Русские разборки - читать онлайн книгу. Автор: Джеки Коллинз cтр.№ 125

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Русские разборки | Автор книги - Джеки Коллинз

Cтраница 125
читать онлайн книги бесплатно

— Зиппи себе нажил небольшую проблемку, — шепнула Глория, — это кокаин.

Вскоре Глория узнала и о Либерти, в которой в ее девять лет уже угадывалась большая красавица.

— Когда же это случилось? — воскликнула Глория.

Дайан сочинила что-то насчет давнего приятеля в Атланте.

Глория как будто купилась, а Дайан время от времени приводила Либерти в клуб, всем на радость.

Как-то раз в клубе опять объявился Зиппи. Его никто здесь не ждал и особо видеть не жаждал. К несчастью, это был один из вечеров, когда Либерти была с Дайаной в клубе, и сейчас она стояла сбоку от сцены и смотрела выступление матери.

Пока Дайан была на сцене, Зиппи подошел к Либерти, наговорил ей комплиментов и напел, какой он близкий друг ее мамочки и что надо им видеться почаще.

— А где твой папа? — спросил он.

— Папы у меня нет, — ответила девочка.

— И сколько же тебе лет?

— Девять.

— Девять? А десять когда будет?

— Первого мая! — похвалилась Либерти.

— Я тебе подарок приготовлю, — пообещал Зиппи. Несмотря на кокаин, мозги у него еще не совсем протухли, и сложить два и два он был в состоянии.

Освободившись, Дайан пришла в ярость. Ее бурную ссору с Зиппи прервала Глория, которая выставила Зиппи вон.

Что-то подсказывало Дайан, что новой встречи с Зиппи не избежать, и она не ошиблась. Не прошло и недели, как он объявился у нее дома.

— Я знаю, от кого у тебя ребенок, — язвительно проговорил он. — Все совпадает, так что не думай, что тебе удастся меня облапошить.

Она изобразила недоумение. Он не отставал.

— А Ред хоть знает, что у него есть дочь? — спросил Зиппи, пытаясь проскочить мимо нее в комнату.

Она была убеждена, что он блефует: откуда он мог прознать? И почему, вообще, его это интересует?

Она заявила, что он спятил, велела убираться и пригрозила вызвать полицию.

Зиппи рассмеялся ей в лицо.

— Ну и дура! Не поняла еще, какими тут бабками пахнет? Надо скооперироваться и как следует потрясти старичка.

Он ее достал! Дайан без колебаний позвонила в полицию.

Но она была негритянкой, Зиппи — белым, и полиция не нашла в его действиях ничего предосудительного.

Спустя несколько дней Зиппи подкараулил Либерти возле школы. Он напомнил, что является близким другом мамы, и сказал, что у него для нее обещанный подарок. Он повел девочку в ближайшее кафе.

Либерти пошла охотно. Она рассудила, что, раз дядя Зиппи был в клубе, значит, он и вправду мамин друг. К тому же ей хотелось получить подарок.

Он взял ей молочно-клубничный коктейль, после чего вручил дешевенький маникюрный набор и сам достал из футляра кусачки.

— Дай-ка ручку. Дядя Зиппи научит тебя, как ими пользоваться.

Она послушалась, и он подрезал ей пару ноготков. Потом, будто ненароком, задел кусачками руку — так, что пошла кровь.

Девочка ойкнула.

Зиппи проворно достал откуда-то ватный тампон, вытер кровь и сунул ватку в маленький полиэтиленовый пакетик.

— Мне больно, — жалобно произнесла девочка. — Я хочу домой.

— Постой минутку, — попросил он. — Что-то у тебя в волосах застряло. — И выдернул у нее пару волосков.

— Ой! — снова вскрикнула она.

— Ничего страшного, — сказал он и тоже отправил волоски в пакет. — Хочешь еще коктейль?

Когда Либерти вернулась домой и рассказала маме, где и с кем она была, Дайан пришла в бешенство. Она со многим готова была смириться, но только не с тем, что такая крыса, как Зиппи, морочит голову ее дочке. Как он смеет?

Связи с ним у нее не было, но она не сомневалась: объявится. И она стала готовиться к его визиту. Купила пистолет и научилась с ним обращаться. Пусть только явится — она приставит ему пушку к брюху и пригрозит вышибить ему мозги, если он еще хоть раз посмеет подойти к ее дочери.

Прошло две недели, и вот вечером в субботу Зиппи появился снова. Он был не один. С ним пришел Ред Даймонд.

Мужчины вошли к ней, как к себе домой.

От неожиданности Дайан их даже не остановила. Слава богу, хоть Либерти не было — она проводила выходные у Ареты и Синди.

— Где ребенок? — спросил Зиппи, как будто у него было право это знать.

Ред Даймонд смерил ее холодными серыми глазами.

— Ты имела наглость родить от меня! — рявкнул он. — Как ты посмела? Кем ты себя возомнила?

Он заметно постарел. Стал как будто меньше ростом, и морщин прибавилось. Но как бы там ни было, у нее есть чудесная дочка, ее Либерти.

— Что вам нужно? — спросила она, не пытаясь быть вежливой.

— Это тебя надо спросить: чего ты хочешь? — ледяным тоном произнес Ред. — Что за шантаж ты затеяла со своим клевретом?

Что такое «клеврет», она не знала, но поняла, что речь идет о Зиппи, который стоял рядышком, рот до ушей, будто только что на него свалилось неожиданное счастье.

— Миллион баксов — и вопрос закрыт, — сказал Зиппи и подмигнул Дайан. — Миллион — и вы о нас больше никогда не услышите.

— И только-то? — съязвил Ред. — Могли бы больше попросить.

— А? — опешил Зиппи, у которого от волнения задергался левый глаз. — Если хотите девочку — а она прелесть, можете мне поверить, — гоните еще два «лимона», и она ваша.

Дайан в ужасе уставилась на Зиппи. Что он такое несет? Какое имеет право распоряжаться ее ребенком? Что за бред!

— Мои адвокаты, как нечего делать, заставят вас пожалеть, что вы затеяли этот шантаж, — хладнокровно заявил Ред. — Я сюда пришел с одной целью — посмотреть, вспомню ли я черную шлюшку, с которой когда-то переспал. Да, я ее помню. Она и тогда ни на что не годилась, не годится и теперь. — Он помолчал. — Скажите мне, два идиота: вы что же, и впрямь думали, что Ред Даймонд поддастся на шантаж? Неужто совсем мозгов нет?

Дайан наконец обрела дар речи.

— Убирайтесь вон из моего дома! — яростно крикнула она. — Катитесь отсюда оба. Живо!

Зиппи бросил в ее сторону свирепый взгляд. Он рассчитывал, что, услышав, о каких суммах идет речь, она и рта не посмеет открыть. Но она оказалась глупее, чем он думал.

— Так, — протянул Ред. — Началась игра в хорошего и плохого полицейского? Немного поздновато, не находите?

Дайан повернулась к нему.

— Мне ваши деньги не нужны. Мне от вас вообще ничего не нужно. — Она ткнула пальцем в Зиппи. — Этот кусок дерьма говорит за меня, не имея на то никакого права. У нас с ним нет ничего общего. Ничего! — От гнева и бессилия на глаза ее навернулись слезы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению