Иллюзия - читать онлайн книгу. Автор: Нора Робертс cтр.№ 83

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Иллюзия | Автор книги - Нора Робертс

Cтраница 83
читать онлайн книги бесплатно

— Лейтенант, Бакстер сказал, чтобы я искал вас здесь. Я получил портрет. Извините, что так долго. Порой даже лучшим мозгам требуется время, — с этими словами он протянул ей распечатку и диск.

Ева посмотрела на изображение — широкое лицо, квадратная челюсть. Короткие каштановые волосы, карие глаза под тяжелыми веками, слегка крючковатый нос, чуть выступающая верхняя губа.

— То есть вы уверены, что это он?

— Думаю, да.

Янси засунул руки в карманы поношенных джинсов.

— Общее впечатление свидетеля: покупатель был высокого роста, хмурый и неразговорчивый. Но по ходу дела начали вспоминаться подробности. Например, волевое лицо. Оно кажется хмурым, — добавил Янси. — По крайней мере, свидетелю оно показалось именно таким. Но в целом черты похожи, как мне кажется.

— Что ж, воспользуемся тем, что у нас есть. Спасибо.

— Если надо, обращайтесь еще, — сказал Янси и посмотрел на доску. Стоило его взгляду упасть на снимки места преступление, как красивое лицо превратилось в каменную маску. — Чтобы такое сотворить, нужно и впрямь быть хмурым.

— Да, похоже, у него проблемы с отрицательными эмоциями.

Янси улыбнулся и покачал головой.

— Я слышал, что на Омеге есть целая программа для таких, как он.

— Что ж, нужно сделать все для того, чтобы он туда попал.

— Повторяю, если что-то нужно — обращайтесь. Увидимся позже, Пибоди.

— Когда-то мне приснился эротический сон с его участием, — признала Пибоди, когда за Янси закрылась дверь.

— Этого только не хватало!

— Это было еще до Макнаба, еще до того, как мы с Макнабом… ну, ты сама понимаешь. Он такой симпатичный — я имею в виду Янси. Макнаб, конечно, тоже, но…

— Закрой рот.

— Это был такой приятный сон, — вздохнула Пибоди. — Кстати, о снах, — добавила она, когда дверь открылась и на пороге возник Рорк.

— Еще одно слово, и я возьму в руки молоток, тот самый, который улика, и расплющу им твой язык. Ну как, откопали хакера? — этот вопрос был обращен к Рорку.

— Почти. Йен спрашивал, можно ли ему отсутствовать на совещании, пока он не доведет это дело до конца?

— Хорошо, пусть занимается своим делом. Кстати, а почему ты ничем не занят?

— Потому что Йен почти готов, — повторил Рорк. — Я же хотел бы узнать твои планы, поскольку я тоже заинтересованное лицо. — Рорк улыбнулся Пибоди. — Причем у меня двойной интерес, — добавил он и улыбнулся, когда помощница Евы залилась румянцем.

— Ааа!

— Пибоди.

— Ааа — это не слово, это звук.

— Тогда прекрати издавать звуки. У меня есть его лицо. Янси уверен почти на все сто. Я пропущу фоторобот через программу визуального распознавания. Думаю, начать следует с военных или спортсменов. Если я права в своих предположениях, это поможет нам сэкономить время, и мы возьмем его еще до премьеры.

Рорк взял у нее из рук набросок художника и присмотрелся.

— Ты считаешь, что если он попытается втереться в толпу, то переодевшись охранником?

— Ты посмотри на это лицо.

— Да, с таким лицом проще закосить под охранника. — Рорк повернулся к экранам и быстро просмотрел картинки на обоих. — Да, огромное здание. С многочисленными входами и выходами на обоих уровнях, я уже не говорю про цокольный этаж с его служебными помещениями. Система безопасности хорошая, но не отличная. Красть там практически нечего, но каждый этаж оборудован сигнализацией, на тот случай, если найдутся желающие пробраться в зал без билета.

— Откуда ты это знаешь?

— После того как ты поделилась со мной своими планами, я провел небольшое собственное исследование.

— Не думаю, что он попытается пробраться без билета, взломав какую-нибудь дверь. Скорее он смешается с толпой. Хакер вполне может снабдить его фальшивым пригласительным, сделать бейджик или что там еще ему понадобится. Или же он высмотрит себе какого-нибудь охранника, выманит его, оглушит и заменит. Охрана для того и нужна, чтобы народ не цеплялся к знаменитостям. Для этого рядовую публику будут держать на улице. В принципе, охрана в таких случаях не слишком усердствует, и он вполне может кого-нибудь подкупить. Или же, в конце концов, убить. Как мы помним, он вошел во вкус.

— Ему нужно подобраться как можно ближе к тебе.

— Верно. Если он хочет меня убить, ему нужно подобраться ко мне как можно ближе. Мне это тоже на руку, потому что в этом случае будет легче его поймать. Или ты забыл?

Рорк посмотрел Еве в глаза и взъерошил ей волосы.

— Такие вещи не забывают.

В зал начали подтягиваться полицейские, и Ева отступила в сторону. Фини решительно направился к ней.

— Мой парень почти вычислил самое вероятное место. Ему в помощь я снял с дежурства Кэллендер.

— Если преступник нанесет удар, возможно, в ближайшие полчаса я понапрасну потрачу чужое время.

Фини оттянул нижнюю губу и задумчиво посмотрел на экран. И, похоже, вскоре понял, что им предстоит.

— Черт. Моя жена все уши мне прожужжала про эту премьеру.

— Считай, что ее ждет двойное представление. Но будет лучше, если мы провернем это дело быстро, без шума и пыли. Чтобы никто ничего не заметил.

— Всегда найдется тот, кто заметит, — возразил Фини. Тем не менее он сел на стул, чтобы выслушать, что она скажет.

Ева начала выводить на экран фоторобот, но ей помешал Рорк:

— Я сам.

Предоставив ему возиться с компьютером, Ева пересчитала присутствующих. Да, маловато. С другой стороны, она всех их прекрасно знала. Таким, как они, не нужно разжевывать, как провернуть предстоящую операцию.

— Итак, — начала она. — Давайте быстро пробежимся по жертвам. Дикенсон, Марта. Парзарри, Чаз. Ингерсол, Джейк. Мы полагаем, что этот субъект, — она на минуту умолкла, дожидаясь, когда на экране появится фоторобот, — убил всех троих. Причем каждое последующее убийство отличалось все большей жестокостью. Вчера он попытался убить двух офицеров полиции.

— Да, лейтенант, мы видели, — произнес Дженкинсон и даже пару раз хлопнул в ладоши. — Нам бы всем такую реакцию.

Ева подняла руки и пошевелила пальцами.

— У меня масса талантов. Мы проведем компьютерное опознание, и я буду не я, если мы не установим личность этого любителя бросаться карапузами. Но пока это все, что нам известно.

Она еще раз пробежалась по имеющимся данным, давая своим подчиненным возможность уяснить, что, несмотря на шуточки и смешки, им придется иметь дело с крайне опасным субъектом, чьи возможности никак нельзя недооценивать.

— Нам еще только предстоит установить его личность, однако мы, опираясь на характеристику преступника, составленную доктором Мирой, можем предполагать, что, если его не остановить, он наверняка повторит свою попытку ликвидировать двух офицеров нью-йоркской полиции, причем при первой же возможности. Которая представится ему уже завтра.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению