей на плечо, Йэн взял письмо, которое протянул ему Тернер. Рассматривая конверт, Йэн не обратил внимания на юриста, который вытащил из коляски чемодан и поставил рядом с Кэти.

— Что же, наслаждайтесь счастливым воссоединением семейства, — напутствовал он их.

Йэн пробормотал нечто нечленораздельное, едва ли услышав шорох колес отъезжающего экипажа.

Все еще не придя в себя, он не сводил глаз с Кэти. Прошло больше трех лет с тех пор, как он видел ее в последний раз. Она сильно выросла, но в ее глазах поселилась грусть. Этот взгляд зеленых глаз разбивал ему сердце.

— Мы долгое время искали тебя, — прошептал он. Он чувствовал слезы на своих щеках, а когда к нему подошла Фэнси и тронула за плечо, ее глаза тоже были влажными.

Взяв Кэти за руку, он улыбнулся и сказал:

— Это моя жена Фэнси, а это Эми и Ноэль. Полагаю, ты приходишься им тетей, как и вот этому малышу. — Кивнув на ребенка на руках Фэнси, он добавил: — Это Дерек.

— Дерек? — встрепенулась Кэти при звуке родного имени. Ее голос задрожал, и Йэн понял, что она думает о брате.

— Да, — сказал Йэн. — Дерек был самым храбрым из нас.

Кэти взглянула на младенца и осторожно погладила его крохотную ручку.

— А можно мне иногда нянчиться с ним?

— Конечно, — заверила ее Фэнси. — Ты — член нашей семьи. А скоро ты встретишься с Фортуной, которая в этом году выходит замуж. Хочешь пойти на ее свадьбу?

Йэн заметил, как загорелись глаза Кэти, и в нем затеплилась надежда на то, что память о страданиях и лишениях со временем потускнеет и его сестренка обретет в Марш-Энде настоящий дом.

Вокруг них собрались остальные.

Эми, которой уже исполнилось шесть лет, смотрела на Кэти с живым любопытством.

— А ты правда моя тетя? Как Фортуна? Кэти выглядела озадаченной, и Йэн поспешил ей на выручку:

— Мы выясним это позже. Мне кажется, что наша юная леди голодна.

— А где я могу оставить своих хорьков? — обратилась Кэти к брату.

Йэн не верил, что она смогла сохранить их.

— Хорьки? — заинтересовался Ноэль. — Ты привезла хорьков?

Кэти поставила на землю корзинку, которую сжимала в руках. Когда она открыла крышку, оттуда показались две любопытные пушистые мордочки с глазами-бусинками.

— Это Адам и Ева, — представила Кэти своих питомцев Ноэлю.

— А у меня есть ворона по кличке Непоседа, енот Бандит, собака с тремя лапами… — начал перечислять Ноэль.

— Бандит мой, — перебила брата Эми, — а Счастливчик считает своим хозяином Йэна.

Не обращая внимания на реплику сестры, Ноэль продолжал:

—…и кот Непутевый, и…

Йэн встретился взглядом с женой, и Фэнси рассмеялась. Она посмотрела на письмо в его руках:

— Прочтешь?

Улыбка Йэна погасла. Он открыл конверт и начал читать:


Здравствуй, Йэн!

Мы пытались спасти твоего брата, но мой отец мог избавить от виселицы лишь одного из вас, и ему пришлось сделать выбор. Он всегда любил тебя, как и я. То, что мы оказались по разные стороны, не изменило моего отношения к тебе. Когда тебя изгнали из Шотландии, я поехал в Бринер в надежде найти твою сестру, но она пропала, и я решил, что Кэти погибла. Но потом меня посетил человек, которого ты нанял, и я начал поиски снова. Слава богу, мы нашли ее, и я с радостью отправляю Кэти к тебе. Я надеялся, что я смогу выкупить твою свободу и воссоединить тебя с сестрой, но, насколько я понимаю, ты уже это сделал. Да благословит тебя Бог!

Твой брат Джонни.


Последние капли горечи высохли в его сердце. Макра сделали больше, чем он мог от них ожидать. Теперь он мог признаться себе, что обвинял их отчасти из-за чувства собственного бессилия.

Фэнси обеспокоено смотрела на мужа, и он передал ей письмо. Она хорошо читала и писала и проглатывала книги с жадностью скупца, напавшего на золотую жилу.

— Ты поблагодаришь его? — спросила Фэнси.

— Да, — ответил Йэн. — Я сделаю больше. Клан Макра всегда восхищался породистыми лошадьми. Думаю, мы могли бы послать им одного из жеребцов Принца.

— Они сделали бесценный подарок, послав мне еще одну дочь, — мягко откликнулась она, беря его за руку.

— И новых питомцев, — добавил он, едва сдерживая смех.

— Да, хорошо, что еще никто не прислал слона.

Йэн наклонился и поцеловал ее. Его путеводная звезда. Яркая и негасимая. Теперь его небо было безоблачным, а все звезды — на своих местах.

Рука об руку они следом за детьми вошли в дом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению