Красотка - читать онлайн книгу. Автор: Джеки Коллинз cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Красотка | Автор книги - Джеки Коллинз

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

– Эван, ты мне не папаша! – вдруг взорвалась она. – Ты тут меня допрашиваешь, а до меня дошли слухи, что у тебя уже до меня была невеста. Это правда?

– Кто это тебе сказал?

– Я спрашиваю: это правда?

– Ну, строго говоря, помолвки не было.

– Но кольцо ты ей дарил?

– Да, – нехотя выдавил Эван.

– Стало быть, помолвка была?

– Но я ведь не женился, так? – воинственно произнес он.

– Да, не женился. Но ты мне об этом ничего не рассказал. Я тебя спрашивала, были ли у тебя с кем-нибудь серьезные отношения? Ты мне что сказал? «Нет, нет и нет!»

– Послушай, это не телефонный разговор, – сказал Эван.

– Да, конечно, – согласилась Ники. – И мне не нравится, когда со мной разговаривают как с несмышленым ребенком. – Она отключила связь.

Так. Теперь он решит, что ей все разболтал Брайан. Надо бы его предупредить. Ники быстро отыскала в памяти телефона его номер. Да здравствует электроника!

– Да? – ответил Брайан.

– Это я.

– Привет.

– Ты на площадке?

– Ага.

– Передал Эвану бумаги?

– Ага.

– Ты меня сейчас будешь ругать.

– Что ты опять натворила?

– Кажется, я проболталась. Мы с Званом поругались по телефону, и я ему сказала, что знаю о его прежней помолвке.

– Черт, Ник! Так я и знал, что ты глупая девчонка и мне не следовало с тобой связываться!

– Я не девчонка! – вспылила она. – И я не глупая! И ты со мной не связывался!

– А кто ты – мальчишка, что ли? – поддразнил он.

– Брайан, заткнись. На сегодня мне и без тебя хватило.

– А как самочувствие?

– Ужасно. У тебя?

– Еще хуже.

– Вот и хорошо. Собственно, я тебе звоню, чтобы предупредить. И, кстати, я не говорила ему, что все узнала от тебя.

– Ладно, считай, что предупредила. – Он отключил связь. Ники сейчас мечтала об одном – чтобы ей больше никогда не пришлось говорить ни с одним из братьев Рихтер. Вот было бы счастье!


К одиннадцати часам прием у Домингосов все еще был в самом разгаре – довольно непривычно для Голливуда, где все обычно разбегаются уже в десять, ссылаясь на то, что завтра рано вставать. В Лос-Анджелесе считалось важным продемонстрировать свою занятость, и с этим правилом, как и с некоторыми другими, было принято считаться.

Лизе уже хотелось домой. Ей хватило. За ужином она успешно вела светскую беседу, но сейчас все ее мысли были заняты предстоящим концертом в Вегасе, и она хотела хорошенько выспаться. Когда за ужином к ней подошла Ники, она искренне обрадовалась.

– Мам, как у тебя дела?

– На удивление хорошо, – ответила Лиза, про себя в который раз отметив, что дочь у нее красавица. – В четверг лечу в Вегас.

– Я знаю.

– Жаль, что ты со мной не едешь, но ты же знаешь, я не люблю выставлять тебя перед всей этой публикой, а там ее будет больше чем достаточно.

– В субботу Сэф устраивает мне девичник, так что я в любом случае не могу поехать, – сообщила Ники.

– И я пропущу такое событие? Жаль.

– Перестань, мам, – улыбнулась Ники. – Можно подумать, тебя бы пригласили!

– Ну, спасибо…

– Кстати, пока не забыла, – спохватилась Ники. – Прилетает мать Эвана. И жаждет с тобой познакомиться.

– Организуй что-нибудь к моему возвращению. Сколько осталось до свадьбы?

– Две недели. – Ники постаралась не придавать значения тому, что собственная мать не помнит, когда дочь выходит замуж. – Я ужасно нервничаю.

– Все будет замечательно, – успокоила Лиза, про себя отметив, что надо наконец принять более активное участие в жизни дочери. – Можно я на следующей неделе заеду взглянуть на твое платье?

– Если хочешь…

– Еще как хочу!

Они обнялись и поцеловались. Ники пожелала матери удачного выступления, а Лиза выразила надежду на незабываемый девичник.


Когда Лиза отыскала Джеймса, он тоже был готов ехать домой, чего не скажешь о Клоде. Тот прекрасно проводил время, общаясь со своими многочисленными приятелями по музыкальному бизнесу и наслаждаясь великолепным латиноамериканским вокальным дуэтом.

– Я еще побуду, – объявил Клод. – Вы с Лизой поезжайте, а машину пришли лотом за мной назад.

– Очень хорошо, – отозвался Джеймс, поджав губы. – Идем, Лиза.

– Вы удивительная пара! – заметила Лиза, стоя рядом с ним у парадных дверей в ожидании, когда подадут «Роллс-Ройс».

– В каком смысле? – не понял Джеймс.

– Вы с Клодом – полные противоположности. Ты весь из себя англичанин, такой благопристойный… Ну ты меня понимаешь: насколько можно в твоем положении. – Лиза звонко рассмеялась. – А Клод – настоящий представитель шоу-бизнеса.

– Иногда именно несхожесть – гарантия прочных отношений, – чопорно произнес Джеймс. – Хотя меня отнюдь не порадовало желание Клода остаться на этом сборище. Он явно положил глаз на того певца в узких брючках… Бровки, глазки… Бедняжка так и рвется в кроватку!

– А вы обычно друг другу не изменяете? – с любопытством спросила Лиза.

– Если тебя интересует, всегда ли мы верны друг другу, могу ответить: временами.

– Временами?

– Да, радость моя. И больше ни о чем не спрашивай. У геев так принято.

Монтана Грей гнала свой элегантный черный «Феррари» со скоростью заправского гонщика. К парадному входу особняка Домингосов Монтана подъехала как раз в тот момент, когда Лиза с Джеймсом садились в лимузин.

– Лиза! – воскликнула Тейлор и отчаянно замахала рукой. – Это моя лучшая подруга, – бросила она Монтане, выскочила из «Феррари», подбежала к Лизе и пылко обняла. – Как ты? Я знаю, ты меня считаешь распоследней предательницей, но, понимаешь, у меня сейчас новая работа…

– Ларри мне говорил.

– Лиза, ты знакома с Монтаной Грей? – представила Тейлор.

Лиза обернулась и подала руку высокой, броской женщине.

– Очень приятно познакомиться, – сказала она. – Много о вас слышала.

– Благодарю, – с улыбкой ответила та. – Взаимно.

– Надеюсь, когда-нибудь мы с вами тоже что-нибудь сотворим вместе.

– С удовольствием, – улыбнулась Монтана.

– Но в данный момент это мой режиссер! – перебила Тейлор. – И я себя ощущаю просто божественно!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию