Игроки и любовники - читать онлайн книгу. Автор: Джеки Коллинз cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Игроки и любовники | Автор книги - Джеки Коллинз

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Эл медленно возвращался к реальности. К нормальному состоянию. Душ. Массаж. Глоток крепкого бренди.

– Невероятно, – сказал Поль. – Это действительно невероятно.

Эл знал, что это правда. Он никогда не обольщался по поводу качества своих выступлений. Пришло облегчение, напряжение и неуверенность предыдущих месяцев постепенно исчезли. Он добился своего. И поет еще лучше, чем прежде. Публике он понравился. Но это только первый шаг.

– Давай отпразднуем, – приказал Эл Полю. – Давай по-настоящему повеселимся.

Линда сама добралась до отеля. Выбора не было. Когда она попала за кулисы, Поль уже исчез. Она, конечно, не думала, что он будет ждать ее, однако стоило предупредить. Она позвонила ему в номер, но ответа не было. Какое-то время Линда раздумывала, не набрать ли номер Эла, но так и не решилась.

Она ступила в холл и столкнулась с Берни. Поскольку ей еще не удалось доказать свой профессионализм, Берни относился к Линде несколько подозрительно. И тем не менее после концерта Эла он был веселым и щедрым.

– Какого черта, – сказал Берни, – ты идешь на вечеринку?

– Конечно. А куда?

– В люкс. Поехали со мной.

Они спустились на лифте и присоединились к гостям. Ни Эла, ни Поля там не было. Зато было полно газетчиков и знаменитостей из Торонто. Девочки из группы «Обещание» очаровывали всех.

Линда взяла бокал вина и поискала глазами знакомых. Здесь было много людей, так или иначе связанных с гастролями, но ни с кем из них она еще не разговаривала. Линда вздохнула. Вот уж повеселится она!

– Привет.

Она обернулась к говорившему – к ней обращался мужчина средних лет в полосатом костюме, с глазами навыкате и коротко постриженными волосами.

– Скучаете? – спросил он.

– Да нет, – ответила она.

– Может, вы все-таки одна?

– Спасибо, нет.

– Меня зовут Хенк Мейсон. Передача новостей носит мое имя. Линда продолжала искать глазами Поля.

– Давайте удерем отсюда и сходим в одно уютное местечко?

– Спасибо, не стоит.

– Почему вы ведете себя так? Вы показались мне одинокой, – его живот придвинулся к ней. – Вы такая симпатичная. Не надо злиться из-за моей настойчивости.

– Послушайте, мистер…

– Мейсон.

– …Мейсон. Я не одинока. Благодарю за приглашение, но лучше оставьте меня.

– Мне нравятся женщины, которые трудно даются, – сказал он.

– Ради Бога, отстаньте.

– А вы, наверное, любите грубых мужчин. Обожаете, когда вас шлепают по заднице?

– Отвалите.

– А может, вам нравятся девочки? Вы от этого тащитесь?

– Я что, слишком вежлива для ваших глупых мозгов? Убирайтесь к чертовой матери!

Прежде чем он успел ответить, Линда увидела Поля и поспешила к нему.

– Привет, милая, – он рассеянно чмокнул ее в щеку. – Что ты здесь делаешь?

– Жду тебя.

– Тебе не следовало приходить сюда.

– Откуда я знала?

– Если бы ты подождала в номере, я бы сказал тебе. Правда, Эл – сенсация?

Линда кивнула. Наверное, не стоило ехать на эти гастроли. А может быть, все и к лучшему. Здесь она увидела нового Поля.

– Пойди наверх и возьми фотоаппарат. Вечеринка в люксе Эла.

– А куда ты собираешься?

– Нужно рассортировать людей. Встретимся наверху.

Значит, он даже не искал ее. Линда нахмурилась, но Поль уже исчез. Даллас нрава: все они – дрянь. Девушки подружились в Нью-Йорке. Даллас, конечно, прошла сложную школу, но всегда казалась честной. А Линде это в женщинах очень нравилось.

«Ладно, Поль. Я тоже могу быть твердой. Хочешь поиграть – я принимаю вызов».

Эл просто купался в успехе. Откинувшись в кресле, он принимал комплименты. Боже, он заслужил их. Стоило голодать, чтобы быть в хорошей физической форме, и без конца репетировать многие месяцы.

Все удалось! От этой мысли он не мог отделаться. Эл устал, но несказанно радовался успеху. И чувствовал себя спортсменом, который только что побил мировой рекорд.

В комнате собрались люди, готовые разделить его триумф. Музыканты, избранные гости и те, кому удалось пробраться сюда.

Вокруг него суетились три девушки, которые с радостью исполнят любое желание, только намекни. Наверное, они вцепятся друг другу в горло за право первой дотронуться до звезды.

Но Элу плевать. Он чувствовал полное удовлетворение. Он отправил Поля на поиски местной знаменитости. Групповуха его не интересовала. Наглые молодые девушки не вызывали больше желаний. Они всегда хотели чего-то.

Эл знал, что должен позвонить Эдне. Она ждет у телефона, чтобы услышать, как все прошло. Но, черт подери, жена хотела, чтобы он провалился и навсегда остался дома. Ее не обрадует его успех.

В комнату вошли девушки из группы «Обещание». Эл переспал с Розой, когда они работали в Лас-Вегасе. Один или два раза. Остались приятные воспоминания. Сейчас она живет с каким-то гангстером, и Эл решил, что лучше не рисковать. Наверное, не стоит возобновлять старые знакомства. Нельзя связываться с людьми, которые постоянно сопровождают его на гастролях. Это может оказаться скучным. Когда-то гений сказал, что нельзя смешивать дело с удовольствием.

Роза приблизилась к нему и поцеловала:

– Малыш, ты лучше всех. Слышишь меня – лучше всех! Эл обнял ее.

– Мы отлично проведем время на гастролях, правда?

– Да, – согласился Эл, – конечно.

Глава 19

Даллас не двигалась с места. Рука, которая обхватила ее сзади, казалось, была из стали. От страха алкоголь словно испарился, и девушка почувствовала, как сильно стучит ее сердце.

– Не ори! – опять предупредил голос. – И не оборачивайся! Внезапно Даллас узнала запах гашиша, витавший в квартире. Этот человек пробыл здесь уже какое-то время. В темноте она заметила два полных чемодана у входной двери, а рядом – телевизор. И с облегчением вздохнула. Значит, это ограбление.

– Забирай все и уходи, – прошептала она. – Я ничего не буду делать и не вызову полицию.

– Заткнись, – рука крепче сжала шею, а нога нападающего захлопнула дверь.

Даллас не могла его рассмотреть, но, судя по голосу, преступник довольно молод. Тело, прижимавшееся к ней, казалось высоким и худым.

Они молча стояли в темноте, но внезапно он принялся тереться сзади.

О Боже! Даллас почувствовала подступающую тошноту. Он собирается изнасиловать ее.

На ней было длинное шелковое платье, надетое на голое тело. Свободной рукой он забрался в вырез и принялся тискать грудь. И при этом хихикал истеричным голосом маньяка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию