Остров страсти - читать онлайн книгу. Автор: Карен Робардс cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Остров страсти | Автор книги - Карен Робардс

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

Он ее не любил. Он недвусмысленно подтвердил это, зверски изнасиловав ее в карете. Шампанское, поглощенное ею, вкупе со взвинченным настроением, в котором она пребывала, заставило ее нафантазировать невесть что. Теперь он, должно быть, смеется над ней! Смеется и презирает! Или, что еще хуже, просто не думает об этом. Такие ночи наверняка были ему не в диковинку, чтобы он лелеял воспоминания о них.

Негромкий стук в дверь прервал самобичевание Кэти. Она вздохнула поглубже, желая выглядеть спокойной.

— Да?

— Пора вам вставать, мисс Кэти, — добродушно проворчала Марта, открывая дверь. — Мастер Джон сказал, чтобы я дала вам выспаться, но всему нужна мера. Мастер Крэй ревет в три ручья, словно его не кормили целую неделю.

— Ты видела Джона этим утром? — спросила Кэти с подчеркнутым равнодушием.

— Да! Ну и встрепенутым же он выглядел! Вы, должно быть, как следует разогнали в нем кровь.

Кэти почувствовала, как на ее щеках выступает предательский румянец. Марта верно подметила — она разогнала в нем кровь! Унижение горьким комком желчи стояло у нее в горле, а

от добродушных шуточек Марты у девушки на душе становилось еще горше.

— Он пошел на плантацию? — Она должна была знать, когда ей предстоит повторная встреча с Джоном, чтобы к ней подготовиться.

Марта удивленно расширила глаза:

— Да нет, голубушка, он сказал, что ему нужно съездить в Атланту. По делам. Он сказал, что его не будет неделю. Разве он вам этого не говорил?

Голос Марты стал участливым, словно она стала подозревать что-то неладное. Кэти приложила все силы, чтобы ответить ей беспечной улыбкой.

— Ах да, конечно, говорил. Я просто забыла, — соврала она. — Так ты говоришь, что Крэй проголодался? Бедный малыш! Неси его сюда, я его накормлю.

Остаток дня Кэти провела как сомнамбула. Она улыбалась, она играла с Крэем, она как ни в чем не бывало беседовала с Мартой, но все это время в ее голове пульсировала только одна мысль: Джон был настолько к ней безразличен, он с таким равнодушием воспринял все происшедшее между ними прошлой ночью, что смог укатить в Атланту, даже не попрощавшись с ней.

Перед ужином, когда Кэти вместе с Крэем прогуливалась по саду, она услышала, как к воротам усадьбы подъехала чья-то карета. «Ну почему именно сейчас?» — уныло подумала она, настраиваясь на обмен светскими любезностями и сплетнями с одной из своих соседок. Покраснев, Кэти поняла, что кое-какие любопытные расспросы будут касаться и ее собственной персоны. И какого черта ей взбрело в голову флиртовать с этим Харрисоном!..

— Вас хотят видеть, мисс Кэти. — Из-за розовых куп показался Петершэм, чей голос звучал явно неодобрительно.

— Кто это? — Кэти была озадачена его тоном.

— Какой-то джентльмен, мисс Кэти. Он не назвался.

Чем и заслужил неодобрение Петершэма, мысленно завершила Кэти этот простенький силлогизм. Она очень надеялась, что этим джентльменом не окажется Пол Харрисон, явившийся с извинениями или, что еще хуже, с намерениями завязать знакомство прочнее. Она подхватила Крэя на руки и прошла в дом вслед за Петершэмом, который указал ей на дверь гостиной.

— Я проводил его сюда, мисс Кэти. В случае чего, я — неподалеку.

Чудак, неужели он думает, что этот человек нападет на нее в ее собственном доме? Нахмурившись, Кэти толкнула дверь. Одетый в дорожное платье седовласый джентльмен стоял посреди комнаты к ней спиной. Услышав, как открывается дверь, он медленно повернулся. Кэти сразу же узнала его. Радостный крик вырвался из ее горла, и она бегом кинулась к нему в объятия.

— Папа! Ах, папа, я так рада, что ты здесь!

Глава 17

— Вы уверены, что поступаете правильно, мисс Кэти? — очень обеспокоенно проговорила Марта, выливая очередной таз с горячей водой в исходящую паром ванну.

— Да, Марта, уверена, — твердо ответила Кэти. В душе она вовсе не испытывала той решимости, которую демонстрировала перед своей няней. Часть ее существа страстно рвалась, схватив в одну руку Крэя, а в другую — свой чемодан, лететь назад в Вудхэм — к Джону — словно на крыльях, внезапно выросших на ее ногах. Но это была слабая, мягкая, женская часть ее существа. Все остальное — ее гордость, ее чувство собственного достоинства и, наконец, здравый смысл — говорило о том, что пришло время окончательно сжечь за собой мосты. Джон ее не любил, предоставив тому более чем убедительные доказательства. Было бы глупостью — нет, сумасшествием — оставаться рядом с таким человеком. Она должна уехать, покуда у нее достает на это воли и покуда она не забеременела во второй раз.

Представляя себе реакцию Джона на ее бегство, Кэти судорожно сглатывала. Но, к счастью, до нее вряд ли докатятся отголоски устроенного им светопреставления. К тому времени, как Джон возвратится в Вудхэм, «Единорог» будет уже далеко в море. Он сказал, что его не будет неделю, а два дня уже миновало. Пройдет еще два, и «Единорог» отплывет в Англию.

Все складывалось удачно, и казалось, что ей помогает само Провидение. Если бы не отец, она бы ни за что не сумела устроить отъезд в подходящее для себя время. Но у сэра Томаса на борту «Единорога» уже была зарезервирована одна каюта, а с его влиянием было нетрудно выхлопотать еще две — для нее и для Марты.

Кое-что в поведении отца озадачивало Кэти. Он испытывал настоящее волнение, как будто был в чем-то виноват, и долго не мог поверить, что ей и ее ребенку не было причинено никакого вреда. Он даже допросил Марту, скрупулезно выспрашивая у нее каждую мелочь о пребывании его дочери в Вудхэме, и когда старушка без обиняков заявила, что капитан Хейл вел себя как примерный муж, сэр Томас погрузился в мрачную задумчивость. Когда Кэти объявила о своем намерении покинуть Вудхэм, не дожидаясь возвращения Джона, сэр Томас согласился на это с большой неохотой. Он сдался только тогда, когда Кэти, не выдержав, расплакалась у него на плече.

И вот она находилась в роскошной каюте на борту британского судна. Ее сын сладко дремал у нее на руках, заботливая няня была рядом, а любящий отец простирал над ними свое покровительство. Но тогда почему она чувствовала себя такой несчастной?

— Миссис Кэти, может быть, вы все-таки передумаете, пока не поздно? — завела Марта свою волынку.

— Нет, Марта, не передумаю, — Кэти уже устала от бесконечных дискуссий на эту тему. — Нам лучше вернуться в Англию по тысяче разных причин, о которых ты ничего не знаешь.

Вместо того чтобы сдаться, Марта просто переменила направление атаки, перейдя на доверительное «ты».

— Голубка, ты разобьешь бедняге сердце. Он по тебе с ума сходит.

Кэти сделала вид, что ее внимание поглощено Крэем, который беспокойно зашевелился во сне. Старушка не уступала.

— Капитан Хейл — прекрасный муж, миссис Кэти. Другого такого вы не найдете.

Кэти не смогла удержаться, чтобы не ответить на это.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению