Притяжение ночи. Выстрел в любовь - читать онлайн книгу. Автор: Сюзанна Брокман cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Притяжение ночи. Выстрел в любовь | Автор книги - Сюзанна Брокман

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

– Ну а пока этого не произошло, – спокойно продолжал Паолетти, – мы будем готовы в любую секунду убрать его с воздуха.

– Не исключено, что он вообще не представляет собой никакой опасности. Не забывайте о наших сотрудниках, лейтенант-коммандер. Единственная возможная опасность, как мне кажется, таится в оружии, которым вы снабдили своих морских ковбоев. Позвольте напомнить вам, что на данном мероприятии вы не обладаете никакими полномочиями. В отличие от меня.

– Вы можете легко передать мне эти полномочия, Пит, – парировал Паолетти.

– Даже не мечтайте, лейтенант-коммандер. Это мое шоу. И если произойдет что-либо неожиданное, мы справимся с ситуацией собственными силами.

Малдун заметил Джоан.

– Иди назад, – тихонько произнес он. – Иди к краю сцены, Джоан, и держись по возможности подальше от президента. Если почувствуешь опасность, сразу ложись на пол. Ты меня слышишь? Прямо на пол. Плашмя. И оставайся в таком положении, пока опасность не минует.

Она молча смотрела на него широко раскрытыми глазами. Боже мой! Значит, он серьезно считает, что…

Но если опасность неминуема, значит, кто-то спланировал покушение на президента.

А он все еще беседовал с Винсом и Чарли.


– Осторожней! – сердито бросил Аарон, обращаясь к Мэри-Лу. – Эта машина стоит немалых денег.

– Я нечаянно.

Сердце Мэри-Лу бешено колотилось. Сегодня обыскали ее автомобиль, в том числе и багажник. Она сидела и думала: «Слава богу, что хоть на этот раз Сэм не вздумал оставить здесь свое оружие!»

А что, если тот пистолет-пулемет никогда и не принадлежал Сэму? Что, если кто-то другой решил воспользоваться сломанным багажником ее автомобиля? Ну, тот человек, который знал, что замок не работает. И еще этот человек должен был знать, что Мэри-Лу трудится на территории базы, регулярно бывает там и при этом ее машину пропускают без проверок. Этот негодяй должен был найти способ как-то переправить оружие на базу. Чтобы использовать его позднее.

В тот самый день, когда сюда приедет президент.

Что, если Мэри-Лу невольно помогла террористам перевезти на базу не один пистолет-пулемет? Может быть, с ее помощью они теперь располагают целым арсеналом?

Сколько раз она, выходя с работы, замечала, что багажник у ее машины открыт? По крайней мере дважды. Ей тогда еще это показалось забавным. Хотя, может быть, так действовала на металл жара, и он начал расширяться. Или, наоборот, сужаться. Ну, в общем, меняться в соответствии с законами физики.

Мэри-Лу взглянула на часы. Господи Всемогущий! Президент должен был прибыть на базу с минуты на минуту. А может быть, уже и прибыл.

– Мне нужно позвонить, – обратилась Мэри-Лу к Аарону. Она не стала ждать его разрешения, а спокойно вышла из кухни в коридор, ведущий к туалетам.

Платный автомат, стоявший там, был уже кем-то занят, и она вышла к другому автомату, расположенному на автостоянке.

Боже! Она, наверное, здорово помешала планам террористов, когда наконец починила багажник и он стал запираться на ключ. Они уже не могли использовать ее как бессловесную лошадку, добросовестно перевозящую их оружие на базу. Для этого им бы понадобился…

Ключ.

Ибрагим сделал для нее запасной ключ. Между прочим, он сам вызвался помочь. И сделал это довольно охотно.

Боже!

Он тут же возник перед ее мысленным взором. Ибрагим ссорился с братьями. Она хорошо помнила их лица.

Все они арабы, темнокожие, рассерженные поведением своего родственника.

Он говорил ей, что братья хотят заставить его присоединиться к ним. И он пообещал им… кое-что.

Боже! О господи!

Неужели возможно, чтобы…

Руки у Мэри-Лу тряслись, пальцы плохо слушались. Она подняла трубку и решительно набрала номер 911..


Малдун принялся рассматривать людей в толпе, пытаясь отыскать мужчину, на которого Дженк обратил внимание.

– Он у меня на мушке, – доложил Дюк Джефферсон, снайпер с вертолета Сэма Старретта. – Ожидаю вашей команды, сэр. – Голос его звучал ровно и даже как-то слишком уж бесстрастно.

– Будь осторожен, Дюк, – предупредил Паолетти. – Пока что мы только наблюдаем за ним. Для подстраховки. Сэм, если он переместится хоть на дюйм, немедленно сообщи об этом мне.

– Слушаюсь, сэр. Сейчас он смотрит на помост, в сторону Брайанта. Похоже, ожидает начала представления.

Сегодня на базу пришло множество мужчин в белых рубашках с коротким рукавом, а с того места, где сейчас стоял Малдун, было невозможно определить, у кого из них в руках была коляска, а у кого нет.

Если это террорист-самоубийца, который решил взорвать себя вместе с окружающими, то он, скорее всего, действует в одиночку.

Правда, после событий одиннадцатого сентября весь мир научился ожидать самых непредсказуемых действий со стороны террористов.

– Внимание, – насторожился Сэм. – Он надевает головной убор. Это бейсболка. Белая. Он надел ее козырьком назад. Боже! Похоже, это какой-то условный знак.

И он не ошибся.

В тот же момент его увидел и Малдун. Белая бейсболка, надетая задом наперед.

Внезапно он заметил и еще одного мужчину, стоявшего гораздо ближе к президенту. И этот незнакомец тоже надевал белую бейсболку. Точно так же, как и первый. Задом наперед.

– Наш человек, чесавший голову, почти подошел к подозреваемому, – доложил Дженк. – И я вижу еще четверых агентов, приближающихся к нему со всех сторон.

– Вижу оружие! – внезапно закричал Сэм.

– Дюк, огонь! – в ту же секунду скомандовал Паолетти.


– Вижу оружие! – воскликнули вместе Малдун и Джаз Джакетт, и в этот момент вокруг начался самый настоящий хаос.

Первой мыслью Джоан было: «Где?!»

– Ложись! – орал кто-то. Это Малдун. Он кричал на нее, а на лице его отразился самый настоящий страх за нее. Он не мог поверить своим глазам. Почему она стоит так близко от президента, которого прикрывают собой, увлекая со сцены, агенты Секретной службы?!

А что он думал?! Что она забудет о своих родных и убежит куда-нибудь подальше, как только узнает, что находиться рядом с ними опасно?

– Скорей туда! – закричала она Винсу и Чарли и потянула их к лестнице. Туда, куда уже успел спуститься президент. Ну пусть это будет ложная тревога. Ведь ничего страшного произойти не должно! Господи, сделай так, чтобы тревога оказалась ложной! Там было не оружие, просто кто-то что-то перепутал. Ну как было возможно пронести сюда оружие?!

И тут послышались выстрелы. Как будто где-то рядом застрочил самый настоящий пулемет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению