Влюбляясь в тебя - читать онлайн книгу. Автор: Джулия Ортолон cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Влюбляясь в тебя | Автор книги - Джулия Ортолон

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

Еще будучи ребенком, Аврора представляла себе, что когда она влюбится, это будет словно чудесная сказка: тихое, беззаботное счастье, ощущение защищенности и стабильности. Теперь же она знала, что никогда еще не чувствовала себя такой уязвимой и неуверенной. Она положила руку на живот, с тревогой подумав, какое будущее ждет ее и ее ребенка. Неужели она так и останется для Чанса слабостью, которой он не в силах противостоять?

– Когда-нибудь я убью эту женщину! – вскричал Эдриан, словно ураган врываясь на кухню.

Рори подняла на него глаза: брат был в ярости, он метал бы молнии, если бы не был простым смертным, которого жизнь вынуждала иметь дело с властными и капризными женщинами.

– «Эта женщина», я полагаю, Марси Бакстер? – спросила она.

– Ну кто же еще? – раздраженно кивнул Эдриан. – Ты представляешь, чего еще она хочет?

– Не имею понятия, – равнодушно сказала Рори.

– Фонтан из шампанского прямо на лужайке! – Эллисон прыснула:

– Ты шутишь!

– Нет, серьезно. – Он подошел к соседнему столу и принялся рыться в стопке каталогов и поваренных книг. – Ледяная скульптура на столе с десертом – это я еще понимаю, потому что это будет в гостиной, а не на улице. И по крайней мере она согласилась на русалку вместо этих нелепых банальных лебедей. Но шампанское, бьющее из фонтана на лужайке? Нет уж, увольте! – Эдриан отложил несколько книг в сторону. – Это же частная вечеринка с пикником на открытом воздухе, а не чертово свадебное пиршество!

– Что ты там ищешь? – спросила Рори.

– Хочу показать ей каталог магазина, где мы берем напрокат бар, который они же и выбрали. Пусть увидит, как глупо будет выглядеть трехъярусный серебряный фонтан рядом с баром в виде бамбуковбй хижины с крышей из папоротника!

– По-моему, я знаю, где это, – сказала Эллисон, откладывая в сторону платье, чтобы помочь брату.

– Рори, – окликнул ее Эдриан через плечо, – ты не окажешь мне одну услугу?

– Смотря какую, – шутливо ответила она. Он бросил на нее сердитый взгляд.

– Отнеси миссис Чанселлор и миссис Бакстер вон ту тарелку с пирожными, теми, что я испек вчера, чтобы занять их, пока мы с Элли ищем каталог.

Рори едва не застонала при мысли, что ей придется зайти в пещеру с этими светскими львицами, но покорно встала и вынула из огромного холодильника пирожные и кувшин чая со льдом. Проходя через кладовую, она слышала, как Эллен говорила:

– Марси, ты никогда еще не была такой нерешительной, планируя вечеринку. Я знаю, ты всегда беспокоишься о деталях, но не настолько же. Может быть, что-то случилось, чего я не знаю?

– Ничего не случилось, – отрезала Марси, когда Рори вошла в гостиную. Женщины сидели за круглым столом, на котором перед ними были разложены блокноты, меню и другие бумаги. – Я просто хочу, чтобы этот бал был особенным. Ты же знаешь, как много значит для нас эта ночь.

Так незаметно, как только могла, Аврора проскользнула к столу и поставила на него тарелку, затем подошла с другой стороны, чтобы наполнить стакан Эллен. Марси вела себя так, будто Рори вовсе не было в комнате, но мать Чанса взглянула на нее и улыбнулась:

– Спасибо, Аврора. У вас всегда такой вкусный чай. – Рори улыбнулась ей в ответ, удивляясь про себя, как необычно произнесла Эллен ее полное имя, совсем так, как ее сын.

– Секрет в том, что мы все время держим его охлажденным и не даем согреться до комнатной температуры.

– Я это запомню. – Эллен отпила из стакана и одобрительно кивнула.

– Дело в том, – продолжала Марси, когда Рори подошла наполнить ее стакан, – что это не просто очередной бал пиратов. Это великий день открытия нового дела твоего сына.

Рори нахмурилась, стоя за спиной у Марси. Гостиница вовсе не была только делом Чанса. Это было их общее дело, и они все одинаково трудились изо дня в день. Она поймала взгляд Эллен и поспешно приняла приличествующее случаю выражение лица. Но в глазах Эллен сверкнула искорка понимания.

– Более того, – сказала Марси, – в эту ночь Чанс и Пейдж объявят о своей помолвке.

Рори вздрогнула и опрокинула стакан Марси. Чай растекся по столу, заливая бумаги. Обе женщины вскрикнули и вскочили со стульев, когда коричневая жидкость, заполнив стол, стала стекать на пол.

– Ой, простите меня! – Рори кинулась к столу, чтобы спасти бумаги, но было уже слишком поздно. Мокрая бумага разрывалась прямо у нее в руках, роняя на пол темные капли. – Я не облила вас?

– Нет, все в порядке, – успокоила ее Эллен.

– Какого дьявола!.. – Марси стояла, застыв от ужаса и уставившись на свою шелковую белую блузку и льняные брюки, – все было залито чаем от груди до самых колен.

– О нет! Подождите. Я сейчас принесу полотенце. – Рори бегом бросилась в кладовую, схватила несколько кухонных полотенец и поспешила обратно. Вбежав в гостиную, она протянула одно полотенце Марси, другим принялась вытирать стол.

– Мне так жаль! – повторяла она, готовая провалиться сквозь землю.

Слова Марси о Чансе и Пейдж все еще звенели у нее в ушах, хотя она говорила себе, что это не могло быть правдой. Это невозможно! Но почему же эта женщина так сказала? Знает ли об этом Чанс? Дрожащими руками она лихорадочно вытирала полотенцем чай со стола.

– Аврора, – ласково обратилась к ней Эллен и взяла ее за руку. Рори подняла голову и посмотрела в добрые, полные сочувствия глаза миссис Чанселлор. – Все нормально. С кем не бывает! Просто досадная случайность.

У Авроры пересохло в горле. Слова Эллен «досадная случайность» напомнили ей, что однажды у них с Чансом уже приключилась подобная случайность – ребенок.

– Я… я схожу еще за полотенцами. – Она скрылась в кладовой, припала к стене и закрыла глаза, пытаясь побороть дрожь, сотрясавшую все ее тело. Скольким людям это причинит страдания, когда откроется правда! Неужели и Эллен, которая сейчас отнеслась к ней с добротой, граничащей с материнской нежностью, посмотрит на нее с презрением, когда узнает о ребенке?

– Хорошо, Марси, – послышался голос Эллен из гостиной. – Пока Аврора не вернулась, скажи мне, что ты знаешь об этом. Чанс ни единым словом со мной не обмолвился, маленький негодник. Если он сделал предложение Пейдж, я же должна знать об этом.

– Что же, по крайней мере теперь я чувствую себя спокойнее, – сказала Марси.

– Почему?

– Потому что Чанс так же скрытен с тобой, как и Пейдж со мной. Мне кажется, что они хотят сделать нам сюрприз, ведь они знают, как долго мы этого ждали.

– Но как ты об этом узнала?

Рори вся превратилась в слух, и каждое слово отзывалось болью в ее сердце.

– Я подслушала разговор Пейдж с ее подругой Стейси перед отъездом Пейдж в Корпус-Кристи. Она сказала, что хочет сохранить «это» в секрете до самого бала. А поскольку мы сами предложили им объявить о помолвке в день бала, что еще она могла иметь в виду?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению