Красотка - читать онлайн книгу. Автор: Джеки Коллинз cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Красотка | Автор книги - Джеки Коллинз

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

– Ну и вечерок! – Ники сморщила нос.

– Да уж, – согласилась Сэфрон. И вдруг хихикнула. – Да что я, в самом деле? Чего мне злиться? Этот козел того не стоит. Очередной кобель с длинным членом и без мозгов.

– Грош цена в базарный день, – поддакнула Ники, и обе расхохотались.


Кэрол и Майкл занимались любовью, свесившись с кровати, – судя по всему, Кэрол решила пустить в ход что-то новенькое.

– Ой, я вся мокрая! – простонала она. – Ты меня так возбуждаешь, Майки… Я обожаю заниматься с тобой сексом!

Он не слишком оценил ее внезапное красноречие. Как и то, что она назвала его уменьшительным именем, которое ему никогда не нравилось. Для Майкла секс заключался не в разговорах, он воспринимал его скорее через прикосновения и ощущение взаимной близости, когда два человека становятся одним целым. Разговорчивость Кэрол в постели напомнила ему о бывшей жене, а это ничего хорошего не сулило.

– Помолчи, пожалуйста! – резко оборвал он.

– Что? – Она опешила.

– Не надо столько говорить.

– Но я думала…

– Кэрол, я этого не люблю, – сказал он. На самом деле ему хотелось сказать: «Ты становишься похожа на дешевую шлюху – какой когда-то и оказалась моя благоверная».

Кэрол чувствовала себя раздавленной. И униженной. Эмбер сказала ей, что в деле завоевания мужчины любовный треп в постели стоит на втором месте после еды.

– Добавь каплю пошлости и грязи, – посоветовала многоопытная Эмбер с хитрой ухмылкой. – Срабатывает безотказно!

И Кэрол послушалась.

– Прости, – пролепетала она, в высшей степени смущения. Но было уже поздно. Майкл успел встать.

15.

Полчаса атак со стороны приятеля Сэфрон и мрачных реплик обкуренного братца Эвана Лизе хватило, чтобы осознать свою ошибку. Она извинилась, быстро прошла в спальню и с мобильного телефона позвонила Майклу.

– Извините меня, – шепотом сказала она в трубку. – Я догадываюсь, что отрываю вас от ужина или от чего-то еще более важного…

– Сейчас десять часов, – заметил Майкл, кося глазом на Кэрол, которая, явно расстроенная, скрылась в ванной. – Вы меня ни от чего не отрываете. Но почему вы говорите шепотом?

– Видите ли, я, кажется, сделала очередную глупость.

– Надеюсь, не домой поехали?

– Да нет… Взяла такси и явилась к дочери. У них там с женихом званый ужин. Не очень удачная идея. Я в каком-то дурацком положении.

– Иными словами, вас нужно вызволять? – спросил он, почему-то очень довольный услышанным.

– Надеюсь, вы это умеете?

– Давайте адрес, – сказал он, доставая блокнот и карандаш. – Это мой конек.

– Только, пожалуйста, Майкл, приезжайте поскорее! Я буду ждать вас на улице.

– Что, так плохо?

– Да уж…

Она продиктовала адрес и вернулась в гостиную.

– Надеюсь, ты еще не уходишь? – спросила Ники, входя со стороны внутреннего дворика.

– Боюсь, что мне пора.

– Что-нибудь не так? – встрепенулся Эван.

– Просто у меня рано утром репетиция к концерту в Вегасе, так что лучше мне сегодня лечь пораньше. Подтанцовка у меня молодая, приходится соответствовать, – пошутила она.

– Я вас провожу, – вызвался Эван.

– Нет-нет, не нужно, – быстро проговорила Лиза. – Меня ждет машина.

В одну секунду Рамон был на ногах.

– Я дам вам свой телефон, – сказал он, судорожно роясь в кармане тесных брюк.

– Оставьте его Ники, – выкрутилась Лиза. – Я передам его своему агенту.

– Даю вам слово, в вашем следующем клипе буду сниматься я! – объявил Рамон, одарив ее очередным обжигающим взором.

– До свидания, теща. Увидимся на свадьбе, – попрощался Брайан с ленивой усмешкой.

«Маленький обдолбанный негодяй! – подумала она. – Знает ведь, что мне не нравится этот титул. Слава богу, Ники не за него выходит!»

Выйдя на улицу, Лиза вздохнула с облегчением. Какая же это была глупость – приехать общаться с Ники и ее компанией!


– Мне надо ехать, – сообщил Майкл, когда Кэрол вышла из ванной.

Она моментально решила, что это из-за нее – из-за того, что она наговорила этих сальностей. Кэрол страшно злилась на себя. Дернул же черт послушаться эту Эмбер!

– Майкл, – шепотом сказала она, кутаясь в махровый халат, – я должна объяснить. Понимаешь…

– Не надо мне ничего объяснять! – отрезал Майкл. – Мне в самом деле надо ехать. Один мой клиент попал в неприятную ситуацию, – пояснил он, щадя ее самолюбие. – Очень важный клиент.

– Я могу чем-нибудь помочь?

– Нет.

– Тогда я тебя подожду, – сказала она, потуже запахивая халат.

– Хм-мм… Кэрол, я думаю, тебе лучше поехать домой. – Майкл говорил и одновременно натягивал брюки.

– Почему?

– Потому что я, скорее всего, вернусь очень поздно. – Он достал свой любимый джемпер. – И я не хотел бы потревожить твой сон. Мне будет лучше, если ты сегодня переночуешь у себя.

– Ага. Это для тебя будет лучше, – повторила она обиженно. Ссору Майкл мог учуять за версту, и сейчас был явно не лучший момент для выяснения отношений.

– Да, для меня, – поддакнул он и легонько ее чмокнул, дабы смягчить удар. – Иногда мне нужно побыть одному. Ты ведь в состоянии это понять, правда?

Кэрол жалобно кивнула: он не оставил ей выбора.

Майкл добрался в рекордно короткое время. Лиза торопливо юркнула в его джип, даже не дав ему возможности выйти и открыть для нее дверь.

– Спасибо, что приехали, – выдохнула она.

– Не проблема, – ответил он, искоса взглянув на нее.

– Я совершенно одурела в отеле, – оправдывалась Лиза, про себя отметив, что он отлично смотрится в джинсах и голубом джемпере. – Мне надо было развеяться.

– Не нужно оправдываться, – сказал он и тронулся с места.

– Я в самом деле не могу сейчас поехать домой? – жалобно спросила она.

– А что вы станете делать, если часа в четыре явится Грег с намерением затеять ссору?

– Думаете, он на это способен?

– Разгневанные мужья способны на все, – заявил Майкл и бросил на нее еще один взгляд. – Вам мой вопрос не понравится, но я бы хотел знать – у него-нет оружия?

– Вам не кажется, что вы излишне драматизируете ситуацию? – Она побарабанила пальцами по приборной панели.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию